Pioneer S-HS111US Owner's Manual

Pioneer S-HS111US Manual

Pioneer S-HS111US manual content summary:

  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 1
    S-11 Speaker System / pioneer.jp/support/ Register Your Product on: http://www.pioneerelectronics.com (US) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) Enregistrez votre produit sur : http://www.pioneerelectronics.com (États-unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada) Operating Instructions
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 2
    buying this PIONEER product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. These operating instructions only by qualified service personnel. If
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 3
    the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPORTANT: THE MOULDED PLUG This appliance is supplied with a moulded three in avoid injury from tip-over. accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 4
    , if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 5
    CONSTANT EXPOSURE 90 Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower 100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill 120 Rock band concert in front of speakers, thunderclap 140 Gunshot blast, jet plane 180 Rocket launching pad Information courtesy of the Deafness Research Foundation. S001_A1_En 5 En
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 6
    S-11 • Warranty card • Operating instructions (this document) 6 En 2 4 6 7 5 1 Front left speaker 2 Center speaker 3 Front right speaker 4 Subwoofer 5 Listening position 6 Surround left speaker 7 Surround right speaker • The subwoofer and surround speakers in this system cannot be used nearby
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 7
    on the image. If color distortion continues to be a problem, separate the speakers farther away from the screen. If magnets or devices emitting magnetic fields are installed nearby, the interactive effect with the speaker system may cause color distortion in a CRT-based TV or color monitor. • Do
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 8
    to brackets, always use the furnished brackets for wall mounting. • Do not attach center speaker and subwoofer to the wall or ceiling, as they may cause injury in the event of a fall. • This speaker system has an impedance of 6 Ω, and should be connected only to an receiver designed with a load
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 9
    to automatically power on when in Auto Standby mode. If this happens, switch off the Auto Standby mode and switch the subwoofer on/off manually. 5 Power switch (POWER) • Switches the subwoofer between ON and OFF. 6 AC IN • Connect the power cord to a AC socket. Connection Before making or changing
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 10
    the colored wire into the matching positive (colored) terminal and the other wire into the negative (black) terminal. See also the Operating Instructions that came with your receiver. • Do not use the speaker to output distorted sound for long periods of time. This can result in damages to the
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 11
    screw. Do not use inch thread screw. Before mounting • Remember that the speaker system is heavy and that its weight could cause the wood screws to work loose, or the wall material to fail to support it, resulting in the speaker falling. Make sure that the wall on which you intend to mount the
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 12
    package 6.5 kg (14 lb 5 oz) S-11 Front speakers / Surround speakers Enclosure Front speakers Closed-box bookshelf type (magnetically shielded) Surround speakers Closed-box bookshelf type System ...7.7 cm 1-way system Speaker ...7.7 cm cone type Nominal impedance ...6 Ω Frequency range ...100
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 13
    If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest PIONEER authorized service center or an receiver and supply power. • Place the subwoofer a good distance from speakers. Turn the volume knob counter-clockwise to lower the volume. Much noise when
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 14
    lower the level. • An excessively large signal was input, resulting in the operation of the automatic protection circuit. • Turn the volume down to resume normal speaker output. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. All rights reserved. 14 En
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 15
    15 En English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 16
    Nous vous remercions pour cet achat d'un produit PIONEER. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi; sur le cordon d'alimentation de cet appareil doivent être effectués par un personnel de service qualifié. En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 17
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий ATTENTION L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 18
    Caractéristiques 4 Articles accessoires 4 Installation 4 Branchements et utilisation (S-21W) ... 7 Branchements et utilisation (S-11).... 9 Fiche technique 11 Guide de dépannage 12 Installation Installation des enceintes • Comme indiqué sur cette illustration, si des enceintes d'ambiance
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 19
    2,7 m. Elles doivent être placées à égale distance du téléviseur et à la même hauteur par rapport au sol. • Vous pouvez acheter des supports d'enceinte en option qui faciliteront le placement des enceintes surround à la hauteur des oreilles de l'auditeur ou légèrement au-dessus. • L'effet d'ambiance
