Singer Quantum Stylist 9960 Instruction Manual 2 - Page 71
ATTENTION! Pour éviter les, incidents, A.Remarque, PRECAUCIÓN: Para prevenir, accidentes, A.NOTA
View all Singer Quantum Stylist 9960 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 71 highlights
7. La machine coud la boutonnière comme indiqué sur l'illustration et s'arrête automatiquement après la couture. 8. Appuyez sur la touche Coupe-Fil automatique pour enlever le tissu. b. Pour repasser sur la même boutonnière, relevez le pied presseur pour vous remettre en position initiale. 9. Coupez le tissu à l'intérieur de la boutonnière en prenant soin de ne pas couper les points de chaque côté. Utilisez une épingle comme marque d'arrêt. ATTENTION! Pour éviter les incidents : Si vous utilisez un découseur, veillez à ne pas mettre vos doigts sur son trajet. A. Remarque : Quand vous cousez des boutonnières sur des tissus difficiles ou le long d'ouvrage à plusieurs épaisseurs, mettez en place la plaque pour boutonnières pour réaliser des boutonnières parfaites. Placez le tissu entre la plaque pour boutonnières et le pied boutonnière. 7. La máquina coserá el ojal en el orden que se muestra y se detendrá automáticamente después de coser. 8. Presione el botón del cortador de hilo y levante el prensatelas para quitar la tela. b. Para coser sobre el mismo ojal, levante el prensatelas para volver a la posición original. 9. Corte el centro del ojal con cuidado de no cortar las puntadas que hay a cada lado. Utilice un alfiler como tope. PRECAUCIÓN: Para prevenir accidentes Cuando utilice un escarificador para la costura, no coloque su dedo en medio del escarificador. A. NOTA: Para los tejidos en los que sea difícil coser botones o a lo largo del borde de prendas con múltiples capas, instale la placa inferior para crear ojales perfectos. Coloque el tejido entre la placa inferior y el prensatelas para ojales. 71