Brother International DCP-L2550DW Drum Unit Replacement Guide - Page 4

Reset The Drum Unit Counter, Setzen Sie Den ZÄhler Der Trommeleinheit Zurück, RÉinitialisez Le

Page 4 highlights

5 [ English ] RESET THE DRUM UNIT COUNTER Make sure the machine is turned on. „„LED Models (1) Make sure that the front cover is open. (2)Press and hold Go for about four seconds until all of the LEDs light up. When all four LEDs are lit, release Go. (3)Close the front cover. (4) Make sure the Drum LED is now off. „„1-line LCD Models (1) Close the front cover. (2) Press OK and a at the same time. (3)Press OK to select Drum. (4) Press b to reset the drum counter. „„2-Line LCD Models (1) Close the front cover. (2) Press OK and a at the same time. (3)Press OK to select Drum. (4) Press a to reset the drum counter. „„Touchscreen Models (1) Close the front cover. (2) Press . (3)Press and hold for five seconds. (4) Press Drum, and then press Yes. Finish Visit www.brother.com/original for instructions on how to return your used supplies to the Brother collection program. If you choose not to return used supplies, please discard them according to local regulations, keeping them separate from domestic waste. If you have questions, call your local waste disposal office. In USA, go to www.brother-usa.com/Environment/TonerInkDisposal.aspx. In Canada, go to www.brother.ca/en-CA/environment/cartridgecollectionprogram. 5 [ Deutsch ] Setzen Sie den ZÄHLER DER TROMMELEINHEIT zurück Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. „„LED-Modelle (1) Stellen Sie sicher, dass die vordere Abdeckung geöffnet ist. (2)Halten Sie Go (Los) ca. vier Sekunden lang gedrückt, bis alle LEDs aufleuchten. Wenn alle vier LEDs leuchten, lassen Sie Go (Los) wieder los. (3)Schließen Sie die vordere Abdeckung. (4) Stellen Sie sicher, dass die Drum (Trommel)-LED nun aus ist. „„1-zeilige LCD-Modelle (1) Schließen Sie die vordere Abdeckung. (2)Drücken Sie gleichzeitig OK und a. (3)Drücken Sie OK, um Trommel auszuwählen. (4) Drücken Sie b, um den Trommelzähler zurückzusetzen. „„2-zeilige LCD-Modelle (1) Schließen Sie die vordere Abdeckung. (2)Drücken Sie gleichzeitig OK und a. (3)Drücken Sie OK, um Trommel auszuwählen. (4) Drücken Sie a, um den Trommelzähler zurückzusetzen. „„Touchscreen-Modelle (1) Schließen Sie die vordere Abdeckung. (2)Drücken Sie . (3)Halten Sie fünf Sekunden lang gedrückt. (4) Drücken Sie Trommel, und drücken Sie dann Ja. Fertig Unter www.brother.com/original finden Sie Anweisungen, wie Sie die Verbrauchsmaterialien im Rahmen des Brother Recyclingprogramms zurücksenden können. Wenn Sie sich gegen die Rücksendung der Verbrauchsmaterialien entscheiden, entsorgen Sie die Verbrauchsmaterialien gemäß den örtlichen Bestimmungen getrennt vom normalen Hausmüll. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Wertstoffhof. 5 [ Français ] RÉINITIALISEZ LE COMPTEUR DU TAMBOUR Assurez-vous que l'appareil est sous tension. „„Modèles à DEL (1) Assurez-vous que le capot avant est ouvert. (2)Appuyez sur la touche Go (Démarrer) et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que les DEL s'allument. Une fois les 4 DEL allumées, relâchez la touche Go (Démarrer). (3)Fermez le capot avant. (4) Assurez-vous que la DEL Drum (Tambour) est maintenant éteinte. „„Modèles à écran LCD 1 ligne (1) Fermez le capot avant. (2)Appuyez simultanément sur OK et a. (3)Appuyez sur OK pour sélectionner Tambour. (4) Appuyez sur b pour réinitialiser le compteur du tambour. „„Modèles à écran LCD 2 lignes (1) Fermez le capot avant. (2)Appuyez simultanément sur OK et a. (3)Appuyez sur OK pour sélectionner Tambour. (4) Appuyez sur a pour réinitialiser le compteur du tambour. „„Modèles à écran tactile (1) Fermez le capot avant. (2)Appuyez sur . (3)Appuyez sur la touche 5 secondes. et maintenez-la enfoncée pendant (4) Appuyez sur Tambour, puis sur Oui. Terminer Voir www.brother.com/original pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas votre consommable, mettez-le au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur, en le séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes en la matière. Au Canada, visitez www.brother.ca/fr-CA/environment/cartridgecollectionprogram. - 3 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

