Panasonic NN-CD87KS Operating Manual - Spanish

Panasonic NN-CD87KS Manual

Panasonic NN-CD87KS manual content summary:

  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 1
    INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Y GUARDE ESTE MANUAL PARA USARLO EN EL FUTURO. Si necesita registrar su producto o cualquier otro tipo de asistencia, contáctenos a través de la web en: http://shop.panasonic.com/support (Solo los Estados Unidos) Para la referencia de
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 2
    Comprar Accesorios 53 Antes de Solicitar Reparaciones 54 Limited Warranty (Only for U.S.A 55 Información General Tabla de utensilios de cocina 9 Especificaciones 56 Información para El Kit de Ajuste 56 Registro del Usuario 56 2 '$%"1@&4@JOEE
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 3
    arregle el horno. Gracias por comprar un Horno de microondas Panasonic Su horno de microondas es un electrodoméstico para cocinar, este aparato sólo para su uso previsto, según se describe en este manual. NO utilice productos químicos corrosivos, vapores o productos no alimenticios en este
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 4
    sobrecalentamiento del horno. Atención: Superficies calientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para el uso adecuado de su horno, lea el resto de las precausiones de seguridad y el Manual del Horno. 4 '$%"1@&4@JOEE
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 5
    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (continuación) ADVERTENCIA Precauciones de seguridad PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS: NO retire el panel exterior del horno. Sólo una persona de mantenimiento calificada podrá reparar el horno. PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DEL
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 6
    2. El aparato ha sido diseñado para su instalación en un armario de pared utilizando el kit de ajuste apropiado disponible de un distribuidor local de Panasonic, siga todas las instrucciones incluidas con el kit. este horno de microondas (120 V, 60 Hz). Usar un voltaje más alto es peligroso y puede
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 7
    Preparación de Alimentos Siga estas Precauciones de seguridad cuando cocine en su horno. IMPORTANTE La cocción correcta depende de la potencia, configuración de tiempo y cantidad de alimentos. Si usa una porción más pequeña que la recomendada pero la cocina en el momento para la porción recomendada
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 8
    de limpieza podría penetrar componentes vivos y dañar permanentemente el horno o causar lesiones. • El uso de accesorios no recomendados por Panasonic puede causar lesiones. 12) FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR • Las superficies exteriores del horno, incluidas las salidas de aire en el gabinete y la
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 9
    Tabla de utensilios de cocina Microondas Combo Asar Convección Freír con aire Combo 1 Combo 2 (Asar + Microondas) (Convección + Microondas) Papel aluminio para proteger sí sí no para proteger para proteger Plato de cerámica sí sí sí no sí sí Plato para dorar sí no no no no
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 10
    que se doren las comidas pequeñas. b. La rejilla de metal debe limpiarse regularmente. c. Al usar la rejilla de metal en los modos de cocción manuales Freír con aire, Asar, Convección y Combo, tenga cuidado de elegir contenedores resistentes al calor; los hechos de plástico o papel pueden quemarse
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 11
    Accesorios del horno En la tabla siguiente, se demuestra el uso correcto de los accesorios del horno. Bandeja de vidrio Bandeja Esmaltada Rejilla de metal Cesto para freír con aire Modo Microondas SÍ NO NO NO Asar SÍ SÍ SÍ NO Freír con aire SÍ SÍ SÍ SÍ Convección SÍ SÍ SÍ
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 12
