Polk Audio TL2600 TL2600 Owner's Manual - Page 8
English, Portugeuse
View all Polk Audio TL2600 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 8 highlights
SYSTEM HOOKUP OPTIONS Important Use only one of these options. Never combine hookup options. mportante: Use apenas uma destas opções.Nunca combine várias opções de conexão. Bene: Usare una sola di queste opzioni. Non combinare mai opzioni diverse di collegamento. Hinweis: Verwenden Sie nur eine dieser Optionen. Kombinieren Sie nie die Anschlussoptionen. Note: Hookup diagrams show wiring only, not speaker position. Shows splitter connection for subwoofer. Splitter is an optional accessory. If not using splitter, connect single cable to L or R LINE IN only. Notas: O diagrama mostra apenas a fiação e não ilustra a posição das caixas acústicas. Mostra a conexão do divisor do subwoofer. O divisor é um acessório opcional. Se não usar um divisor, conecte só um cabo à entrada LINE IN L (esquerda) ou R (direita). Nota: Lo schema mostra solo il cablaggio, non l'ubicazione dei diffusori, nonché la connessione dello splitter per il subwoofer. Lo splitter è un accessorio opzionale; se non lo si usa, collegare il cavo singolo solo all'ingresso di linea (LINE IN) sinistro (L) o destro (R). Importante: Utilice solamente una de las opciones. No combine opciones de cableado. Importante: Utilisez seulement une de ces options. Ne combinez jamais ces options de raccord. Hinweise: Das Diagramm zeigt nur die Verkabelung, nicht die Lautsprecherposition. Zeigt die Splitter-Verbindung für den Subwoofer. Der Splitter ist ein optionales Zubehörteil. Wenn Sie keinen Splitter verwenden, verbinden Sie nur ein einzelnes Kabel mit dem Anschluss L oder R LINE IN. Notas: En el diagrama se muestra sólo el cableado, no la ubicación de los altavoces. También se muestra la conexión con divisor de señal para el subwoofer. El divisor de señal es un accesorio opcional. Si no va a usar el divisor de señal, conecte un solo cable a la entrada de línea izquierda (L LINE IN) o derecha (R LINE IN). Notes: Le diagramme indique le câblage seulement, non la position des enceintes. Il illustre également le diviseur pour connexion au subwoofer-ce diviseur est un accessoire optionnel. Si vous n'utilisez pas de diviseur, connectez un seul câble à l'entrée gauche ou à l'entrée droite (L/R LINE IN) du subwoofer. LINE LEVEL (OPTION 1) 5.1 SYSTEM 7.1 SYSTEM ENGLISH OPTION #1- Receivers that include a "Sub Out" feature-the most common hookup method with Dolby® Digital receivers. Receiver Settings: Front, Center, and Surrounds = "SMALL" Subwoofer = "ON," or "YES," or "PRESENT" Set the crossover frequency on the receiver to 120Hz. Note: that one of the speaker input terminals on the rear of the speaker is marked red (+) and the other black (-). Make certain that you connect the wire from the red (+) terminal of your receiver to the red (+) terminal on your speaker, and the wire from the black (-) terminal of the receiver to the black (-) terminal on your speaker. Speaker wire has some indication (such as color coding, ribbing, or writing) on one of the two conductors to help maintain consistency. If your subwoofer doesn't seem to produce much bass, it is most likely that one of the speaker wires is connected backwards. Double check all connections for correct polarity. Note: Use either the L or R Line input (another hookup option is to use a Y-split cable and connect both L and R Line inputs). After you make this Sub Out connection, turn the "Low Pass" filter fully clockwise. Connect all speakers directly to the receiver. When using method #1, adjust your receiver's speaker configurations as follows: Set Front, Center and Surround speakers to "small." Consult your receiver's owner's manual for speaker configuration. PORTUGEUSE OPÇÃO #1- Receivers que oferecem um recurso de "Sub Out" (Saída sub)-o método de conexão mais comum com receivers Dolby Digital. Nota: que um dos terminais de entrada na parte traseira da caixa acústica está marcado (+) em vermelho e o outro (-) em preto. Certifique-se de conectar o cabo do terminal (+) vermelho do receiver ao terminal (+) vermelho da caixa acústica e o cabo do terminal (-) preto do receiver ao terminal (-) preto da caixa acústica. O cabo para caixa acústica está marcado de alguma maneira (codificado por cores, faixas ou inscrições) em um dos dois condutores para ajudar a manter a coerência da conexão. Se o subwoofer aparentemente não produzir um bom nível de graves, é bem provável que um dos cabos da caixa acústica tenha sido conectado de maneira invertida. Verifique novamente se a polaridade das conexões está correta. 8 Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, [email protected]