Pioneer CDJ-800MK2 Owner's Manual - Page 91

Nederlands

Page 91 highlights

Before Operating (NamAeasnasnluditFiunngcetnio/CCnoosnnnoeefxcPitoaionrtness) 4. Aansluitingen voor het kopiëren van de opgenomen gegevens van de ene speler naar de andere speler Gebruik het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer of een los verkrijgbaar ministekkersnoer en sluit dit op de DATA IN/OUT aansluitingen van de twee CDJ-800MK2* spelers aan. Op deze wijze kunt u gegevens (cuepunten, loops) die in de ene speler zijn opgenomen, naar de andere speler kopiëren ( blz. 112). * U kunt ook gegevens van een CDJ-800 speler naar een CDJ-800MK2 speler kopiëren, maar niet omgekeerd. 4. Conexiones para copiar los datos grabados de un reproductor a otro reproductor Empleando el cable de control accesorio o un cable de miniclavijas de venta en los establecimientos del ramo, conecte los conectores DATA IN/OUT para los dos reproductores CDJ-800MK2*. De este modo, los datos (puntos de localización, bucles) grabados en un reproductor podrán copiarse al otro reproductor ( P. 112). * Es posible copiar datos de un reproductor CDJ-800 a un CDJ-800MK2, pero no a la inversa. CDJ-800MK2 CDJ-800MK2 Bijgeleverd bedieningssignaalsnoer of los verkrijgbaar ministekkersnoer/ Cable de control accesorio o un cable de miniclavijas de venta en los establecimientos del ramo 5. Aansluiten van het netsnoer Nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid, sluit u het bijgeleverde netsnoer op de netingang aan de achterkant van de speler aan en steekt dan de stekker in een normaal stopcontact of in een netuitgang op de achterkant van de versterker. 5. Conexión del cable de alimentación Después de haber completado todas las demás conexiones, conecte un extremo del cable de alimentación accesorio a la toma de entrada de CA de la parte posterior del reproductor, y luego conecte el otro extremo a un tomacorriente normal de CA de la pared o a un tomacorriente auxiliar de su amplificador. Nederlands Español 91 Du/Sp

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

91
<DRB1400> Du/Sp
Aansluitingen/Conexiones
Nederlands
Espa
ñ
ol
4. Aansluitingen voor het kopi
ë
ren
van de opgenomen gegevens van de
ene speler naar de andere speler
Gebruik het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer of een los verkrijgbaar
ministekkersnoer en sluit dit op de DATA IN/OUT aansluitingen van de
twee CDJ-800MK2* spelers aan. Op deze wijze kunt u gegevens (cue-
punten, loops) die in de ene speler zijn opgenomen, naar de andere speler
kopi
ë
ren (
blz. 112).
*
U kunt ook gegevens van een CDJ-800 speler naar een CDJ-800MK2
speler kopi
ë
ren, maar niet omgekeerd.
4. Conexiones para copiar
los datos grabados de un
reproductor a otro reproductor
Empleando el cable de control accesorio o un cable de miniclavijas de
venta en los establecimientos del ramo, conecte los conectores DATA
IN/OUT para los dos reproductores CDJ-800MK2*. De este modo, los
datos (puntos de localizaci
ó
n, bucles) grabados en un reproductor podr
á
n
copiarse al otro reproductor (
P. 112).
*
Es posible copiar datos de un reproductor CDJ-800 a un CDJ-800MK2,
pero no a la inversa.
CDJ-800MK2
CDJ-800MK2
Bijgeleverd bedieningssignaalsnoer of
los verkrijgbaar ministekkersnoer/
Cable de control accesorio o un cable
de miniclavijas de venta en los
establecimientos del ramo
5. Aansluiten van het netsnoer
Nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid, sluit u het bijgeleverde
netsnoer op de netingang aan de achterkant van de speler aan en steekt
dan de stekker in een normaal stopcontact of in een netuitgang op de
achterkant van de versterker.
5. Conexi
ó
n del cable de alimentaci
ó
n
Despu
é
s de haber completado todas las dem
á
s conexiones, conecte un
extremo del cable de alimentaci
ó
n accesorio a la toma de entrada de CA
de la parte posterior del reproductor, y luego conecte el otro extremo a
un tomacorriente normal de CA de la pared o a un tomacorriente auxiliar
de su amplificador.