- 3 -
5
Visit www.brother.com/original for instructions on how to return your used supplies to the Brother collection program. If you choose not to return used supplies, please
discard them according to local regulations, keeping them separate from domestic waste. If you have questions, call your local waste disposal office.
In USA, go to www.brother-usa.com/Environment/TonerInkDisposal.aspx.
In Canada, go to www.brother.ca/en-CA/environment/cartridgecollectionprogram.
[ English ]
RESET THE DRUM UNIT COUNTER
Make sure the machine is turned on.
±
LED Models
(1) Make sure that the front cover is open.
(2) Press and hold
Go
for about four seconds until all of the LEDs
light up. When all four LEDs are lit, release
Go
.
(3) Close the front cover.
(4) Make sure the
Drum
LED is now off.
±
1-line LCD Models
(1) Close the front cover.
(2) Press
OK
and
a
at the same time.
(3) Press
OK
to select
Drum
.
(4)
Press
b
to reset the drum counter.
±
2-Line LCD Models
(1) Close the front cover.
(2) Press
OK
and
a
at the same time.
(3) Press
OK
to select
Drum
.
(4)
Press
a
to reset the drum counter.
±
Touchscreen Models
(1) Close the front cover.
(2) Press
.
(3) Press and hold
for five seconds.
(4) Press
Drum
, and then press
Yes
.
5
Unter www.brother.com/original
finden Sie Anweisungen, wie Sie die Verbrauchsmaterialien im Rahmen des Brother Recyclingprogramms zurücksenden können. Wenn
Sie sich gegen die Rücksendung der Verbrauchsmaterialien entscheiden, entsorgen Sie die Verbrauchsmaterialien gemäß den örtlichen Bestimmungen getrennt vom
normalen Hausmüll. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Wertstoffhof.
[ Deutsch ]
Setzen Sie den ZÄHLER DER TROMMELEINHEIT zurück
Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
±
LED-Modelle
(1) Stellen Sie sicher, dass die vordere Abdeckung geöffnet ist.
(2) Halten Sie
Go
(Los) ca. vier Sekunden lang gedrückt, bis alle
LEDs aufleuchten. Wenn alle vier LEDs leuchten, lassen Sie
Go
(Los) wieder los.
(3)
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
(4) Stellen Sie sicher, dass die
Drum
(Trommel)-LED nun aus ist.
±
1-zeilige LCD-Modelle
(1)
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
(2)
Drücken Sie gleichzeitig
OK
und
a
.
(3)
Drücken Sie
OK
, um
Trommel
auszuwählen.
(4)
Drücken Sie
b
, um den Trommelzähler zurückzusetzen.
±
2-zeilige LCD-Modelle
(1)
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
(2)
Drücken Sie gleichzeitig
OK
und
a
.
(3)
Drücken Sie
OK
, um
Trommel
auszuwählen.
(4)
Drücken Sie
a
, um den Trommelzähler zurückzusetzen.
±
Touchscreen-Modelle
(1)
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
(2)
Drücken Sie
.
(3) Halten Sie
fünf Sekunden lang gedrückt.
(4)
Drücken Sie
Trommel
, und drücken Sie dann
Ja
.
5
Voir www.brother.com/original pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous ne renvoyez pas votre
consommable, mettez-le au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur, en le séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les
autorités locales compétentes en la matière.
Au Canada, visitez www.brother.ca/fr-CA/environment/cartridgecollectionprogram.
[ Français ]
RÉINITIALISEZ LE COMPTEUR DU TAMBOUR
Assurez-vous que l’appareil est sous tension.
±
Modèles à DEL
(1) Assurez-vous que le capot avant est ouvert.
(2)
Appuyez sur la touche
Go
(Démarrer) et maintenez-la enfoncée
pendant environ 4 secondes jusqu’à ce que les DEL s’allument.
Une fois les 4 DEL allumées, relâchez la touche
Go
(Démarrer).
(3) Fermez le capot avant.
(4) Assurez-vous que la DEL
Drum
(Tambour) est maintenant
éteinte.
±
Modèles à écran LCD 1 ligne
(1) Fermez le capot avant.
(2) Appuyez simultanément sur
OK
et
a
.
(3) Appuyez sur
OK
pour sélectionner
Tambour
.
(4) Appuyez sur
b
pour réinitialiser le compteur du tambour.
±
Modèles à écran LCD 2 lignes
(1) Fermez le capot avant.
(2) Appuyez simultanément sur
OK
et
a
.
(3) Appuyez sur
OK
pour sélectionner
Tambour
.
(4) Appuyez sur
a
pour réinitialiser le compteur du tambour.
±
Modèles à écran tactile
(1) Fermez le capot avant.
(2) Appuyez sur
.
(3) Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pendant
5 secondes.
(4) Appuyez sur
Tambour
, puis sur
Oui
.
Finish
Fertig
Terminer