Singer M3400 Quick Guide 1 1

Singer M3400 Manual

Singer M3400 manual content summary:

  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 1
    M3200 / M3300 / M3400 / M3500 M3205 / M3305 / M3405 / M3505 Manual de Instrucciones
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 2
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 3
    inmediatamente después de utilizarla y antes de limpiarla, quitar las tapas, lubricarla o realizar cualquier otro ajuste o mantenimiento mencionado en el manual de instrucciones. ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o daños personales: -- No permita que
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 4
    en este manual. -- No utilice nunca la máquina de coser si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o se
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 5
    -- El pedal de control se utiliza para operar la máquina. Nunca situé ningún objeto sobre dicho pedal. -- No utilice la máquina si está mojada. -- Si la luz LED está dañada o rota, el fab-ricante o su agente de servicio, o una persona de igual cualificación, debe reemplazarla para evitar riesgos. --
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 6
    PARA LOS PAÍSES QUE NO SON MIEMBROS DEL CENELEC: Esta máquina de coser no ha sido diseñada para utilizarse por personas (incluyendo niños) con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, salvo que hayan sido supervisados o recibido
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 7
    de la bobina...11 Cosiendo ¿Cómo seleccionar su puntada?...12 Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntada 13 Puntada recta...14 Reverse Sewing...15 Cómo sacar la tela...15 Cómo cortar el hilo...15 Selección de Puntadas elásticas...16 Dobladillo Invisible...17 Puntada de Ojal en
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 8
    10. Disco selector de largo de puntada 11. Disco selector de puntadas 11 12. Palanca de un paso para realizar ojales (Modelo M3300/ M3305/ M3400/ M3405/ M3500/ M3505) 13. Ensartador automático de la aguja Desembalaje - Coloque la caja sobre una superficie fija y plana. Saque la máquina de la
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 9
    Partes de la máquina 1. Portacarrete 2. Devanador 3. Orificio para el portacarrete adicional 4. Volante 5. Interruptor de encendido y apagado 6. Enchufe de conexión a la red 7. Guía del devanador 8. Guía del hilo superior 9. Placa frontal 10. Asa de transporte 11. Palanca del prensatelas 12. Control
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 10
    Conexión de la máquina a la fuente de alimentación eléctrica Conecte la máquina a una fuente de alimentación según se ilustra.(1) Esta máquina está provista de un conector polarizado, que debe utilizarse con una toma de corriente polarizada adecuada. (2) Atención: Desenchufe el cable de alimentación
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 11
    se cose varias capas de tela gruesa, el prensatelaspuede elevarse a una posición alta para facilitar la colocación de la tela. (A) Nota: Su máquina SINGER® se ha ajustado para ofrecer el mejor resultado de puntada con una temperatura ambiente normal. El calor y el frío extremos pueden afectar el
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 12
    M3205) d. Prensatelas para Ojal automático en 1 paso (Modelo M3300/ M3305/ M3400/ M3405/ M3500 /M3505) e. Prensatelas para coser botones f. Destornillador plano g. Brocha descosedor h. Paquete de agujas(3x) i. Canillas SINGER® Class 15 (4x) j. Guía para coser bordes/ edredones k. Plancha de zurcido
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 13
    Enhebrado de la máquina Devanado de la bobina -- Coloque el hilo y sujete con la tapa grande o pequeña el poste. (1/2) -- Deslice el hilo del carrete a través de la guía del hilo superior. (3) -- Introduzca el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor de los discos de tensión del
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 14
    Colocación de la bobina La aguja tiene que estar siempre en la posición más alta al colocar y quitar la bobina. -- Abrir la tapa con bisagras. (1) -- Abrir la tapa de la caja bobina (a) y quitar la caja bobina. (2) -- Sujetar la caja bobina con una mano. Colocar la bobina de manera que el hilo gire
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 15
    Tensión del hilo Tensión del hilo superior Ajuste de la tensión del hilo básica: "4". Para aumentar la tensión, girar el disco al siguiente número más alto. Para reducir la tensión, girar el disco al siguiente número más bajo. 1. Tensión normal del hilo para cosido de puntos rectos. 2. Tensión floja
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 16
    Enhebrado del hilo superior Se trata de una operación sencilla pero es importante realizarla correctamente pues de no hacerlo podría surgir varios problemas en la costura. -- Comience elevando la aguja a su posición más alta (1) y también eleve el prensatelas para liberar los discos de tensión. --
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 17
    Ensartador automático de la aguja -- Eleve la aguja a su posición más alta. -- Pase el hilo por la guía (A) -- El ensartador oscila automáticamente a la posición de enhebrado (B). -- Pasa el hilo alrededor del guía-hilo (C). -- Pase el hilo al frente de la aguja y alrededor del gancho (D) de abajo
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 18
    Elevación del hilo de la bobina Sujete el hilo superior con la mano izquierda. Gire el volante (1) hacia usted hasta que baje totalmente la aguja, siga girando hasta volver a subir la aguja. Note: Si es dificil subir el hilo de la bobina, revise y asegurese que el hilo no este atrapado en la placa o
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 19
    Cosiendo Modelo M3200/ M3205 Modelo M3300/ M3305 M3400/ M3405 Modelo M3500/ M3505 c d ¿Cómo seleccionar su puntada? El diagrama en esta página muestra los diseños de las puntadas disponibles en la máquina. Para
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 20
    Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntada Función del selector de ancho de puntada El ancho máximo del zigzag es de 5 mm. Sin embargo, el ancho se puede modificar en cualquier puntada. El ancho aumenta cuando se mueve el selector desde "0" - "5". (1) EL selector de ancho de puntada
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 21
    Puntada recta Para comenzar a coser, gire el selector de puntadas en la puntada recta, puede seleccionar la posición de la aguja en centro o a la derecha. (1) Coloque la tela bajo prensatelas con el borde de la tela alineado con la línea de guía deseada de la costura en la placa aguja. (2) Baje el
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 22
    Reverse Sewing Para fijar el comienzo y el final de la costura, presione la palanca de retroceso. Haga unas pocas puntadas hacia atrás. Suelte la palanca y la máquina
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 23
    Selección de Puntadas elásticas Las puntadas flexibles están indicadas en color azul y rojo en la perilla selectora de puntadas. Para seleccionar estas puntadas, dé vuelta al selector hasta seleccionar la puntada deseada. Después, gire el selector de largo de puntada hasta la marca "S1" o "S2".
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 24
    Dobladillo Invisible Para dobladillos, cortinas, pantalones, faldas, etc. Para realizar un dobladillo invisible en telas elásticas, seleccione esta puntada. Para realizar un dobladillo invisible o la puntada de lencería. Nota: Se necesita practicar para coser dobladillos. Haga siempre primero una
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 25
    Puntada de Ojal en 4 pasos Preparación 1. Quite el prensatelas de usos múltiples y coloque el prensatelas para hacer ojales (a). 2. Mida el diámetro y el espesor del botón y agregue 0.3cm (1/8") para que las presillas tengan la longitud correcta del ojal; marque el tamaño del ojal en la tela (a).
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 26
    Puntada de Ojal en 1 paso Confeccionar ojales es un proceso sencillo que proporciona resultados fiables. Sin embargo, se recomienda realizar siempre un ojal de práctica en una muestra de tela e intercalar. Confección de un ojal 1. Using tailor's chalk, mark the position of the buttonhole on the
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 27
    Pegado de botones Coloque la placa cubre impelentes. (1) Cambie el prensatelas especial para coser botones. (2) Ajuste el largo de puntada e "0". Sitúe el botón y el tejido bajo el prensatelas de coser botones, como se ilustra en (3). Coloque el selector de puntadas en la puntada de zigzag, y ajuste
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 28
    Cremalleras y ribetes Cambie al prensatelas para cremalleras. El prensatelas para cremalleras puede incorporarse a la derecha o a la izquierda (1) dependiendo de qué lado del prensatelas que va a coser. Para coser más allá de la tracción de la cremallera, baje la aguja a la tela, eleve el
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 29
    Información general Instalación de la cubierta removible Coloque la máquina en una superficie estable, empuje la cubierta removible como indica la flecha, y luego jale hacia afuera. (1) Para remover la mesa extensora, jálela hacia la izquierda. El interior de la cubierta removible, se puede
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 30
    Colocación del portaprensatelas Quitar el prensatelas Empuje el prensatelas (e) para desenganchar de la abertura del zanco (c). (1) Montaje del prensatelas Instale el pasador (d) del pensatelas (e) en la abertura del zanco (que recibe el prensatelas). (2) Retirar y colocar el soporte del prensatelas
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 31
    : Hay que adaptar el tamaño de la aguja al tamaño del hilo y al peso del la tela. SELECCIÓN DE AGUJA Y DE TELA AGUJAS SINGER® 2020 SINGER® 2045 SINGER® 2032 EXPLICACION TIPO DE TEJIDO Agujas de afilado normal. Gama tamaño desde delgada a grande: a 18 (110). de 9 (70) Telas de tejido normal
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 32
    placa cubre impelentes. Para el bordado libre se recomienda usar un prensatelas para zurcir/bordar, el cual es un accesorio opcional con los Distribuidores Autorizados SINGER®. 25
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 33
    la aguja preiódicamente, sobre todo si muestra signos de desgaste y origina problemas. Para mejores resultados de la costura, utilice siempre agujas originales de SINGER®. Inserta la aguja como se ilustra: A. Afloje el tornillo de la abrazadera de la aguja y vuélvalo a apretar después de insertar la
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 34
    Mantenimiento de la máquina Atención: Antes de la limpieza desconecte la maquina quitando el enchufe de la red eléctrica. Quitar la placa aguja: Girar el volante hasta que la aguja este en el punto más alto. Abrir la tapa frontal y sacar los tornillos de la placa de aguja con el destornillador. (1)
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 35
    Problemas y soluciones Problema El hilo superior se rompe Causa 1. La máquina está mal enhebrada. 2. La tensión del hilo es demasiado fuerte. 3. El hilo es demasiado grueso para la aguja. 4. La aguja no está colocada correctamente. 5. El hilo se ha enredado en la caja bobina. 6. La aguja está
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 36
    29
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 37
    30
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 38
    31
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 39
  • Singer M3400 | Quick Guide 1 1 - Page 40
    serán en beneficio del usuario y del producto. PROPIEDAD INTELECTUAL Singer y el diseño del Cameo "S" son marcas comerciales exclusivas de The Singer Company Limited S.à.r.l. o sus afiliados. 471061746 • Español ©2019 The Singer Company Limited S.à.r.l. or its Affiliates. All rights reserved
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

M3200 / M3300 / M3400 / M3500
M3205 / M3305 / M3405 / M3505
Manual de Instrucciones