Metabo KH 5-40 Operating Instructions - Page 31
Limpieza, mantenimiento, Accesorios, Reparación, Protección medioambiental, Datos técnicos
View all Metabo KH 5-40 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 31 highlights
Compruebe el ajuste correcto de la herramienta tirando de ella. (La herramienta debe poder moverse unos centímetros en dirección axial). Retirar la herramienta: Tire del mecanismo de enclavamiento (5) hacia atrás en el sentido de la flecha (a) y extraiga la herramienta (b). Véase la página 3. 7.3 Ajustar el modo de funcionamiento y la posición del cincel Evite los movimientos de la palanca en la máquina con el cincel insertado. Pulsar el interruptor (6) sólo durante el estado de parada del motor. Seleccione el modo de funcionamiento deseado girando el interruptor (6). Taladrar con martillo perforador Cincelar Posición para girar el cincel a la posición deseada. Ajustar la posición del cincel: El cincel se puede bloquear en posiciones diferentes. - Inserte el cincel. - Girar el interruptor (6) a la posición intermedia . - Gire el cincel hasta situarlo en la posición deseada. - Gire el interruptor (6) hasta colocarlo en la posición . - Gire el cincel hasta que encaje. Con el cincel insertado, accione la herramienta únicamente en el modo de funcionamiento Cincelar . 7.4 Conexión/Desconexión (On/Off) Para conectar pulsar el interruptor (7) de la máquina. Para desconectar soltar el interruptor (7). 8. Limpieza, mantenimiento Por ello, es importante aspirar o soplar con aire seco regularmente y con esmero todas las ranuras de ventilación. Desconectar antes la herramienta eléctrica de la corriente y protegerse con gafas de protección y mascarilla antipolvo. Se debe reemplazar inmediatamente una tapa guardapolvo dañada (4). Para reemplazar la tapa guardapolvo (4) mover el mecanismo de enclavamiento de la herramienta (5) hacia atrás. Agarrar la tapa guardapolvo e inclinar con firmeza hacia adelante para extraerla. Colocar la nueva tapa inclinada sobre el husillo y presionar con firmeza. 9. Accesorios Utilice únicamente accesorios Metabo originales. Utilice únicamente accesorios que cumplan los requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones. ESPAÑOL es Para consultar el programa completo de accesorios, véase www.metabo.com o nuestro catálogo. 10. Reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados. En caso de tener herramientas eléctricas que necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede usted descargarse las listas de repuestos. 11. Protección medioambiental Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas, embalaje y accesorios usados. Sólo para países de la UE: no tire las herramientas eléctricas a la basura doméstica. Según la directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y las correspondientes legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente. 12. Datos técnicos Notas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en función de las innovaciones tecnológicas. PnDP1121 = Potencia de entrada nominal = Potencia suministrada = Número de revoluciones en ralentí = Diámetro máx. de taladrado en hormigón con brocas de martillos perforadores D2 = Diámetro máx. de taladrado en hormigón con coronas de taladrado sWmax = Número máximo de percusiones = Potencia de percusión individual C = Número de posiciones del cincel m = Peso sin cable de red Valores de medición establecidos de acuerdo con EN 60745. Máquina de la clase de seguridad II ~ Corriente alterna Las datos técnicos aquí indicados están sujetos a rangos de tolerancia (conforme a las normas vigentes). Valores de emisión Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararlas con las de otras herramientas eléctricas. Dependiendo de las condiciones de uso, del estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas que se 31