Pioneer CDJ-800MK2 Owner's Manual - Page 90

Conexiones del cable de

Page 90 highlights

Aansluitingen/Conexiones ¶ Bij het aansluiten op de DJM-3000 verbindt u speler A met CH-1 LINE 1 en speler B met CH-2 LINE 3. ¶ Wanneer deze CD-speler op andere audiomengpanelen wordt aangesloten, verbindt u de AUDIO OUT aansluitingen van de speler met de LINE IN of AUX IN aansluitingen van het mengpaneel. ( Sluit het apparaat NIET op de PHONO aansluitingen aan, want dit kan resulteren in een vervormd geluid of foutieve weergave.) 2. Aansluiten van het bedieningssignaalsnoer voor relaisweergave Wanneer de bedieningssignaal-aansluitingen van twee DJ CD-spelers met het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer met elkaar worden verbonden, kan automatische relaisweergave worden uitgevoerd. ( Blz. 110) CDJ-800MK2 ¶ Cuando conecte la DJM-3000, conecte el reproductor A a CH-1 LINE 1, y el reproductor B a CH-2 LINE 3. ¶ Cuando conecte este reproductor de discos CD a otras consolas de mezcla de audio, conecte los conectores AUDIO OUT del reproductor a los conectores LINE IN o AUX IN de la consola de mezcla. ( NO conecte los conectores PHONO, porque podría distorsionarse el sonido o ocasionar una reproducción inapropiada.) 2. Conexiones del cable de control para reproducción por relevos Utilizando el cable de control accesorio para conectar los conectores de control de dos reproductores de discos CD para DJ, podrá realizarse la reproducción por relevos automáticamente. ( P.110) CDJ-800MK2 Bijgeleverd bedieningssignaalsnoer/ Cable de control accesorio 3. Aansluiten van andere apparatuur A Aansluiten van een stereo versterker (wanneer geen DJ-mengpaneel wordt gebruikt) 3. Conexión de otros componentes A Conexión de un amplificador estéreo (cuando no se emplea una consola de mezcla para DJ) Stereo versterker/ Sluit aan op de CD of AUX IN aansluitingen. (Niet aansluiten op de PHONO IN aansluitingen.)/ Amplificador estéreo Conecte a los conectores CD o AUX IN. (No conecte a los conectores PHONO IN.) CDJ-800MK2 Bijgeleverde audiokabel/ Cable de audio accesorio B Aansluiten van een apparaat voorzien van DIGITAL IN aansluitingen B Conexión a un componente equipado con conectores DIGITAL IN CD-recorder of versterker met DIGITAL IN aansluitingen enz./ Grabadora de discos CD o amplificador con conectores DIGITAL IN, etc. Los verkrijgbare coaxiale digitale signaalkabel/ Cable de señal digital coaxial de venta en los establecimientos del ramo CDJ-800MK2 ¶ De DIGITAL OUT aansluitingen voeren alleen audiogegevens uit (zonder subcodes; CD grafische gegevens worden niet ondersteund). Afhankelijk van de CD-recorder of andere aangesloten apparatuur is het mogelijk dat sommige opnamefuncties en eventuele andere functies niet beschikbaar zijn. Zie de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur voor verdere informatie. ¶ Los conectores DIGITAL OUT sólo producen datos de audio (sin subcódigos; no hay compatibilidad con gráficos de CD). Dependiendo de la grabadora de discos CD u otro componente conectado, pueden limitarse algunas funciones de grabación u otras. Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones del componente conectado. 90 Du/Sp

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Aansluitingen/Conexiones
90
Du/Sp <DRB1400>
2.
Aansluiten van het bedieningssignaalsnoer
voor relaisweergave
Wanneer de bedieningssignaal-aansluitingen van twee DJ CD-spelers met
het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer met elkaar worden verbonden,
kan automatische relaisweergave worden uitgevoerd. (
Blz. 110)
Bijgeleverd bedieningssignaalsnoer/
Cable de control accesorio
Stereo versterker/
Amplificador est
é
reo
Sluit aan op de CD of AUX IN aansluitingen. (Niet aansluiten op de PHONO IN aansluitingen.)/
Conecte a los conectores CD o AUX IN. (No conecte a los conectores PHONO IN.)
Bijgeleverde audiokabel/
Cable de audio accesorio
CD-recorder of versterker met DIGITAL IN aansluitingen enz./
Grabadora de discos CD o amplificador con conectores DIGITAL IN, etc.
Los verkrijgbare coaxiale digitale signaalkabel/
Cable de se
ñ
al digital coaxial de venta en los
establecimientos del ramo
3. Aansluiten van andere apparatuur
A
Aansluiten van een stereo versterker
(wanneer geen DJ-mengpaneel wordt gebruikt)
B
Aansluiten van een apparaat voorzien van
DIGITAL IN aansluitingen
De DIGITAL OUT aansluitingen voeren alleen audiogegevens uit
(zonder subcodes; CD grafische gegevens worden niet ondersteund).
Afhankelijk van de CD-recorder of andere aangesloten apparatuur is
het mogelijk dat sommige opnamefuncties en eventuele andere
functies niet beschikbaar zijn. Zie de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten apparatuur voor verdere informatie.
2. Conexiones del cable de
control para reproducci
ó
n por relevos
Utilizando el cable de control accesorio para conectar los conectores de
control de dos reproductores de discos CD para DJ, podr
á
realizarse la
reproducci
ó
n por relevos autom
á
ticamente. (
P.110)
3. Conexi
ó
n de otros componentes
A
Conexi
ó
n de un amplificador est
é
reo (cuando no
se emplea una consola de mezcla para DJ)
B
Conexi
ó
n a un componente equipado con
conectores DIGITAL IN
Los conectores DIGITAL OUT s
ó
lo producen datos de audio (sin
subc
ó
digos; no hay compatibilidad con gr
á
ficos de CD).
Dependiendo de la grabadora de discos CD u otro componente
conectado, pueden limitarse algunas funciones de grabaci
ó
n u otras.
Con respecto a los detalles, consulte el manual de instrucciones del
componente conectado.
Bij het aansluiten op de DJM-3000 verbindt u speler A met CH-1 LINE
1 en speler B met CH-2 LINE 3.
Wanneer deze CD-speler op andere audiomengpanelen wordt
aangesloten, verbindt u de AUDIO OUT aansluitingen van de speler
met de LINE IN of AUX IN aansluitingen van het mengpaneel.
(
Sluit
het apparaat NIET op de PHONO aansluitingen aan, want dit kan
resulteren in een vervormd geluid of foutieve weergave.)
Cuando conecte la DJM-3000, conecte el reproductor A a CH-1 LINE
1, y el reproductor B a CH-2 LINE 3.
Cuando conecte este reproductor de discos CD a otras consolas de
mezcla de audio, conecte los conectores AUDIO OUT del reproductor
a los conectores LINE IN o AUX IN de la consola de mezcla.
(
NO
conecte los conectores PHONO, porque podr
í
a distorsionarse el
sonido o ocasionar una reproducci
ó
n inapropiada.)
CDJ-800MK2
CDJ-800MK2
CDJ-800MK2
CDJ-800MK2