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 20
    sur une paroi, assurez-vous que celle-ci soit suffisamment résistante pour supporter leur poids. • N'attachez pas l'enceinte centrale et le caisson de quelques secondes. Cette fonction de protection se désactive automatiquement. Pioneer n'assume aucune responsabilité en cas d'accidents ou de dégâts
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 21
    ATTENTION mode de veille automatique et mettez le caisson de graves manuellement en • Le courant continue d'être fourni même service ou hors service. quand le voyant d'alimentation est éteint. 5 Interrupteur d'alimentation (POWER) La prise de courant (interrupteur) doit être • Il commande la
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 22
    Connexion Avant d'effectuer ou de changer les connexions, coupez l'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise du secteur. Connexion de niveau de ligne Cordon à fiche RCA fourni Panneau arrière Raccordez la borne LINE IN de l'appareil sur la borne SUBWOOFER PREOUT du ré
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 23
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Branchements et utilisation (S-11) Connexion Avant d'effectuer ou de changer les connexions, coupez l'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise du secteur. Connexion des enceintes Pour que les enceintes
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 24
    ériau de la paroi n'est pas assez résistant. Assurez-vous que le mur sur lequel vous voulez fixer les enceintes est assez résistant pour les supporter. Ne fixez pas les enceintes sur du contreplaqué ou une surface peu résistante. • Les vis de fixation ne sont pas fournies. Choisissez les vis en
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 25
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Fiche technique S-21W Puissance de sortie d'ampli de puissance (Crête 160 W Puissance de sortie d'ampli de puissance (Efficace 100 W (100 Hz, 4 Ω, THD 10 %) Puissance de sortie d'ampli de puissance (FTC 80 W (35 Hz à 500 Hz, 4 Ω, THD 1
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 26
    Guide de dépannage Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou la difficulté en dépit des vérifications proposées sur la liste ci-dessous, demandez au centre de service agréé PIONEER le plus proche ou à votre revendeur d'effectuer les réparations. S-21W Symptôme L'alimentation n'est
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 27
    fonction Veille automatique. - Lorsque la fonction Veille automatique est en service (ON), le mode d'alimentation passe automatiquement au mode veille puissance de sortie d'amplificateur normale. Publication de Pioneer Corporation. © 2010 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 28
    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf,
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 29
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Betriebsumgebung Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: +5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, sehr feuchten oder heißen
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 30
    Inhaltsverzeichnis Aufstellung Merkmale 4 Mitgeliefertes Zubehör 4 Aufstellung 4 Anschlüsse und Betrieb (S-21W) ........ 7 Anschlüsse und Betrieb (S-11 9 Technische Daten 11 Störungsbeseitigung 12 Aufstellen der Lautsprecher • Wie in der beigefügten Abbildung gezeigt lässt sich ein echter
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 31
    Bässe monaural über den Subwoofer dazu führen, dass Farbverzerrungen auf English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий wiedergegeben. Dies ermöglicht eine dem Bildschirm eines Fernsehgerätes oder praktisch beliebige Platzierung des Farbmonitors mit Kathodenstrahlröhre
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 32
    älter auf dem Subwoofer ab, da er durch auslaufende Flüssigkeit beschädigt werden kann. Die Schutzschaltung wird automatisch deaktiviert. Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle oder Schäden, die auf eine unsachgemäße Aufstellung, zweckentfremdeten Gebrauch, eine Nachgestaltung dieses Ger
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 33
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Ansprechverhalten (dB) Effektive Kombination des Subwoofers mit Satellitenlautsprechern • Wenn der Subwoofer mit Satellitenlautsprechern in einer Lautsprecheranlage kombiniert wird, werden die in der beigefügten Abbildung gezeigten
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 34
    VORSICHTSHINWEISE • Die Standardeinstellung des AUTO STANDBY-Schalters ist ON (Ein). Bereitschaftsautomatik-Funktion Wenn dem Gerät ca. zehn Minuten lang kein (oder nur ein sehr schwaches) Signal zugeleitet wird, schaltet es automatisch in den Bereitschaftszustand um (die Farbe der Netzanzeige
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 35
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий 2 Bedienen Sie den Receiver, und stellen Sie die Lautstärke für die übrigen Lautsprecher wunschgemäß ein. 3 Stellen Sie den Pegel der Bässe mit dem Lautstärkeregler (2) ein. • Drehen Sie den Regler langsam aus der Position MIN. 4 Schalten
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 36
    Bedienung • Stellen Sie die Übernahmefrequenz des Receivers auf 200 Hz ein. Wandmontage der Frontund SurroundLautsprecher Anbringen der Halterungen • Achten Sie bei der Befestigung der Halterung an der Rückwand jedes Lautsprechers unbedingt darauf, die mitgelieferte Schraube fest anzuziehen. • Am
