Stihl Smart Connector Instruction Manual - Page 33
Avvertenza
View all Stihl Smart Connector manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 33 highlights
Ulteriori informazioni su Smart Connec‐ tor, STIHL connected, i prodotti compati‐ bili e le FAQ sono disponibili su https:// connect.stihl.com/ o presso i rivendi‐ tori STIHL. Il marchio Bluetooth® e i logo sono mar‐ chi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualunque utilizzo di questi logotipi/logo da parte di STIHL avviene tramite concessione di licenza. Smart Connector è dotato di interfaccia di collegamento radio con tecnologia Bluetooth®. Rispettare le restrizioni locali sull'esercizio (ad esempio sugli aerei o negli ospedali). Avvertenze di sicurezza Uso conforme Lo STIHL Smart Connector, in combina‐ zione con la App, consente di persona‐ lizzare e trasferire le informazioni sulla durata di funzionamento dei prodotti tra‐ mite la tecnologia Bluetooth®. Smart Connector può essere usato sotto la pioggia. AVVERTENZA ■ Se lo Smart Connector non è utiliz‐ zato in modo non conforme, sussiste il rischio di ferimento o morte delle persone e di danni materiali. ► Usare Smart Connector solo come indicato nelle presenti istruzioni per l'uso, sulla App e su https:// connect.stihl.com/. ► Non usare Smart Connector come giocattolo. Se Smart Connector viene usato in prossimità di bam‐ bini: sorvegliare i bambini. ■ Le batterie non approvate da STIHL per lo Smart Connector possono pro‐ vocare incendi ed esplosioni. Ciò potrebbe causare lesioni personali gravi o mortali e danni materiali. ► Usare una batteria a bottone al litio IEC-CR2032 che possa essere usata in un intervallo di temperatura da - 30 °C a 60 °C. Impiego AVVERTENZA ■ In mancanza delle condizioni di sicu‐ rezza, i componenti possono non fun‐ zionare più correttamente e i disposi‐ tivi di sicurezza risultare compro‐ messi. Pericolo di lesioni personali gravi o mortali. ► Usare Smart Connector con il coperchio chiuso. ► Accertarsi che l'anello di tenuta sia posizionato nella guida tra carcassa e coperchio. ► Chiudere il coperchio in modo tale che il simbolo della freccia indichi verso il simbolo del punto sulla car‐ cassa. ► non montare Smart Connector a impugnature, interruttori, elementi di comando, dispositivi di sicurezza, adduzioni dell'aria di raffredda‐ mento, parti mobili o etichette di sicurezza. ► Non montare Smart Connector in aree esposte a calore o scintille. ► Se vengono usati viti o rivetti per il montaggio di Smart Connector: non danneggiare i componenti elettrici, i cavi i tubi del carburante o altri componenti. ► Se vengono usate viti per il montag‐ gio di Smart Connector: Usare un a punta adatta con diametro 3 mm o 4 mm come descritto nella App. ► Se vengono usati rivetti per il mon‐ taggio di Smart Connector: usare 0457-399-0007-B. VA1.E21. 33