Pioneer CDJ-800MK2 Owner's Manual - Page 102
Gebruik van de hoofdtemporegeling
UPC - 012562792071
View all Pioneer CDJ-800MK2 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 102 highlights
Bediening van de DJ-speler/Operación del reproductor para DJ ¶ De SEARCH toetsen (1, ¡) kunnen nu gebruikt om het cuepunt te wijzigen op dezelfde wijze als voor de CDJ gebruiksstand. 7 Real-time (onvertraagde) cue Druk tijdens afspelen bij het gewenste punt op de LOOP IN/ REALTIME CUE toets. ¶ Het betreffende punt wordt nu opgeslagen als het nieuwe cue-punt. 7 Controleren van de cue-punten (cue-punt samplerfunctie) Houd de CUE toets ingedrukt nadat u een cue-punt hebt ingesteld. ¶ Het geluid bij het ingestelde cue-punt wordt nu gespeeld zolang als de CUE toets ingedrukt wordt gehouden. ¶ Als de CUE toets wordt losgelaten bij gebruik van de cue-punt samplerfunctie, zal er een terug-naar-cue worden uitgevoerd naar het ingestelde cue-punt. ¶ Bij MP3 kan de cue-punt samplerfunctie alleen binnen dezelfde map worden uitgevoerd. 7 Terugkeren naar een cue-punt (terug-naar-cue functie) 1. Druk tijdens afspelen op de CUE toets. ¶ De speler keert terug naar het ingestelde cue-punt. 2. Druk op de PLAY/PAUSE toets (6). ¶ Het afspelen begint onmiddellijk vanaf het ingestelde cue-punt. ¶ Als de jogfunctie op [VINYL] is ingesteld en de snelle terugkeerfunctie is ingeschakeld, kan de weergave ook vanaf het cue-punt gestart worden door in de cue-paraatstand even op de bovenkant van de jog-draaischijf te drukken. ¶ Bij MP3 kan de terug-naar-cue functie binnen dezelfde map worden toegepast. Zolang het cue-punt niet wordt overschreven, zal dit in het geheugen blijven, ook nadat de mapzoekfunctie is gebruikt. Wijzigen van de afspeelsnelheid Schuif de TEMPO schuifregelaar naar voren of achteren. Als de regelaar naar de gebruiker toe wordt geschoven (+), neemt de afspeelsnelheid (tempo) toe en als de regelaar naar de andere kant wordt geschoven (-), neemt de afspeelsnelheid af. ¶ De hoeveelheid verandering in het tempo wordt op het display aangegeven. ¶ Ook wanneer het tempo wordt veranderd, zal de toonhoogte (toonaard) hetzelfde blijven (zie de onderstaande paragraaf "Gebruik van de hoofdtemporegeling"). 7 Kiezen van het bereik voor de temporegeling Druk op de TEMPO ±10/WIDE toets. Bij enkele malen indrukken van de toets schakelt het regelbereik van de TEMPO schuifregelaar om tussen ±10 % en WIDE. Wanneer [±10] is ingesteld, kan de afstelling worden uitgevoerd in eenheden van 0,05 %; in de [WIDE] stand, gebeurt de afstelling in eenheden van 0,5 % voor CD weergave en 0,1 % voor MP3 weergave. ¶ Het regelbereik voor [WIDE] is ±100 % tijdens CD weergave en ±16 % tijdens MP3 weergave. ¶ Wanneer het regelbereik op [WIDE] is ingesteld, licht de TEMPO ±10/ WIDE toets op en wordt de [WIDE] indicator op het display aangegeven. ¶ Bij het inschakelen van het apparaat komt het instelbereik op ±10 % te staan. ¶ Bij -100 % stopt het afspelen. Gebruik van de hoofdtemporegeling Druk tijdens afspelen op de MASTER TEMPO toets. De MASTER TEMPO toets en de [MT] indicator lichten op. De snelheid (tempo) kan nu met de TEMPO schuifregelaar worden gewijzigd zonder dat de toonhoogte (toonaard) verandert. ¶ Bij digitale bewerking van het geluid zal de geluidskwaliteit afnemen. ¶ Bij het inschakelen van het apparaat komt deze functie op OFF te staan. Functies van de jog-draaischijf 1. Toonhoogte-verbuiging: Tijdens afspelen de jog-draaischijf ronddraaien. Wanneer de jogfunctie op [VINYL] staat, bedient u de jog-draaischijf door de schuine kant van de draaischijf aan te raken. Als u op de bovenkant drukt, zal een andere functie geactiveerd worden. ¶ De afspeelsnelheid wordt hoger (FWD+) of lager (REV-) overeenkomstig de afstand waarover de jog-draaischijf wordt gedraaid. Als de achterwaarts-functie ingeschakeld is, wordt de afspeelsnelheid hoger wanneer de jog-draaischijf in de REV- richting wordt gedraaid en lager wanneer de jog-draaischijf in de FWD+ richting wordt gedraaid. ¶ Wanneer u stopt met draaien, wordt teruggekeerd naar de vorige snelheid. 