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 37
    Gehäuse Frontlautsprecher Geschlossene Regalbox-Ausführung (magnetisch abgeschirmt) Surround-Lautsprecher Geschlossene Regalbox-Ausführung System 7,7-cm-Lautsprecher, 1-Weg-System Lautsprecher ...7,7-cm-Konusausführung Nennimpedanz ...6 Ω Frequenzgang ...100 Hz bis 20 kHz Empfindlichkeit ...82 dB
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 38
    Störungsbeseitigung Bedienungsfehler werden oft fälschlich für Störungen und Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sie vermuten, dass das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden Tabelle. Die Störungsursache kann auch bei einem anderen Gerät liegen. Bitte überpr
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 39
    so dass die automatische Schutzschaltung angesprochen hat. • Verringern Sie den Lautstärkepegel, wonach die normale Tonausgabe von den Lautsprechern fortgesetzt wird. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2010 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. 13 De
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 40
    Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l'uso dell'apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futura necessità. Queste istruzioni per l'uso valgono per i modelli S-21W ed S-11. Consultare le sezioni
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 41
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Se la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende inserire la spina stessa, questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo. La sostituzione
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 42
    Indice Caratteristiche 4 Accessori in dotazione 4 Installazione 4 Collegamenti ed uso (S-21W 6 Collegamenti ed uso (S-11 8 Dati tecnici 10 Diagnostica 11 Installazione Installazione dei diffusori • Come si vede dall'illustrazione, se si installano diffusori surround dietro la posizione di
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 43
    Diffusori satellite (S-11) • Prima di fare collegamenti, spegnere i English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий • Le etichette dietro a ciascun diffusore indicano se sono anteriori o surround. • I diffusori installati a destra e sinistra devono essere separati da una distanza di
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 44
    il segnale è eccessivo, abbassare il volume del ricevitore ed attendere qualche secondo. La caratteristica di sicurezza si disattiva da sé. Pioneer non è responsabile di incidenti e danni dovuti ad un'installazione scorretta, all'uso scorretto o alla modifica del prodotto, o a disastri naturali
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 45
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Pannello posteriore 2 MIN MAX 3 LINE IN ON 4 AUTO STANDBY ON 5 POWER 6 AC IN 1 Indicatore di alimentazione Ad unità accesa, l'indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso di luce blu. In standby, l'indicatore si illumina
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 46
    Collegamento del cavo di alimentazione Collegamenti ed uso (S-11) ON POWER AC IN Cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione per questa unità al suo connettore dell'alimentazione (AC IN) e l'altra estremità del cavo ad una presa di corrente alternata. Quando si attiva l'alimentazione,
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 47
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий ATTENZIONE • Questi terminali portano ALTA TENSIONE. Per evitare il rischio di folgorazioni durante il collegamento o scollegamento di cavi dei diffusori, scollegare il cavo di alimentazione prima di toccare parti non isolate. • Dopo aver
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 48
    Dati tecnici S-21W Potenza emessa dall'amplificatore di potenza (di picco 160 W Potenza emessa dall'amplificatore di potenza (RMS 100 W (100 Hz, 4 Ω, DAC 10 %) Potenza emessa dall'amplificatore di potenza (FTC 80 W (da 35 Hz a 500 Hz, 4 Ω, DAC 1 %) Ingresso (sensibilità a 100 Hz) LINE LEVEL (
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 49
    usati. Se il problema non può venire risolto neppure con i controlli suggeriti di seguito, chiedere al più vicino centro assistenza autorizzato PIONEER o al vostro negoziante di fiducia di eseguire le riparazioni necessarie. S-21W Problema Il diffusore non viene alimentato. (la spia di
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 50
    livello. • Si è ricevuto un segnale di livello eccessivo, che ha fatto scattare il circuito automatico di protezione. • Abbassare il volume e la riproduzione riprenderà. Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati. 12 It
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 51
    13 It English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 52
    Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 53
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 54
    Inhoudsopgave Installatie Kenmerken 4 Bijgeleverde accessoires 4 Installatie 4 Aansluitingen en gebruik (S-21W) .... 7 Aansluitingen en gebruik (S-11)........ 9 Technische gegevens 11 Oplossen van problemen 12 Installatie van de luidsprekers • Zolas aangegeven in de onderstaande afbeelding
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 55
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий de andere luidsprekers onnatuurlijk klinkt. De sterkte van het baseffect kan worden aangepast door de subwoofer dichter bij of verder verwijderd van de muur te plaatsen. televisietoestel af vallen door externe schokken, zoals
