Metabo MFE 40 Operating Instructions - Page 39
Descripción general, Puesta en servicio
View all Metabo MFE 40 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 39 highlights
mascarillas de protección respiratoria adecuadas para filtrar este tipo de partículas microscópicas. Respete las directivas (p. ej. normas de protección laboral, de eliminación de residuos) aplicables a su material, personal, uso y lugar de utilización. Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar de emisión, evite que éstas se sedimenten en el entorno. Utilice únicamente accesorios adecuados para trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de partículas emitidas incontroladamente al entorno. Utilice un sistema de aspiración de polvo adecuado. Reduzca la exposición al polvo: - evitando dirigir las partículas liberadas y la corriente del aparato hacia usted, hacia las personas próximas a usted o hacia el polvo acumulado, - incorporando un sistema de aspiración y/o un depurador de aire, - ventilando bien el puesto de trabajo o manteniéndolo limpio mediante sistemas de aspiración. Barrer o soplar solo hace que el polvo se levante y arremoline. - Lave la ropa de protección o límpiela mediante aspiración. No utilice sistemas de soplado, ni la golpee ni la cepille. 5. Descripción general Véase la página 2-3. 1 Bloqueo 2 Interruptor 3 Escala para la profundidad de corte 4 Palanca de apriete para el ajuste de la profundidad de corte 5 Indicación de señal del sistema electrónico 6 Marcación (sirve como indicador de corte del primer disco de diamante) 7 Botón de bloqueo del husillo 8 Tubuladura para aspiración de polvo 9 Ruedas de apoyo 10 Las marcaciones indican los bordes de corte de los discos de amolado con diamantes con la profundidad de corte máxima. 11 La flecha indica la dirección de empuje especificada. En esta dirección tiene que ser empujada la máquina a través del material que va a ser mecanizado. 12 Primera empuñadura 13 Segunda empuñadura 14 Llave de dos agujeros 15 Cubierta protectora 16 Las flechas indican el sentido de rotación de los discos de amolado con diamantes 17 Tuerca de sujeción 18 Disco de amolado con diamantes 19 Brida de sujeción 20 Anillos distanciadores ESPAÑOL es 6. Puesta en servicio 6.1 Conexión a la red Antes de la puesta en marcha, compruebe que la tensión y la frecuencia de red que se indican en la placa de identificación corresponden a las características de la red eléctrica. Preconecte siempre un dispositivo de corriente residual FI (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA. Observe en lo posible longitudes de acometida cortos y a una gran sección de conductor del cable de red. 6.2 Empleo/cambio de los discos de amolado con diamantes, ajuste del ancho de rosca Desconectar la máquina. ¡Desenchufar el equipo! ¡Atención! ¡No presionar nunca el botón de inmovilización (7) con la máquina en funcionamiento (ni durante el proceso de parada)! No utilice accesorios que no estén especialmente diseñados y recomendados por el fabricante para esta herramienta eléctrica en particular. El hecho de poder montar el accesorio en la herramienta no garantiza una utilización segura. (Véase capítulo 11.) Véase fig., página 3. - Ajustar la profundidad de corte máxima (véase capítulo 6.3). - Presionar el botón de inmovilización (7) (con la otra mano), girar lentamente el disco frontal de amolado con diamante (18) hasta que el botón de bloqueo encaje de forma audible y - con el botón de inmovilización presionado (7) desenroscar la tuerca de sujeción (17) con la llave de dos agujeros (en sentido contrario al de las agujas del reloj). La brida de sujeción (19) debe estar colocada sobre el husillo siempre con el collar hacia fuera (como en las imágenes (A) - (F)). Observar que la brida de sujeción (19) , no permita ser girada relativamente al husillo. Apoyar los discos de amolado con diamantes teniendo en cuenta el sentido de rotación correcto. El sentido de rotación está indicado por flechas en el disco de amolado con diamantes y (16) sobre la cubierta protectora (15) . Disposición de los anillos distanciadores (20) y de los discos de amolado con diamantes (según el ancho de ranura deseado) tal y como se muestra en las imágenes (A) - (E). Nota: Uso de la herramienta con sólo un disco de amolado con diamantes: Si se retira el disco frontal de amolado con diamantes y se deja el disco posterior en la máquina, es posible utilizar la fresa ranuradora de muros también para cortar (p. ej. baldosas). (Véase página 3, fig. F). 39