2. Scratch-weergave: Tijdens afspelen de jog-draaischijf ronddraaien. Zie "Scratch-weergave" in Geavanceerde bediening. 102 Du/Sp ¶ Mientras mantenga presionado el botón CUE, podrá oírse el sonido del punto de localización ajustado. ¶ Durante la función del muestreador de puntos de localización, si se suelta el botón CUE, se efectuará la localización regresiva para el punto de localización ajustado. ¶ En el caso de archivos MP3, la función del muestreador de puntos de localización sólo podrá realizarse dentro de la misma carpeta. 7 Para volver a un punto de localización (localización regresiva) 1. Durante la reproducción, presione el botón CUE. ¶ El reproductor volverá al punto de localización especificado. 2. Presione el botón PLAY/PAUSE (6). ¶ La reproducción se iniciará inmediatamente desde el punto de localización especificado. ¶ Cuando el modo de lanzadera está ajustado en [VINYL] y se ajusta en ON el retorno rápido, la reproducción también podrá iniciarse desde el punto de localización tocando y soltando la superficie del mando de lanzadera durante el modo de espera de localización. ¶ En el caso de archivos MP3, la localización regresiva podrá efectuarse dentro de la misma carpeta. Mientras no se sobrescriba el punto de localización por otro nuevo, quedará almacenado en la memoria también después de la búsqueda de la carpeta. Para cambiar la velocidad de reproducción Mueva el control deslizante de ajuste del TEMPO hacia delante o hacia atrás. Cuando se mueve hacia el usuario (+), se acelera la velocidad de reproducción (el tempo), y cuando se aleja del usuario (-), se aminora la velocidad de reproducción. ¶ El grado de cambio del tempo se muestra en el visualizador. ¶ Incluso cuando se cambia el tempo, el tono (la clave) puede conservarse estable (vea la sección siguiente "Aplicación del tempo principal"). 7 Selección del margen de ajuste del tempo Presione el botón TEMPO ±10/WIDE. Cada vez que presione el botón, el margen variable del control deslizante del TEMPO alternará entre ±10 % y WIDE. Cuando se ajusta en [±10], el ajuste podrá realizarse en unidades del 0,05 %; en [WIDE], el ajuste podrá efectuarse en unidades del 0,5 % para reproducción de discos CD, y 0,1 % para reproducción de archivos MP3. ¶ El margen variable para [WIDE] es de ±100 % durante la reproducción de discos CD, y de ±16 % durante la reproducción de archivos MP3. ¶ Cuando ajuste el margen de control en [WIDE], se encenderá el botón TEMPO ±10/WIDE, y aparecerá el indicador [WIDE] en el visualizador. ¶ Cuando se conecta la alimentación al principio, el ajuste vuelve al predeterminado de ±10 %. ¶ En -100 %, se detiene la reproducción. Aplicación del tempo principal Presione el botón MASTER TEMPO durante la reproducción. Se encienden el botón MASTER TEMPO y el indicador [MT]. La velocidad (el tempo) podrá ahora cambiarse empleando el mando deslizante de ajuste del TEMPO, pero el tono (la clave) no cambiará. ¶ La calidad del sonido se degradará cuando se someta a proceso digital. ¶ Cuando se conecta la alimentación al principio, esta función se establece en el ajuste predeterminado de OFF. Funciones del mando de lanzadera 1. Inflexión del tono: Gire el mando de lanzadera durante la reproducción. Cuando el modo de lanzadera esté ajustado en [VINYL], opere el mando de lanzadera tocando sólo los lados biselados. Si se toca la superficie superior se habilitan funciones distintas. ¶ La velocidad de reproducción se acelera (FWD+) o desacelera (REV-) en proporción a la cantidad de rotación. En el modo de inversión, la velocidad de reproducción se acelera cuando se gira el mando en el sentido de REV-, y se desacelera cuando se gira en el sentido de FWD+. ¶ Cuando pare la rotación del mando, la reproducción volverá a su velocidad anterior. 2. Reproducción rascada: Gire el mando de lanzadera durante la reproducción. Consulte el apartado "Reproducción rascada" de la sección de Operaciones avanzadas.