HP LaserJet MFP M72625-M72630 Stand Dual Cassette Feeder or 2 000-sheet HCI In - Page 17

托架旋转到, 位置(图注, )。, 装回该螺钉。, 拧得过紧。

Page 17 highlights

12  EN Rotate the A4/LTR bracket to the LTR orientation (callout 1). FR Faites pivoter le support A4/LTR selon l'orientation LTR (légende 1). DE Drehen Sie die A4/LTR-Halterung in die LTR-Position (Abb. 1). IT Ruotare il supporto A4/LTR sull'orientamento LTR (1). ES Rote el soporte A4/LTR hacia la orientación LTR (número 1). CA Gireu el suport per a A4/LTR cap a l'orientació LTR (crida 1). ZHCN 将 A4/LTR LTR 1)。 HR Zakrenite A4/LTR nosač u LTR smjeru (oznaka 1). CS Otočte držák A4/LTR do orientace LTR (popisek 1). DA Roter A4/LTR-beslaget til LTR-retningen (billedforklaring 1). NL Draai de A4/LTR-beugel naar de LTR-stand (1). FI Käännä A4/LTR-pidike LTR-asentoon (kuvassa kohta 1). EL A4/LTR LTR 1). HU Fordítsa az A4/LTR konzolt az LTR állásba (1). ID Putar braket A4/LTR ke arah LTR (gambar 1). JA A4/LTR LTR (図の 1)。 KK A4/LTR LTR 1 KO A4/LTR LTR 방향(1 NO Roter A4/LTR-braketten til LTR-retning (bilde 1). PL Obróć wspornik A4/LTR w kierunku LTR (odnośnik 1). PT Gire o suporte para A4/LTR no sentido da orientação LTR (legenda 1). RO Rotiți suportul A4/LTR în direcția LTR (elementul 1). RU A4 / LTR LTR 1). SK Otočte konzolu A4/LTR na orientáciu LTR (1). SL Obrnite nosilec A4/LTR v smer za LTR (oznaka 1). SV Vrid A4/LTR-fästet till LTR-läget (1). TH ZHTW 將 A4/LTR LTR 1)。 TR A4/LTR braketini LTR yönünde (1) döndürün. UK A4/LTR LTR (1). AR 13 EN Reinstall the screw. CAUTION: This is a self-tapping screw. Do not over-tighten when reinstalling the screw. FR Réinstallez la vis. ATTENTION : Il s'agit d'une vis autotaraudeuse. Ne pas trop serrer lors de la réinstallation de la vis. DE Setzen Sie die Schraube wieder ein. ACHTUNG: Dies ist eine Schneidschraube. Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, wenn Sie sie wieder einsetzen. IT Riavvitare la vite. ATTENZIONE: questa è una vite autofilettante. Non stringere eccessivamente quando si riavvita la vite. ES Vuelva a colocar el tornillo. PRECAUCIÓN: Se trata de un tornillo autorroscante. No ajuste demasiado al colocar el tornillo. CA Torneu a posar el cargol. PRECAUCIÓ: aquest cargol és autoroscant. No el cargoleu més del compte quan el torneu a posar. ZHCN HR Ponovno zavijte vijak. OPREZ: Ovo je samozavijajući vijak. Nemojte previše stegnuti kada budete ponovno zavijali vijak. 17

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

±
17
12
13
EN
Rotate the A4/LTR bracket to the LTR orientation (callout 1).
EN
Reinstall the screw.
CAUTION:
This is a self-tapping screw. Do not over-tighten
when reinstalling the screw.
FR
Faites pivoter le support A4/LTR selon l'orientation LTR
(légende 1).
FR
Réinstallez la vis.
ATTENTION :
Il s'agit d'une vis autotaraudeuse. Ne pas trop
serrer lors de la réinstallation de la vis.
DE
Drehen Sie die A4/LTR-Halterung in die LTR-Position (Abb. 1).
DE
Setzen Sie die Schraube wieder ein.
ACHTUNG:
Dies ist eine Schneidschraube. Ziehen Sie die
Schraube nicht zu fest an, wenn Sie sie wieder einsetzen.
IT
Ruotare il supporto A4/LTR sull'orientamento LTR (1).
IT
Riavvitare la vite.
ATTENZIONE:
questa è una vite autofilettante. Non
stringere eccessivamente quando si riavvita la vite.
ES
Rote el soporte A4/LTR hacia la orientación LTR (número 1).
ES
Vuelva a colocar el tornillo.
PRECAUCIÓN:
Se trata de un tornillo autorroscante.
No ajuste demasiado al colocar el tornillo.
CA
Gireu el suport per a A4/LTR cap a l’orientació LTR (crida 1).
CA
Torneu a posar el cargol.
PRECAUCIÓ:
aquest cargol és autoroscant. No el cargoleu
més del compte quan el torneu a posar.
ZHCN
A4/LTR
托架旋转到
LTR
位置(图注
1
)。
ZHCN
装回该螺钉。
注意:
这是自攻螺钉。在装回该螺钉时请勿
拧得过紧。
HR
Zakrenite A4/LTR nosač u LTR smjeru (oznaka 1).
HR
Ponovno zavijte vijak.
OPREZ:
Ovo je samozavijajući vijak. Nemojte previše
stegnuti kada budete ponovno zavijali vijak.
CS
Otočte držák A4/LTR do orientace LTR (popisek1).
DA
Roter A4/LTR-beslaget til LTR-retningen (billedforklaring 1).
NL
Draai de A4/LTR-beugel naar de LTR-stand (1).
FI
Käännä A4/LTR-pidike LTR-asentoon (kuvassa kohta 1).
EL
Περιστρέψτε το βραχίονα A4/LTR προς τον
προσανατολισμό LTR (στοιχείο εικόνας 1).
HU
Fordítsa az A4/LTR konzolt az LTR állásba (1).
ID
Putar braket A4/LTR ke arah LTR (gambar 1).
JA
A4/LTR
ブラケットを
LTR
の向きに回転させます
(
図の
1)
KK
A4/LTR кронштейнін LTR бағытына (1-белгі) бұраңыз.
KO
A4/LTR
브래킷을
LTR
방향
(1)
으로 돌립니다
.
NO
Roter A4/LTR-braketten til LTR-retning (bilde 1).
PL
Obróć wspornik A4/LTR w kierunku LTR (odnośnik 1).
PT
Gire o suporte para A4/LTR no sentido da orientação LTR
(legenda 1).
RO
Rotiți suportul A4/LTR în direcția LTR (elementul 1).
RU
Поверните кронштейн A4 / LTR по направлению к LTR
(выноска 1).
SK
Otočte konzolu A4/LTR na orientáciu LTR (1).
SL
Obrnite nosilec A4/LTR v smer za LTR (oznaka 1).
SV
Vrid A4/LTR-fästet till LTR-läget (1).
TH
ZHTW
A4/LTR
托架轉往
LTR
方向
(
圖說文字
1)
TR
A4/LTR braketini LTR yönünde (1) döndürün.
UK
Поверніть кронштейн A4/LTR в положення LTR (1).
AR