Singer Patchwork 7285Q Instruction Manual - Page 71
BoutonniÈre Manuelle, Ojal Manual
View all Singer Patchwork 7285Q manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 71 highlights
BOUTONNIERES GANSÉES (RENFORCÉES) 3DVVHUOHFRUGRQQHW¿OGHSDVVHRX¿OGHVRLH SDUGHVVXVOD tige du pied boutonnière et tirez les deux extrémités sous le pied vers le devant. Coudre la boutonnière de manière a ce que le zigzag recouvre le cordonnet. La boutonnière terminée, détacher le cordonnet du pied, tirer les bouts vers l'avant et tailler la longueur supplémentaire. OJALES CON CORDON Cordón de relleno al saliente de la guía y estirar ambos extremos del cordón hacia adelante, por debajo de la guía. Coser el ojal de forma que las puntadas de zig-zag cubran el cordón. Cuando se haya terminado, soltar el cordón, tirar hacia adelante de los extremos y cortar el sobrante. BOUTONNIÈRE MANUELLE * Utilisez le pied pour boutonnière automatique jusqu'à 45 mm (1 3/4") de long, mais n'abaissez pas le levier pour boutonnière, sinon un bip retentira. * Utilisez le pied pour point bourdon pour créer des boutonnières plus grandes. 0DUTXH] VRLJQHXVHPHQW OD ORQJXHXU GH OD ERXWRQQLqUH VXU votre vêtement. Placez le tissu avec la boutonnière marquée sous le pied pour boutonnière. Faites glisser le pied vers l'avant de façon que l'aiguille perce le tissu au début de la boutonnière. OJAL MANUAL * Use el prensatelas de ojales automáticos hasta un largo de 1 3/4" (45 mm), pero no baje la palanca del ojal o sonará un bip. * Use el prensatelas para coser en satén para crear ojales grandes. 0DUTXH FXLGDGRVDPHQWH HO ODUJR GHO RMDO HQ VX YHVWLPHQWD Coloque la tela con el ojal marcado debajo del prensatelas de ojal. Deslice el prensatelas hacia adelante de manera que la aguja apriete la tela al comienzo del ojal. PROCÉDURE 1. Démarrez la machine pour former le premier point d'arrêt et le côté gauche de la boutonnière. 352&(',0,(172 1. Haga funcionar la máquina para hacer el primer remate y el lado izquierdo del ojal. 2. Cousez un deuxième point d'arrêt et cousez vers l'arrière jusqu'à ce que l'aiguille atteigne le début de la boutonnière. 2. Cosa el segundo remate y la puntada hacia atrás hasta que la aguja alcanza el comienzo del ojal. 3. Cousez vers l'avant jusqu'à la fin de la marque de boutonnière pour terminer la boutonnière. &RVDKDFLDDGHODQWHKDVWDHO¿QDOGHODPDUFDGHORMDOSDUD completar el ojal. 4. Appuyez sur l'interrupteur de point arrière pour nouer les points. REMARQUE: Si vous réglez manuellement la longueur de point à 0,8 (mm) pour l'étape 1, réglez la longueur de point à 0,8 (mm) pour l'étape 3 aussi. 4. Empuje el interruptor de puntada hacia atrás para amarrar las puntadas. NOTA: Si el largo de puntada se ajusta manualmente a 0,8 (mm) para el paso 1, ajuste también el largo de puntada a 0,8 (mm) para el paso 3. 69