Metabo MFE 40 Operating Instructions - Page 96
Использование
View all Metabo MFE 40 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 96 highlights
ru 7 17 19 A)-(F 19 16 15 20 A)-(E 3, рис. F 3, рис. G 11 19 15 19 19 20 G 7 17 14 6.3 6.3 4 3). 96 4). 4 A, стр. 2). 6.4 Metabo 8 631370000 (4 м). 7 7.1 1) в 2 2). 1) в 2 1 2 2).
РУССКИЙ
ru
96
-
при
нажатой
кнопке
фиксатора
шпинделя
(7)
отвинтите
зажимную
гайку
(17)
с
помощью
входящего
в
комплект
поставка
ключа
под
два
отверстия
(
против
часовой
стрелки
).
Зажимной
фланец
(19)
всегда
необходимо
надевать
на
шпиндель
кольцом
наружу
(
как
на
иллюстрациях
(A)–(F).
Следите
за
тем
,
чтобы
зажимной
фланец
(19)
не
проворачивался
на
шпинделе
.
Установите
алмазные
отрезные
круги
,
при
этом
необходимо
проверить
правильность
направления
вращения
.
Правильное
направление
вращения
указано
стрелками
на
алмазных
отрезных
кругах
и
стрелками
(16)
на
защитном
кожухе
(15).
Расположение
распорных
колец
(20)
и
алмазных
отрезных
кругов
(
в
зависимости
от
необходимой
ширины
паза
)
как
на
иллюстрациях
(A)–(E).
Указание
:
Использование
электроинструмента
только
с
одним
алмазным
отрезным
кругом
:
Если
снять
передний
алмазный
отрезной
круг
и
оставить
на
электроинструменте
только
задний
круг
,
штроборез
будет
пригоден
для
резки
(
например
,
кафельной
плитки
).
(
См
.
стр
. 3,
рис
. F.).
Указание
:
(
См
.
стр
. 3,
рис
. G.)
Использование
машины
с
алмазной
шлифовальной
чашки
(
см
.
главу
11.
Принадлежности
):
Для
установки
алмазной
шлифовальной
чашки
необходимо
снять
зажимной
фланец
(19)
со
шпинделя
и
извлечь
его
из
защитного
кожуха
(15).
Затем
следует
надеть
алмазную
шлифовальную
чашку
на
зажимной
фланец
(19),
ввести
его
снизу
в
защитный
кожух
и
установить
на
шпиндель
.
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
зажимной
фланец
(19)
не
проворачивался
на
шпинделе
.
Установить
распорные
кольца
(20),
как
изображено
на
рис
.
(G).
Зафиксируйте
шпиндель
нажатием
кнопки
фиксатора
шпинделя
(7)
и
затяните
зажимную
гайку
(17)
с
помощью
ключа
под
два
отверстия
(14) (
по
часовой
стрелке
).
Выполнение
пробного
пуска
:
Установите
минимальную
глубину
реза
(
см
.
главу
6.3).
Проследите
,
чтобы
ни
вы
,
ни
стоящие
рядом
люди
не
находились
в
плоскости
вращающегося
шлифовального
круга
,
дайте
поработать
инструменту
одну
минуту
с
максимальной
частотой
вращения
.
Поврежденные
шлифовальные
круги
обычно
ломаются
во
время
такой
проверки
.
При
появлении
ощутимой
вибрации
или
других
дефектов
сразу
же
выключите
электроинструмент
.
В
этом
случае
следует
проверить
электроинструмент
и
установить
причину
неисправности
.
6.3
Регулировка
глубины
реза
После
ослабления
зажимного
рычага
(4)
можно
установить
необходимую
глубину
реза
по
шкале
(3).
Снова
затяните
зажимной
рычаг
(4).
Указание
:
При
необходимости
положение
и
усилие
зажима
зажимного
рычага
(4)
следует
изменить
.
Для
этого
слегка
выдвинуть
рычаг
,
повернуть
его
и
снова
опустить
(
см
.
рис
. A,
стр
. 2).
6.4
Установка
устройства
удаления
пыли
Внимание
!
Никогда
не
работайте
без
устройства
удаления
пыли
.
Пыль
может
представлять
опасность
для
здоровья
!
Никогда
не
работайте
без
устройства
удаления
пыли
.
В
противном
случае
мотор
может
быстро
забиться
пылью
.
Используйте
подходящий
пылесос
Metabo.
Используйте
только
антистатические
всасывающие
шланги
.
Для
вытяжки
каменной
пыли
,
образующейся
при
работах
со
штроборезом
,
вставьте
во
всасывающий
патрубок
(8)
всасывающий
шланг
631370000 (4
м
).
7.1
Включение
и
выключение
Инструмент
необходимо
всегда
держать
обеими
руками
.
Подводите
рабочий
инструмент
к
заготовке
только
во
включенном
состоянии
.
Не
допускайте
непреднамеренного
запуска
:
всегда
выключайте
инструмент
,
если
вилка
была
извлечена
из
розетки
или
если
произошел
сбой
в
подаче
электроэнергии
.
В
режиме
непрерывной
работы
инструмент
продолжает
вращаться
,
даже
если
он
вырвется
из
руки
.
Поэтому
всегда
крепко
держите
инструмент
двумя
руками
за
рукоятки
,
займите
устойчивое
положение
и
полностью
сконцентрируйтесь
на
выполняемой
работе
.
Не
допускайте
завихрения
или
всасывания
инструментом
пыли
и
стружки
.
Не
кладите
инструмент
до
полной
остановки
двигателя
.
Кратковременное
включение
:
Включение
:
передвиньте
блокиратор
(1)
в
направлении
стрелки
,
а
затем
нажмите
на
нажимной
переключатель
(2).
Выключение
:
отпустите
нажимной
переключатель
(2).
Длительное
включение
:
Включение
:
передвиньте
блокиратор
(1)
в
направлении
стрелки
и
нажмите
переключатель
(2).
Электроинструмент
включен
.
Теперь
передвиньте
блокиратор
(1)
еще
раз
в
направлении
стрелки
,
чтобы
заблокировать
нажимной
переключатель
(2) (
режим
непрерывной
работы
).
Выключение
:
нажмите
и
отпустите
нажимной
переключатель
(2).
7.
Использование