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 56
    sterk is, verlaagt u het volume op de receiver en wacht dan een paar seconden. Het beschermingscircuit zal zichzelf weer automatisch uitschakelen. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van onjuiste montage, verkeerd gebruik of wijziging van het
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 57
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Aansluitingen en gebruik (S-21W) Faciliteiten op het paneel Voorpaneel 2 Volumeknop (MIN/MAX) • Met deze knop kunt u het volumeniveau van de subwoofer instellen. • U kunt met deze subwoofer het niveau voor de lage tonen onafhankelijk
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 58
    Aansluitingen Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het maken of wijzigen van de aansluitingen. Lijnniveau-aansluiting Bijgeleverd RCA tulpstekkersnoer Achterpaneel Verbind de LINE IN aansluiting van het apparaat met de SUBWOOFER PREOUT aansluiting van de
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 59
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Aansluitingen en gebruik (S-11) Aansluitingen Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het maken of wijzigen van de aansluitingen. Aansluiten van de luidsprekers Om een optimale prestatie van de
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 60
    De voorluidsprekers en surroundsluidsprekers aan de muur bevestigen Bevestigen van de beugels • Draai de bijgeleverde schroef zo strak mogelijk aan bij het bevestigen van de beugel aan de achterkant van de luidspreker. • Bevestig de beugels niet aan de middenluidspreker of de subwoofer. LET OP •
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 61
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Technische gegevens S-21W Uitgangsvermogen eindversterker (piek 160 W Uitgangsvermogen eindversterker (RMS 100 W (100 Hz, 4 Ω, THV 10 %) Uitgangsvermogen eindversterker (FTC 80 W (35 Hz tot 500 Hz, 4 Ω, THV 1 %) Ingangsignaal (
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 62
    Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële PIONEER servicecentrum of met uw dealer om het apparaat te laten repareren. S-21W Symptoom Geen stroom (indicator licht niet op wanneer op de POWER schakelaar
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 63
    hoog niveau ingevoerd waardoor het automatische beveiligingscircuit in werking is getreden. • Verlaag het volume om de normale werking van de luidsprekers te herstellen. Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. 13 Nl
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 64
    por la adquisición de este producto Pioneer. Para saber cómo utilizar correctamente su modelo, lea cuidadosamente este manual de instrucciones. Después de haber finalizado su lectura, guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias. Este manual de instrucciones ha sido preparado conjuntamente
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 65
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий PRECAUCIÓN El interruptor de la alimentación POWER de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable de alimentación hace las funciones de dispositivo de desconexión de la
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 66
    Ménsula para montaje en la pared x 4 • Tornillo (M5) x 4 Se aplica al S-21W y al S-11 • Tarjeta de garantía • Manual de instrucciones (este manual) 4 Es 2 4 6 7 5 1 Altavoz izquierdo delantero 2 Altavoz central 3 Altavoz derecho delantero 4 Altavoz de subgraves 5 Posición de audición 6 Altavoz
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 67
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий cualquier lugar. Sin embargo, si se instala demasiado alejado, el sonido de los otros altavoces puede perder naturalidad. El nivel del efecto de los sonidos graves puede ajustarse acercando o alejando el altavoz de la pared. Altavoces sat
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 68
    una señal excesiva, baje el volumen en el receptor y espere algunos segundos. La función de protección se desactiva automáticamente. Pioneer no se hace responsable de accidentes o daños como consecuencia de una instalación incorrecta, manipulación indebida o por las modificaciones del producto
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 69
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Conexiones y utilización (S-21W) Elementos del panel Panel frontal 2 Perilla del volumen (MIN/MAX) • Ajusta el volumen del altavoz de subgraves. • Con esta unidad, podrá ajustar independientemente el nivel de los graves para no tener que
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 70
    Conexión Antes de hacer o cambiar las conexiones, apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Conexión del nivel de línea Cable con clavija RCA suministrado Panel posterior Conecte el terminal LINE IN al terminal SUBWOOFER PREOUT del receptor o receptor empleando el
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 71
    . • Para efectuar la conexión, inserte el cable de color al terminal positivo correspondiente (de color) y el otro cable al terminal negativo (negro). Consulte también el manual de instrucciones de su receptor. 9 Es
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 72
    Montaje en la pared del sistema de altavoces delanteros y de sonido envolvente Fijación de las ménsulas • Al fijar la ménsula a la parte posterior del altavoz, asegúrese de apretar muy bien el tornillo suministrado. • No instale las ménsulas en el altavoz central ni en el altavoz de subgraves.
