Pioneer CDJ-800MK2 Owner's Manual - Page 110

Relaisweergave met twee spelers, Reproducci, n por, relevos con dos reproductores

Page 110 highlights

Geavanceerde bediening/Operaciones avanzadas OUT/OUT ADJUST LOOP IN/REALTIME CUE CUE/LOOP DELETE CUE/LOOP MEMORY CUE/LOOP CALL 2, 3 QUICK RETURN PLAY/PAUSE 6 CUE Relaisweergave met twee spelers Wanneer het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer gebruikt wordt om de CONTROL aansluiting van deze speler te verbinden met die van een andere Pioneer CD-speler uit de CDJ-serie, kunt u automatische relaisweergave met de twee spelers uitvoeren ( Blz. 90). ¶ Zet de AUTO CUE functie van de twee spelers op ON (de [A.CUE] indicator licht op het display op). ¶ Zet de faderregelaar van het audiomengpaneel in de middenstand. 1. Begin met weergeven op de eerste speler. 2. Zodra het huidige muziekstuk is afgelopen, wordt automatisch begonnen met de weergave van de tweede speler. 3. De eerste speler komt bij het begin van het volgende muziekstuk in CUE paraatstand te staan. ¶ Dit wordt automatisch herhaald, zodat beide spelers om de beurt weergeven. ¶ Door tijdens weergave van de ene speler de disc in de wachtende speler te vervangen en dan naar het gewenste muziekstuk te gaan, kunt u achter elkaar de gewenste muziekstukken van verschillende discs afspelen. ¶ Door een cue-punt op de wachtende speler in te stellen is het mogelijk om het afspelen bij een gewenst punt in een bepaald muziekstuk te starten Blz. 101 "Instellen van cue-punten". Reproducción por relevos con dos reproductores Cuando se emplea el cable de control accesorio para conectar las tomas CONTROL de este reproductor y de otro reproductor de discos CD de la serie CDJ Pioneer, podrá realizarse la reproducción automática por relevos con los dos reproductores ( P. 90). ¶ Active (ON) la función de localización automática de ambos reproductores (el indicador [A.CUE] se encenderá en el visualizador). ¶ Ponga el control de fundido de la consola de mezcla de audio en su posición central. 1. Inicie la reproducción en el primer reproductor. 2. Cuando finalice la pista actualmente en reproducción, el otro reproductor iniciará automáticamente la reproducción. 3. El primer reproductor se establecerá entonces en el modo de pausa al principio de la pista siguiente de su disco en el modo de espera de localización (CUE). ¶ Este proceso se repite automáticamente, alternando la reproducción de ambos reproductores. ¶ Reemplazando el disco del reproductor en espera y localizando en él la pista deseada, podrá reproducir continuamente una amplia variedad de pistas seleccionadas de distintos discos. ¶ Ajustando un punto de localización en el reproductor en espera, la reproducción podrá ajustarse para que comience desde un punto especialmente seleccionado de una pista P. 100 "Ajustes de puntos de localización". Nota: ¶ La reproducción por relevos puede no realizarse adecuada- mente si los conectores de salida de audio de los dos reproductores no están conectados a la misma consola de mezcla de audio. ¶ Si se interrumpe la alimentación del reproductor actualmente en reproducción, el otro reproductor podrá iniciar automáticamente la reproducción en algunos casos. ¶ Puesto que es necesarios efectuar distintas conexiones con los cables de control, no es posible combinar el inicio con fundido simultáneamente con la reproducción por relevos. Opmerking: ¶ Relaisweergave verloopt misschien niet juist als de audio- uitgangen van de twee spelers niet met hetzelfde audiomengpaneel zijn verbonden. ¶ Als de spelende speler wordt uitgeschakeld, kan het in sommige gevallen gebeuren dat de wachtende speler begint met weergeven. ¶ Het is niet mogelijk om de faderstartfunctie en de relaisweergavefunctie gelijktijdig te gebruiken, aangezien de bedieningssignaalsnoeren verschillende aansluitingen vereisen. 110 Du/Sp

