Metabo W 24-180 MVT non-locking Operating Instructions - Page 118

Эксплуатация

Page 118 highlights

ru 7.1 5 5) и 3 7.2 C на с. 2 W 2..., WE 2 2) на C 2 WEA 2...: 4 4 Quick (1 13 4 7.3 Quick Quick (1): 8 Quick 13 14 Quick 2 7.1 Quick (1 3 2 Quick Quick Quick (1 7.1 Quick (1 118 7.4 13 D на с. 2. - A 13 B 13 13 14 7.1). 13 14 8 8.1 A на с. 2 7) в 8 8).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

РУССКИЙ
ru
118
7.1
Фиксация
шпинделя
Кнопку
стопора
шпинделя
(5)
можно
нажимать
только
при
неподвижном
шпинделе
!
-
Нажмите
кнопку
стопора
шпинделя
(5)
и
крутите
шпиндель
(3)
от
руки
до
тех
пор
,
пока
кнопка
стопора
шпинделя
ощутимо
не
заблокируется
.
7.2
Установка
абразивного
круга
См
.
рисунок
C
на
с
. 2.
Машины
с
маркировкой
W 2..., WE 2...:
-
Установите
поддерживающий
фланец
(2)
на
шпиндель
.
Фланец
установлен
правильно
,
если
он
не
проворачивается
на
шпинделе
.
-
Установите
абразивный
круг
,
как
показано
на
рисунке
C,
на
поддерживающий
фланец
(2).
Абразивный
круг
должен
равномерно
прилегать
к
поддерживающему
фланцу
.
Машины
с
маркировкой
WEA
2...
:
Поддерживающий
фланец
автобалансира
(4)
жестко
крепится
на
шпинделе
.
Это
означает
,
что
,
в
отличие
от
других
угловых
шлифмашин
,
не
требуется
дополнительный
съемный
поддерживающий
фланец
.
Поверхности
поддерживающего
фланца
(4)
автобалансира
,
абразивного
круга
и
зажимной
гайки
Quick (1)
или
зажимной
гайки
(13)
должны
быть
чистыми
.
При
необходимости
их
нужно
почистить
.
-
Установите
абразивный
круг
на
поддерживающий
фланец
(4)
автобалансира
.
Абразивный
круг
должен
равномерно
прилегать
к
фланцу
автобалансира
.
7.3
Крепление
/
отвинчивание
зажимной
гайки
Quick (
в
зависимости
от
комплектации
)
Крепление
зажимной
гайки
Quick (1):
Если
толщина
рабочего
инструмента
в
области
зажима
превышает
8
мм
,
использование
зажимной
гайки
Quick
запрещено
!
В
этом
случае
используйте
гайку
(13)
с
двухштифтовым
ключом
(14).
Используйте
только
неповрежденную
зажимную
гайку
Quick:
стрелка
должна
указывать
на
выемку
наружного
кольца
(
см
.
рис
.,
стр
. 2).
-
Зафиксируйте
шпиндель
(
см
.
главу
7.1).
-
Насадите
зажимную
гайку
Quick (1)
на
шпиндель
(3).
См
.
рис
.
на
с
. 2.
-
Рукой
затяните
зажимную
гайку
Quick
по
часовой
стрелке
.
-
Затяните
гайку
Quick
по
часовой
стрелке
,
сильно
повернув
абразивный
круг
.
Отвинчивание
зажимной
гайки
Quick (1):
-
Зафиксируйте
шпиндель
(
см
.
главу
7.1).
-
Отвинтите
зажимную
гайку
Quick (1)
против
часовой
стрелки
.
7.4
Крепление
/
отвинчивание
зажимной
гайки
(
в
зависимости
от
комплектации
)
Крепление
(13)
зажимной
гайки
:
Две
стороны
зажимной
гайки
отличаются
друг
от
друга
.
Навинтите
зажимную
гайку
на
шпиндель
в
следующем
порядке
:
См
.
рисунок
D
на
с
. 2.
-
A)
Для
тонких
абразивных
кругов
:
Для
того
чтобы
можно
было
надежно
зажать
тонкий
абразивный
круг
,
буртик
зажимной
гайки
(13)
должен
быть
направлен
вверх
.
B)
Для
толстых
абразивных
кругов
:
Для
того
чтобы
можно
было
надежно
навинтить
зажимную
гайку
на
шпиндель
,
буртик
зажимной
гайки
(13)
должен
быть
направлен
вниз
.
-
Зафиксируйте
шпиндель
.
Затяните
зажимную
гайку
(13)
с
помощью
двухштифтового
ключа
(14)
по
часовой
стрелке
.
Отвинчивание
зажимной
гайки
:
-
Зафиксируйте
шпиндель
(
см
.
главу
7.1).
Отвинтите
зажимную
гайку
(13)
с
помощью
двухштифтового
ключа
(14)
против
часовой
стрелки
.
8.1
Включение
/
выключение
Инструмент
необходимо
всегда
держать
обеими
руками
.
Подводите
инструмент
к
заготовке
только
во
включенном
состоянии
.
Не
допускайте
непреднамеренного
запуска
:
всегда
выключайте
инструмент
,
если
вилка
была
извлечена
из
розетки
или
если
произошел
сбой
в
подаче
электроэнергии
.
В
режиме
непрерывной
эксплуатации
инструмент
продолжает
работать
,
даже
если
он
вырвется
из
руки
.
Поэтому
всегда
крепко
держите
инструмент
двумя
руками
за
рукоятки
,
займите
устойчивое
положение
и
полностью
сконцентрируйтесь
выполняемой
работе
.
Не
допускайте
завихрения
или
всасывания
инструментом
пыли
и
стружки
.
Не
кладите
электроинструмент
до
полной
остановки
двигателя
.
См
.
рисунок
A
на
с
. 2.
Кратковременное
включение
:
Включение
:
передвиньте
блокиратор
(7)
в
направлении
стрелки
и
нажмите
переключатель
(8).
Выключение
:
Отпустите
нажимной
переключатель
(8).
8.
Эксплуатация