LiftMaster JDC Installation Manual - English French Spanish - Page 170
Monitores de tensión del cable
View all LiftMaster JDC manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 170 highlights
Monitores de tensión del cable Instalación de los monitores de tensión del cable (opcional) SE PUEDEN CONECTAR A ESTE OPERADOR DOS MONITORES DE TENSIÓN DEL CABLE. LOS MONITORES DE TENSIÓN DEL CABLE DETECTAN CUALQUIER FALTA DE TENSIÓN QUE PUDIERA OCURRIR EN LOS CABLES Y RESPONDERÁN DE LA MANERA CORRESPONDIENTE. Tambor NOTA: UTILICE ÚNICAMENTE LOS MONITORES DE TENSIÓN DEL CABLE LIFTMASTER, YA QUE SE PROBARON Y APROBARON PARA ESTE SISTEMA. Consulte "Accesorios" en la página 63. 1. Asegúrese de que el cable de la puerta esté a aproximadamente 1-2" (25-50 mm) de la superficie de montaje. Pueden requerirse ajustes de la puerta o calces para alcanzar la profundidad apropiada para el cable de la puerta. El soporte debe estar a ras de la superficie de montaje. 2. Posicione el monitor de tensión del cable tan cerca del tambor como sea posible. LCaable distancia óptima del cable desde la superficie de la pared no es de más de 2.5" (6.35 cm), y asegúrese de que el rodillo se extienda 1/8"-1/4" más allá del cable. Asegúrese de que el monitor de tensión del cable y el rodillo queden libres de cualquier tipo de obstrucción en todas las posiciones de operación. Cable Tambor Tambor Monitor de tensión del cable (CTM) Tambor Aprox. 1-2" 25-60 cm (cuando la puerta está cerrada) Monitor de tensión del cable (CTM) Monitor de tensión del cable (CTM) NOTA: No debe haber obstrucciones en el área de instalación que impidan que el monitor de tensión del cable se cierre completamente cuando se detecta falta de tensión. NOTA: Los monitores de tensión del cable deben 1/4"-3/8" (6.4-95 mm) Rodillo del monitor de tensión del cable Aprox. 1-2" 25-60 cm (cuando la puerta está cerrada) estar anclados a concreto o a un montante de madera mediante los sujetadores apropiados. Si ninguno estVáIdSiTsApoGnENibEleR,AsLe aceptan los anclajes tipo perno de palanca para panel de yeso con al menos un valor nominal de 50 lb. 21 22 23 24 21 22 23 24 3. PtraaSsvBeéCseldceaubnlecdoenldtuimcbtorecSohBamC sotaslea caja de conexiones del muestra a la derecha. operador de la puerta y bájelo hasta la caja de control a 4. UCnMaNvez instalado el controlador, coMDnEOeTNEcITNtOSeRIÓElNSos cables de dos conductores en paralelo a los termDinEaL lCeAsBLCE TM y CMN dentro deCTl Mcontrolador (la polaridad no es i(mCTpMo) rtante). Consulte "ICnMsNtalación del controlador de pared" en la página 23 SBC SBC MonitCoMr N de tensión del cMaboCnTleiMto(rCesTdMe)tensión del cable (CTM) MONITORES DE TENSIÓN DEL CABLE (CTM) para obtener más información. Una vez instalado, sigae estos CMN pasos para conectar el cableado. a 5. Conecte los cables de la campana en paralelo a los terminales CTM y CMN del controlador (la polaridad no es importante). Para simplificar la instalación, los monitoRreodsilldoedetlemnosniiótonr del cable se pueden cablear juntos en la caja de conexiones del operador, con un solo par de cabledse tdeenstióimn dberlecaqbulee bajan hasta el controlador. 6. Repita los pasos 1-5 para el lado opue1/s4t"o-3/d8e" la puerta. Ambos monitores de tensión del cable deberán instalarse para la correcta operación. (6.4-95 mm) NOTA: El cable debe tener suficiente tensión durante todo el recorrido de la puerta. Asegúrese de que no haya falta de tensión en el cable en el lado oSBpCuesto de la puerta durante el funcionamiento normal. Si se produce una falta deMteOnNsITióOnREdSurante el recorrido de la pueDrEtaT,EaNjSuIsÓtNe los cables según sea necDeELsaCrAiBoL. E (CTM) VISTA GENERAL Monitores de tensión del cable (CTM) e a 26 Cab 1/4"-3/8 (6.4-95 VIS e