Marantz SR4023 SR4023 User Manual - French - Page 8
Bornes ENTRÉE/SORTIE DE
View all Marantz SR4023 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 8 highlights
FRANÇAIS NANOMEMSSAETND FUONCTIONS PANNEAU ARRIÈRE q w er t y u u ENTRÉE AC Raccordez au cordon secteur fourni et à une prise secteur. L'appareil ne peut être alimenté que par 120 V C.A. RACCORDEMENTS DE BASE ÉLÉMENTAIRES ÉVOLUÉS FONCTIONNEMENT RACCORDEMENTS ÉVOLUÉ ANTENNA FM (75Ω) GND AM DVD DSS AUX VCR MONITOR FLASHER IN RS-232C AC OUTLETS 120V 60Hz UNSWITCHED 1.25A 150W SWITCHED 1.25A 150W GND IN IN IN IN OUT OUT VIDEO PHONO L CD DVD DSS AUX VCR AUDIO RECORDER 1 (CD-R) RECORDER 2 (TAPE) PRE OUT MAIN IN SUB WOOFER PRE OUT R SYSTEM L A AC IN REMOTE CONTROL IN MODEL NO. SR4023 i Bornes ENTRÉE/SORTIE DE TÉLÉCOMMANDE À raccorder à un composant Marantz équipé de bornes de télécommande (RC-5). o Bornes d'enceintes Raccordez vos systèmes d'enceintes à ces bornes. Il y a deux jeux de bornes, vous pouvez donc raccorder des systèmes d'enceintes A et/ou B. R IN IN IN IN IN IN OUT IN OUT IN OUT R SYSTEM L B SPEAKER SYSTEMS CLASS 2 WIRING OUT !0 Sortie Subwoofer Raccordez cette prise à l'entrée de niveau de ligne d'un caisson de graves alimenté. !4 !3 !2!1 !0 o i q Bornes d'antennes Borne d'antenne FM Pour raccorder l'antenne FM fournie, pour raccorder une antenne FM externe avec un câble coaxial ou pour raccorder un réseau câble. Bornes d'antenne AM et de mise à la terre Pour raccorder l'antenne cadre AM fournie. Utilisez les bornes marquées "AM" et "GND". L'antenne cadre AM fournie permettra une bonne réception AM dans la plupart des régions. Positionnez l'antenne cadre sur la meilleure réception possible. r FLASHER IN (borne d'entrée Flasher) Cette borne est utilisée pour commander l'appareil depuis une autre zone. Raccordez le signal de commande d'un pavé numérique, etc. t RS-232C Le port RS-232C est à utiliser conjointement avec un contrôleur externe afin de contrôler le fonctionnement de l'appareil à l'aide d'un dispositif externe. w VIDEO IN/OUT (AUX, DSS, DVD, VCR) Ce sont les entrées et sorties vidéo. Il y a 4 entrées vidéo et 1 sortie vidéo. Raccordez un magnétoscope, un lecteur DVD et d'autres composants vidéo à ces entrées vidéo. La sortie vidéo 1 peut être utilisée pour le raccordement à un magnétoscope pour effectuer un enregistrement. e Prise de sortie MONITOR Raccordez-la à la prise d'entrée vidéo (VIDEO IN) d'un téléviseur. y SORTIES CA Connectez sur cette prise le cordon d'alimentation d'un composant tels qu'un lecteur DVD ou CD. Elle alimente le système en permanence, du moment que le SR4023 est connecté à une prise sous tension. Un composant raccordé à cet endroit peut rester sous tension en permanence ou peut être mis hors tension en utilisant son propre interrupteur d'alimentation. Attention : • Afin d'éviter le risque de bruits sourds, tous les composants branchés à ces sorties doivent être mis sous tension AVANT de mettre le SR4023 sous tension. • La capacité de cette prise secteur est de 150 W. Ne branchez aucun appareil qui consomme plus d'électricité que la capacité de cette prise secteur. Si la consommation totale des appareils branchés dépasse la capacité, le circuit de protection coupe la source d'alimentation. !1 Prises MAIN IN Utilisez ces prises pour raccorder un préamplificateur d'extension. (Voir page 13) Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, laissez ces prises raccordées avec les broches de connexion fournies. !2 Prises PRE OUT Utilisez ces prises pour raccorder un amplificateur de puissance d'extension. (Voir page 13) Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, laissez ces prises raccordées avec les broches de connexion fournies. !3 AUDIO IN/OUT (PHONO, CD, RECORDER 1, RECORDER 2) Ce sont les entrées et sorties audio analogiques. Il y a 8 entrées audio (dont 4 liées aux entrées vidéo) et 3 sorties audio (dont 1 est liée à la sortie vidéo). Les prises audio sont nominalement étiquetées pour recorder1 (enregistreur CD), recorder2 (platine à cassette), lecteurs de disque compact, lecteurs DVD, etc. Les entrées et sorties audio requièrent des connecteurs RCA.The audio inputs and outputs require RCA-type connectors. !4 Borne GND (terre) Raccordez le fil de mise à la terre d'un tourne-disque analogique à cette borne. 7 EN CAS DE PROBLEME AUTRES