Polk Audio TL1 Center TL350 Owner's Manual - Page 5

Verwendung von Anschlussklemmen.

Page 5 highlights

FIGURE 4 FIGURE 4 Center Channel Mounting Options Use Keyhole slots for wall mounting and run wires though indentation below binding posts Opciones De Montaje De Altavoz De Canal Central Utilice el suporte apernado con anura en forma de ojo de cerradura para montar el altavoz en la pared con guia de cable oculta y de manera que se pueda orientar. Opzioni di fissaggio del diffusore per canale centrale Utilizzare la staffa avitable a fessura per montare al muro con la guida per cavi nascosti. Befestigungsoptionen Für Den Center-Kanal Verwenden Sie bei der ausrishtbaren Wandmontage die anschraubbare Befestigung mit verdeckter Kabelfürhrung. Opções De Montagem Do Canal Central Use o suporte com orifico de encaixe come parafusos para montagem em parede dire cionada, com acessorio para ocultar os cabos. Options D'installation De L'enciente Centrale Pour installation murale, utilisez le support avec fentes en de serrure et cacher les fils à l'aide du guide de fil. Loosen hex nut. Desserrer l'écrou. Afloje la tuerca hexagonal. Sechskantmutter lösen. Allentare il dado esagonale. Solte a porca hexagonal. Insert speaker wire through hole. Insérer le fil du hautparleur dans le trou. Inserte el cable de altavoz a través del agujero. Lautsprecherdraht durch das Loch schieben. Inserire nel foro il cavo dell'altoparlante. Insira o cabo da caixa acústica através do orifício. Tighten hex nut. Serrer l'écrou. Enrosque la tuerca de nuevo. Sechskantmutter festschrauben. Serrare il dado esagonale. Aperte a porca hexagonal. Do not insert insulated section of speaker wire. Ne pas insérer la partie isolée du fil du haut-parleur. No inserte la parte aislada del cable de altavoz. Isolation des Lautsprecherdrahtes nicht in das Loch schieben. Non inserire nel foro un tratto isolato di cavo. Não insira a seção isolada do cabo da caixa acústica. Using binding post connections. Utilisation des bornes de connexion. Uso de conexiones con tornillos de presión. Verwendung von Anschlussklemmen. Uso dei terminali cilindrici. Uso de conexões roscadas. for more information visit our website at www.polkaudio.com 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

FIGURE 4
FIGURE 4
Center Channel Mounting Options
Use Keyhole slots for wall mounting and run wires though indentation below
binding posts
Opciones De Montaje De Altavoz De Canal Central
Utilice el suporte apernado con anura en forma de ojo de cerradura para montar el
altavoz en la pared con guia de cable oculta y de manera que se pueda orientar.
Opzioni di fissaggio del diffusore per canale centrale
Utilizzare la staffa avitable a fessura per montare al muro con la guida
per cavi nascosti.
Befestigungsoptionen Für Den Center-Kanal
Verwenden Sie bei der ausrishtbaren Wandmontage die
anschraubbare Befestigung mit verdeckter Kabelfürhrung.
Opções De Montagem Do Canal Central
Use o suporte com orifico de encaixe come parafusos para montagem
em parede dire cionada, com acessorio para ocultar os cabos.
Options D’installation De L’enciente Centrale
Pour installation murale, utilisez le support avec fentes
en de serrure et cacher les fils à l’aide du guide de fil.
Using binding post connections.
Utilisation des bornes de connexion.
Uso de conexiones con tornillos de presión.
Verwendung von Anschlussklemmen.
Uso dei terminali cilindrici.
Uso de conexões roscadas.
Tighten hex nut.
Serrer l’écrou.
Enrosque la tuerca
de nuevo.
Sechskantmutter
festschrauben.
Serrare il dado esagonale.
Aperte a porca hexagonal.
Do not insert insulated
section of speaker wire.
Ne pas insérer la partie
isolée du fil du haut-parleur.
No inserte la parte aislada
del cable de altavoz.
Isolation des Lautsprecher-
drahtes nicht in das Loch
schieben.
Non inserire nel foro
un tratto isolato di cavo.
Não insira a seção isolada
do cabo da caixa acústica.
Loosen hex nut.
Desserrer l’écrou.
Afloje la tuerca hexagonal.
Sechskantmutter lösen.
Allentare il dado esagonale.
Solte a porca hexagonal.
Insert speaker wire
through hole.
Insérer le fil du haut-
parleur dans le trou.
Inserte el cable de altavoz
a través del agujero.
Lautsprecherdraht durch
das Loch schieben.
Inserire nel foro il cavo
dell’altoparlante.
Insira o cabo da caixa
acústica através do orifício.
for more information visit our website at www.polkaudio.com
5