    Panel de control Pantalla indicadora (página 13) Botón de Freír con aire/Asar/ Combo (Airfry/Broil/Combo) (páginas 18-22) Botón de Horneado por Convección (páginas 23-24) Botón Temporizador/Reloj (Timer/Clock) (páginas 27-29, 17) Dial El dial tiene 4 funciones (ver la información en la página
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 13
    aparecerá en horas y minutos. ヵㄊㄎㄆ '$%"1@&4@JOEE Función de dial  Tiempo (tiempo de cocción) Luego de seleccionar el modo de cocción manual, ingresar el tiempo girando el dial. Usar el dial para la función Agregar tiempo (página 30).  Descongelación/Cocción autom
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 14
    Modos de Cocción En los diagramas siguientes, aparecen ejemplos de los accesorios. Puede variar según la receta/plato usados. Modos de cocción Microondas Usos  Descongelación  Recalentamiento  Derretimiento: mantequilla, chocolate, queso.  Cocción: pescado, vegetales, frutas, huevos, arroz y
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 15
    horno tiene ambos modos de Pitido encendido y Pitido apagado. 1 Pantalla indicadora Enchufe a un tomacorriente eléctrico correctamente conectado a tierra. "BIENVENIDO A PANASONIC" desciende hasta la pantalla indicadora. Características de las funciones Esta función única de su horno de microondas
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 16
    Funcionamiento (continuación) Modo de demostración 1 Cuando "MODO DE DEMOSTRACION PRESIONE CUALQUIER BOTON" o "D" aparezcan en la pantalla indicadora, significa que el horno está en modo de demostración, el microondas no emite. Este modo está diseñado para su exhibición en tiendas minoristas. En
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 17
    Ajustar el Reloj 1 Con el horno SIN cocinar, presione dos veces Temporizador/Reloj (Timer/Clock). Parpadearán los dos puntos. 2 Funcionamiento (continuación) 3 Oprima Temporizador/Reloj (Timer/Clock) para finalizar la configuración. El signo de dos puntos (:) dejará de parpadear. Configuración
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 18
    Funcionamiento (continuación) Freír con aire 3 La función Freír con aire combina calentamiento intenso y un flujo de aire maximizado para cocinar los alimentos y que queden dorados y crocantes. No se necesita ajustar la temperatura, ni precalentar, gire el dial hasta ajustar el tiempo de cocción
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 19
    Tabla de freír con aire Funcionamiento (continuación) Alimentos Frituras finamente congeladas Rango de pesos 225 - 450 g (8 - 16 oz.) 450 - 900 g (16 - 32 oz.) Tiempo recomendado (minuto) 20-30 30-40 Frituras gruesamente congeladas/frituras de bife con patatas congelados/ porciones 450 - 900 g
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 20
    Funcionamiento (continuación) Asar Direcciones para Asar: Existen dos niveles de potencia para Asar. Al asar, irradia calor del calentador. Asar es especialmente adecuado para rodajas finas de carne y para mariscos, además de panes y comidas. No se requiere precalentar antes de asar. Seleccione
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 21
    Funcionamiento (continuación) Combo 1 Presione el botón Freír con aire/Asar/Combo (Airfry/ Broil/Combo) hasta que aparezca el nivel de potencia deseado en la pantalla indicadora. Oprima Nivel de potencia 4 veces Combo 1 (Guisado) 5 veces Combo 2 (Alimentos congelados) 2 3 Presione el
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 22
    Recetas en cacerola Funcionamiento (continuación) Macarrones con queso (4-6 porciones) 40 g (2½ cucharadas) 25 g (1½ cucharadas) ½ 60 g (4 cucharadas) 2.5 g (2/3 cucharilla) 2.5 g (2/3 cucharilla) para saborizar 375 ml (1½ tazas) 300 g (1½ tazas) 140 g (5 oz.) 45 g (3 cucharadas) 2.5 g (2/3
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 23
    Funcionamiento (continuación) Horneado por convección El horno puede usarse como Con precalentamiento: 1 un horno convencional con el modo Convección, que incorpora un elemento de calentamiento con ventilador. Existe la opción de temperaturas de Convección a 40 °C (100 °F) y 100 °C (215 °F)
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 24