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

Geavanceerde bediening/Operaciones avanzadas
110
Du/Sp <DRB1400>
Relaisweergave met twee spelers
Wanneer het bijgeleverde bedieningssignaalsnoer gebruikt wordt om de
CONTROL aansluiting van deze speler te verbinden met die van een
andere Pioneer CD-speler uit de CDJ-serie, kunt u automatische
relaisweergave met de twee spelers uitvoeren (
Blz. 90).
Zet de AUTO CUE functie van de twee spelers op ON (de [
A.CUE
]
indicator licht op het display op).
Zet de faderregelaar van het audiomengpaneel in de middenstand.
1.
Begin met weergeven op de eerste speler.
2. Zodra het huidige muziekstuk is afgelopen, wordt
automatisch begonnen met de weergave van de tweede
speler.
3. De eerste speler komt bij het begin van het volgende
muziekstuk in CUE paraatstand te staan.
Dit wordt automatisch herhaald, zodat beide spelers om de beurt
weergeven.
Door tijdens weergave van de ene speler de disc in de wachtende
speler te vervangen en dan naar het gewenste muziekstuk te gaan,
kunt u achter elkaar de gewenste muziekstukken van verschillende
discs afspelen.
Door een cue-punt op de wachtende speler in te stellen is het
mogelijk om het afspelen bij een gewenst punt in een bepaald
muziekstuk te starten
Blz. 101
Instellen van cue-punten
.
Opmerking:
Relaisweergave verloopt misschien niet juist als de audio-
uitgangen van de twee spelers niet met hetzelfde audio-
mengpaneel zijn verbonden.
Als de spelende speler wordt uitgeschakeld, kan het in
sommige gevallen gebeuren dat de wachtende speler begint
met weergeven.
Het is niet mogelijk om de faderstartfunctie en de
relaisweergavefunctie gelijktijdig te gebruiken, aangezien
de bedieningssignaalsnoeren verschillende aansluitingen
vereisen.
Reproducci
ó
n por
relevos con dos reproductores
Cuando se emplea el cable de control accesorio para conectar las tomas
CONTROL de este reproductor y de otro reproductor de discos CD de la
serie CDJ Pioneer, podr
á
realizarse la reproducci
ó
n autom
á
tica por relevos
con los dos reproductores (
P. 90).
Active (ON) la funci
ó
n de localizaci
ó
n autom
á
tica de ambos
reproductores (el indicador [
A.CUE
] se encender
á
en el visualizador).
Ponga el control de fundido de la consola de mezcla de audio en su
posici
ó
n central.
1.
Inicie la reproducci
ó
n en el primer reproductor.
2. Cuando finalice la pista actualmente en reproducci
ó
n, el
otro reproductor iniciar
á
autom
á
ticamente la reproducci
ó
n.
3.
El primer reproductor se establecer
á
entonces en el modo
de pausa al principio de la pista siguiente de su disco en
el modo de espera de localizaci
ó
n (CUE).
Este proceso se repite autom
á
ticamente, alternando la
reproducci
ó
n de ambos reproductores.
Reemplazando el disco del reproductor en espera y localizando en
é
l la pista deseada, podr
á
reproducir continuamente una amplia
variedad de pistas seleccionadas de distintos discos.
Ajustando un punto de localizaci
ó
n en el reproductor en espera, la
reproducci
ó
n podr
á
ajustarse para que comience desde un punto
especialmente seleccionado de una pista
P. 100
Ajustes de
puntos de localizaci
ó
n
.
Nota:
La reproducci
ó
n por relevos puede no realizarse adecuada-
mente si los conectores de salida de audio de los dos
reproductores no est
á
n conectados a la misma consola de
mezcla de audio.
Si se interrumpe la alimentaci
ó
n del reproductor actual-
mente en reproducci
ó
n, el otro reproductor podr
á
iniciar
autom
á
ticamente la reproducci
ó
n en algunos casos.
Puesto que es necesarios efectuar distintas conexiones con
los cables de control, no es posible combinar el inicio con
fundido simult
á
neamente con la reproducci
ó
n por relevos.
CUE/LOOP
MEMORY
CUE/LOOP
DELETE
OUT/OUT ADJUST
LOOP IN/REALTIME CUE
CUE/LOOP
CALL
QUICK
RETURN
CUE
PLAY/PAUSE
6
2
,
3