LiftMaster RSL12U RSL12U Installation -French Manual - Page 10

Installation

Page 10 highlights

INSTALLATION ATTENTION • Pour ÉVITER d'endommager les lignes de gaz, d'alimentation ou • PORTEZ TOUJOURS des gants de protection et des lunettes de autres lignes souterraines de services publics, contacter les sécurité lorsque vous changez la pile ou travaillez aux alentours du AVERTISSEMENT entreprises de localisation de services souterrains AVANT de creuser plus de 18 pouces (46 cm) de profondeur. compartiment de pile. TYPES D'INSTALLATION INSTALLATION STANDARD Actionneur AVERTISSEMENT INSTALLATION ARRIÈRE AVERTISSEMENT Actionneur Arrêt de rail de barrière (Intérieur de la propriété) Arrêt de rail de barrière Arrêt de rail de barrière (Intérieur de la propriété) Arrêt de rail de barrière 9

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

9
INSTALLATION
Pour ÉVITER d'endommager les lignes de gaz, d'alimentation ou
autres lignes souterraines de services publics, contacter les
entreprises de localisation de services souterrains AVANT de creuser
plus de 18 pouces (46 cm) de profondeur.
PORTEZ TOUJOURS des gants de protection et des lunettes de
sécurité lorsque vous changez la pile ou travaillez aux alentours du
compartiment de pile.
ATTENTION
ATTENTION
INSTALLATION ARRIÈRE
INSTALLATION STANDARD
TYPES D’INSTALLATION
(Intérieur de la propriété)
Arrêt de rail de barrière
Arrêt de rail de barrière
(Intérieur de la propriété)
Arrêt de rail de barrière
Arrêt de rail de barrière
Actionneur
Actionneur