    Funcionamiento (continuación) Horneado por convección Sin precalentamiento: 2 (40 °C (100 °F) está disponible en Convección sin precalentamiento.) 1 ヵㄊㄎㄆ Presione Horneado por convección hasta que aparezca la temperatura deseada en la pantalla indicadora. Ajuste el tiempo de
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 25
    Funcionamiento (continuación) Microondas 2 Esta función le permite ajustar la potencia y el tiempo deseados de cocción de los alimentos. No coloque los alimentos directamente sobre la bandeja de vidrio. Use los platos, placas o boles aptos para microondas, cubiertos con una tapa o film de
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 26
    botón 30 Seg Automático (Quick 30), no podrá usar el Dial. 3. El botón Quick 30 también puede usarse para agregar más tiempo durante la cocción manual. Presione 30 Seg Automático (Quick 30) hasta que aparezca el tiempo de cocción deseado (hasta 5 minutos) en pantalla. El nivel de potencia est
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 27
    Funcionamiento (continuación) Ajuste del Temporizador de cocina 1 3 Esta función le permite programar el horno como temporizador de cocina. Oprima Temporizador/Reloj (Timer/Clock) una vez. 2 NOTAS: 1. Si la puerta del horno es abierta durante Kitchen timer, Standing Time, Delay Start (
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 28
    Funcionamiento (continuación) Configuración del Tiempo de Reposo 1 3 Oprima Temporizador/Reloj (Timer/Clock) una vez. 4 Algunas recetas requieren de un tiempo de reposo luego de la cocción. Presione Microondas hasta que aparezca el nivel de potencia deseado en la pantalla. 1000 W es lo más alto
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 29
    Funcionamiento (continuación) Configuración de Inicio demorado 1 3 El tiempo de inicio puede retratarse para comenzar la cocción posteriormente. Para hacerlo, primero presione Temporizador/Reloj (Timer/ Clock) una vez. 2 ヵㄊㄎㄆ Presione Microondas hasta que aparezca el nivel de
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 30
    Funcionamiento (continuación) Agregar el tiempo (Ejemplo: Para agregar tiempo de cocción luego de Asar 1 (Alto).) 1 Ajuste el programa de cocción deseado ingresando el método de cocción y el tiempo requerido. Luego de la cocción, aparecerá en la pantalla indicadora "AGREGAR TIEMPO/ DISFRUTE DE SU
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 31
    Funcionamiento (continuación) Ajuste en 3 etapas (Ejemplo: De manera continua, ajuste [800 W] 2 minutos, [Combo 2 (Alimentos congelados)] 3 minutos y [Asar 2 (Bajo)] 2 minutos.) 1 3 5 7 Presione dos veces para seleccionar 800 W. 2 ヵㄊㄎㄆ Configure en 2 minutos girando el dial.
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 32
    funciona Una vez que se haya seleccionado Una pulsación de recalentamiento, se calienta la comida. A medida que comienza a calentarse la comida, sale vapor. Cuando la comida llega a una determinada temperatura y comienza a cocinarse, se libera una cantidad aún mayor de vapor. Se detecta un aumento
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 33
    Funcionamiento (continuación) Descongelación automático (No.1) 1 2 3 4 ヵㄊㄎㄆ ヵㄊㄎㄆ Para permitir el funcionamiento del programa automático, asegúrese de que el horno esté en modo reloj. Seleccione Defrost (Descongelación) girando el dial. El peso es 0.1 3,0 kg
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 34
    Funcionamiento (continuación) Cocción automática (Sensor): Palomitas (No.2) 1 2 3 ヵㄊㄎㄆ Para permitir el funcionamiento del programa automático, asegúrese de que el horno esté en modo reloj. Seleccione Popcorn (Palomitas) girando el dial. El peso es 42 - 90 g (1,5 - 3,2 oz
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 35
    no son los adecuados a su preferencia personal, o si el tamaño de la porción es diferente del listado en la página siguiente, consulte la cocción manual en la página 25. 5. Si la temperatura de la cavidad es demasiado alta, no podrá usarse la función Cocción por sensor. Aparecerá el mensaje
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 36
