Stihl Smart Connector Instruction Manual - Page 12

Connector. Si le Smart Connector

Page 12 highlights

► À l'utilisation, le couvercle du Smart Connector doit être fermé. ► S'assurer que la bague d'étanchéité est bien montée dans la rainure entre le boîtier et le couvercle. ► Fermer le couvercle de telle sorte que la flèche du couvercle soit ori‐ entée vers le point marqué sur le boîtier. ► Ne pas monter le Smart Connector sur des poignées, des interrupteurs, des éléments de commande, des dispositifs de protection, des pièces de canalisation d'air de refroidisse‐ ment, des pièces mobiles ou des étiquettes portant des consignes de sécurité. ► Ne pas monter le Smart Connector dans des zones exposées à une forte chaleur ou à un jaillissement d'étincelles. ► Si l'on utilise des vis ou des rivets pour le montage du Smart Connec‐ tor : ne pas endommager des câbles ou des composants électri‐ ques, des conduites de carburant ou d'autres composants. ► Si l'on utilise des vis pour le mon‐ tage du Smart Connector : utiliser un foret approprié de 3 mm ou 4 mm de diamètre et procéder comme décrit dans l'application. ► Si l'on utilise des rivets pour le mon‐ tage du Smart Connector : utiliser un foret approprié de 3,5 mm de diamètre. ► Percer les trous depuis la face intérieure des éléments du carter préalablement démontés. ► Si l'on utilise des vis pour le mon‐ tage du Smart Connector : serrer les vis de telle sorte qu'elles n'aient pas de jeu. ► Si l'on utilise le Smart Connector sur une machine STIHL : ne monter le Smart Connector qu'à l'endroit montré et décrit dans l'application et fixer le Smart Connector seulement de la manière montrée et expliquée dans l'application et sur le site Inter‐ net https://connect.stihl.com/. ► Si l'on utilise le Smart Connector STIHL sur une machine qui n'est pas de la marque STIHL : respecter les indications de la Notice d'emploi du fabricant de la machine. ► Ne jamais court-circuiter les con‐ tacts de la pile avec des fils métalli‐ ques ou avec d'autres objets métal‐ liques. ► Introduire la pile en respectant la polarité (+/-). Le pôle « + » doit être orienté vers le couvercle. Maintenance, rangement et réparation AVERTISSE‐ MENT ■ Un nettoyage avec des détergents agressifs, un jet d'eau ou des objets pointus peut endommager le Smart Connector. Si le Smart Connector n'est pas nettoyé comme il faut, il est possible que des composants ne fonctionnent plus correctement et que des dispositifs de sécurité soient mis hors service. Des personnes risquent d'être grièvement blessées. ► Veiller à ce qu'il n'y ait pas de corps étrangers sur le Smart Connector. Au besoin, le nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou d'un pinceau doux et sec. ► N'employer ni détergents, ni sol‐ vants. ► Ne pas nettoyer le Smart Connector avec un nettoyeur haute pression et 12 0457-399-0007-B. VA1.E21.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136

À l'utilisation, le couvercle du Smart
Connector doit être fermé.
S'assurer que la bague d'étanchéité
est bien montée dans la rainure
entre le boîtier et le couvercle.
Fermer le couvercle de telle sorte
que la flèche du couvercle soit ori‐
entée vers le point marqué sur le
boîtier.
Ne pas monter le Smart Connector
sur des poignées, des interrupteurs,
des éléments de commande, des
dispositifs de protection, des pièces
de canalisation d'air de refroidisse‐
ment, des pièces mobiles ou des
étiquettes portant des consignes de
sécurité.
Ne pas monter le Smart Connector
dans des zones exposées à une
forte chaleur ou à un jaillissement
d'étincelles.
Si l'on utilise des vis ou des rivets
pour le montage du Smart Connec‐
tor : ne pas endommager des
câbles ou des composants électri‐
ques, des conduites de carburant
ou d'autres composants.
Si l'on utilise des vis pour le mon‐
tage du Smart Connector : utiliser
un foret approprié de 3 mm ou
4 mm de diamètre et procéder
comme décrit dans l'application.
Si l'on utilise des rivets pour le mon‐
tage du Smart Connector : utiliser
un foret approprié de 3,5 mm de
diamètre.
Percer les trous depuis la face
intérieure des éléments du carter
préalablement démontés.
Si l'on utilise des vis pour le mon‐
tage du Smart Connector : serrer
les vis de telle sorte qu'elles n'aient
pas de jeu.
Si l'on utilise le Smart Connector
sur une machine STIHL : ne monter
le Smart Connector qu'à l'endroit
montré et décrit dans l'application et
fixer le Smart Connector seulement
de la manière montrée et expliquée
dans l'application et sur le site Inter‐
net
.
Si l'on utilise le Smart Connector
STIHL sur une machine qui n'est
pas de la marque STIHL : respecter
les indications de la Notice d'emploi
du fabricant de la machine.
Ne jamais court-circuiter les con‐
tacts de la pile avec des fils métalli‐
ques ou avec d'autres objets métal‐
liques.
Introduire la pile en respectant la
polarité (+/-). Le pôle « + » doit être
orienté vers le couvercle.
Maintenance, rangement et réparation
AVERTISSE‐
MENT
Un nettoyage avec des détergents
agressifs, un jet d'eau ou des objets
pointus peut endommager le Smart
Connector. Si le Smart Connector
n'est pas nettoyé comme il faut, il est
possible que des composants ne
fonctionnent plus correctement et que
des dispositifs de sécurité soient mis
hors service. Des personnes risquent
d'être grièvement blessées.
Veiller à ce qu'il n'y ait pas de corps
étrangers sur le Smart Connector.
Au besoin, le nettoyer à l'aide d'un
chiffon humide ou d'un pinceau
doux et sec.
N'employer ni détergents, ni sol‐
vants.
Ne pas nettoyer le Smart Connector
avec un nettoyeur haute pression et
12
0457-399-0007-B. VA1.E21.