    N.° Menú 1 Descongelación 2 Palomitas 3 Papas 4 Verduras al vapor 5 Pescado fresco Funcionamiento (continuación) Rango de Pesos 0,1 - 3,0 kg (0,1 - 6,0 lb) 42 - 90 g (1,5 oz. - 3,2 oz.) 200 - 1500 g (8 - 56 oz.) 200 - 1000 g (8 - 36 oz.) 200 - 800 g (8 - 30 oz.) Contenedor recomendado
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 37
    Funcionamiento (continuación) Cocción automática: Derretir y ablandar (No.6 - No.8) 1 2 3 4 ヵㄊㄎㄆ ヵㄊㄎㄆ Para permitir el funcionamiento del programa automático, asegúrese de que el horno esté en modo Reloj. Seleccione el menú deseado girando el dial. (Consulte
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 38
    Funcionamiento (continuación) Cocción automática: Horneado por Convección/Combo (No.9 - No.16) 1 2 3 Presione el dial para 4 precalentar el horno. "PRECALENTAR" descenderá hasta la pantalla indicadora una vez. Luego, aparecerá una "P" en la pantalla. (Saltee este paso cuando no se
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 39
    Funcionamiento (continuación) 9. Pastel Ingrediente: 420 g (15 oz.) 3 110 g (4 oz.) 280 g (10 oz.) mezcla para pastel huevos aceite vegetal agua Método: 1. Bata la mezcla para pastel, los huevos, el aceite vegetal y el agua en un bol grande con una batidora eléctrica a baja velocidad durante 30
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 40
    Funcionamiento (continuación) Cocción automática: Bebidas (No.17 - No.18) (Ejemplo: Para recalentar 1 taza de leche.) 1 2 3 4 ヵㄊㄎㄆ ヵㄊㄎㄆ Para permitir el funcionamiento del programa automático, asegúrese de que el horno esté en modo reloj. Seleccione el menú
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 41
    Funcionamiento (continuación) Cocción automática: Volver a hornear el pan (No.19 - No.20) 1 2 3 4 ヵㄊㄎㄆ ヵㄊㄎㄆ Para permitir el funcionamiento del programa automático, asegúrese de que el horno esté en modo reloj. Seleccione el menú deseado girando el dial. (
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 42
    Funcionamiento (continuación) Lipia Con Vapor automáticamente: (No.21) 1 2 Coloque 300 ml (1¼ tazas) 3 de agua corriente con 15 ml (1 cucharada) de jugo de limón en un contenedor apto microondas (por ej., jarra o bol). Use una jarra o bol de al menos 500 ml (2 tazas) de volumen. 4 Al
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 43
    en la tabla. 4. Los elementos dispuestos en capas deben enjuagarse por separado o tener un mayor tiempo de reposo. ALIMENTOS DESCONGELACIÓN MANUAL TIEMPO en 300 W (min/kg) (min/lb) DURANTE EL DESCONGELADO Pescados y mariscos [hasta 1,4 kg (3 lbs.)] Cangrejo Medallones de pescado Filetes
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 44
    ALIMENTOS Para separar tocino congelado, 450 g (16 oz.) Para ablandar mantequilla congelada, 1 bastón, 110 g (4 oz.) Para derretir mantequilla congelada, 1 bastón, 110 g (4 oz.) Para derretir chocolate, 1 cuadrado, 25 g (1 oz.) Para derretir chocolate, 125 ml (½ taza) de chips Para asar coco, 125 ml
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 45
    Atajos de microondas (continuación) ALIMENTOS Taza de líquido Para hervir agua, caldo, etcétera. 250 ml (1 taza, 8 oz.) 500 ml (2 tazas, 16 oz.) Taza de líquido Para calentar bebidas, 250 ml (1 taza, 8 oz.) 500 ml (2 tazas, 16 oz.) Para tostar nueces, 340 g (1½ taza) Para tostar semillas de sésamo,
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 46
    Tabla de descongelación Seleccione Descongelación por microondas. Los tiempos siguientes son solo de guía. Siempre revise el progreso de los alimentos abriendo la puerta del horno y reiniciando. Para cantidades más grandes, ajustar los tiempos de manera acorde. Los alimentos no deben ser cubiertos
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 47
    Tabla de recalentamiento Los tiempos dados en las tablas siguientes son una guía solamente y variarán según la temperatura de inicio, el tamaño del plato, etcétera. Alimentos Peso/Cantidad Nivel de potencia Tiempo de selección (aprox.) Instrucciones/Pautas Frijoles enlatados, pasta Frijoles
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 48
    Tabla de cocción Los tiempos dados en las tablas siguientes son una guía solamente y variarán según la temperatura de inicio, el tamaño del plato, etcétera. Alimentos Peso/Cantidad Pan, congelado Rolls parcialmente horneados Baguette de ajo parcialmente horneada Tocino crudo 225 g (8 oz.) 140 g
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 49
    Tabla de cocción (continuación) Alimentos Peso/Cantidad Nivel de potencia Tiempo de selección (aprox.) Instrucciones/Pautas Pescado, crudo y fresco Filetes empanados 280 g (10 oz.) Asar 1 10-15 min Colocar sobre bandeja esmaltada sobre rejilla de metal sobre bandeja de vidrio. Girar en la
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 50
    Tabla de cocción (continuación) Alimentos Peso/Cantidad Nivel de potencia Tiempo de selección (aprox.) Instrucciones/Pautas Productos de papas parcialmente cocidos, congelados Croquetas 340 g (12 oz.) Combo 1 9-11 min Colocar sobre bandeja esmaltada sobre rejilla de metal sobre bandeja de
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 51
    Características de los Alimentos Huesos y grasas Tanto el hueso como la grasa afectan la cocción. Los huesos pueden causar cocción irregular. La carne junto a las puntas de los huesos se pueden cocinar en exceso mientras que la carne posicionada debajo de un hueso grande, como el hueso de jamón,
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 52
    magdalenas y El pescado está cocido cuando se desmenuza y está opaco. El pastel está listo cuando se inserta un palillo o probador de pasteles y sale limpio. aperitivos, se cocinarán de manera más pareja, si se colocan en el horno a la misma distancia unos de otros. Cuando sea posible, disponga
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 53
    Accesorios Compre piezas, Accesorios y Libros de instrucciones en línea de todos los productos Panasonic visitando nuestro sitio web en: shop.panasonic.com/support Piezas disponibles para pedir Manual del usuario (este libro F0003CD60AP Bandeja de vidrio...F0601CD00BP Unidad del anillo de rodillo
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 54
    problema con su horno. El vapor se acumula en la puerta del horno y sale aire cálido de las ventilaciones del horno. Durante la cocción, los alimentos nuevo. El programa no es correcto. Programe otra vez según el Manual del usuario. Se ha presionado por error Pausa/Cancelar (Stop/Reset). Programe
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 55
    ("warranty period"), rights which vary from state to state. If a problem with this product develops at its option either (a) repair your product Services Directory For Product Information, Operating Assistance, Parts, Owner's Manuals, Dealer and Service info go to http://shop.panasonic.com/support
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 56
    lbs.) *Procedimiento de prueba de IEC Las especificaciones del estan sujetas a cambios sin previo aviso. Información para El Kit de Ajuste Kit de ajuste de NN-CD87KS Número de modelo ...//5,,$ Dimensiones Externas (Ancho x Altura)...596 mm x 410 mm ...(23 1⁄2" x 16 5⁄32") Abertura del Gabinete
  • Panasonic NN-CD87KS | Operating Manual - Spanish - Page 57
    Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza Newark, New Jersey 07102 Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. Sitio web: http://shop.panasonic.com/support '$%"1@&4@JOEE
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57

Manual del usuario
Horno de Convección/Asar/Microondas
Solo para uso doméstico
Modelo No.
NN-CD87KS
F0003CD60AP
PA0220-0
Impreso en China
© Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 2020
LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Y
GUARDE ESTE MANUAL PARA USARLO EN EL FUTURO.
Si necesita registrar su producto o cualquier otro tipo de asistencia, contáctenos a través de la web en:
(Solo los Estados Unidos)
Para la referencia de seguridad del horno de microondas visite la página web de la FDA en:
Para obtener instrucciones en español, por favor visite la página web en:
Escanee este código para registrar el producto
F0003CD60AP_ES_0303.indd
1
2020/3/3
10:00:26