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 73
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий Especificaciones S-21W Salida de potencia del amplificador de potencia (pico 160 W Salida de potencia (eficaz) del amplificador de potencia 100 W (100 Hz, 4 Ω, DAT 10 %) Salida de potencia (FTC) del amplificador de potencia 80 W (35 Hz
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 74
    esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por PIONEER o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios. S-21W Síntoma No hay suministro de alimentación (El indicador no se
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 75
    ñal excesivamente alta y ha producido la activación del circuito de protección automática. • Baje el volumen o reanude la salida normal de los altavoces. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados. 13 Es
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 76
    PIONEER S-21W и S-11 BAЖHO CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN D3-4-2-1-1_A1_Ru D3-4-2-1-3_A1_Ru 230 В или 120 D3-4-2-1-4*_A1_Ru D3-4-2-1-7a_A1_Ru 2 Ru 10 10
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 77
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий D3-4-2-2-1a_A1_Ru POWER D3-4-2-2-2a*_A1_Ru K041_A1_Ru Чac cooтветc K058b_A1_Ru 3 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 78
    4 4 4 S-21W 7 S-11)....9 11 12 5.1 1 3 2 4 S-21W 6 7 160 S-11 150 5 1 2 3 4 5 6 7 S-21W RCA (3 м) x 1 S-11 4 м) x 3 10 м) x 2 x 20 x 4 M5) x 4 S-21W) S-21W и S-11
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 79
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-11) 1,8 м до 2,7 полом.
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 80
    6 6 6 S-11 Pioneer 6 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 81
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-21W) 2 MIN/MAX 1 MIN. 3 LINE IN) 4 AUTO STANDBY 2 MIN MAX 3 LINE IN ON 4 AUTO STANDBY AUTO STANDBY ON). ON 5 POWER 6 AC IN 1 AUTO STANDBY OFF).
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 82
    5 POWER ON OFF). 6 AC IN RCA LINE IN SUBWOOFER PREOUT RCA. PREOUT ON POWER AC IN AC IN 7. 1 POWER (5 ON ON 2 3 2 MIN. 4 POWER (5 OFF 8 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 83
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-11) 1 2 200 Гц. M5 9 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 84
    от 5 мм до 7 5 мм 10 мм 10 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 85
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-21W 160 RMS 100 Вт (100 Гц, 4 10 FTC 80 Вт (от 35 Гц до 500 Гц, 4 1 100 RCA 300 16 33 Гц до 700 220 В до 240 50 Гц/60 25 0,5 230 мм (Ш) x 408 мм (В) x 344 6,5 кг S-11 7,7 см, 1 7,7 6 100 Гц до 20 82
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 86
    PIONEER S-21W POWER.) RCA MIN. AM или FM. AM FM AM или FM 12 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 87
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-11 OFF ON Pioneer Corporation. © Pioneer Corporation, 2010 13 Ru
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 88
    S-21W及S-11 D3-4-2-1-3_A1_Zhtw D3-4-2-1-4*_A1_Zhtw D3-4-2-1-7a_A1_Zhtw 10 cm,後側10 cm 10 cm)。 POWER D3-4-2-1-7b*_A1_Zhtw K041_A1_Zhtw 2 Zhtw D3-4-2-1-1_A1_Zhtw D3-4-2-1-7c*_A1_Zhtw D3-4-2-2-1a_A1_Zhtw D3-4-2-2-2a*_A1_Zhtw S002*_A1_Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 89
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий 目錄 3 3 3 S-21W 5 S-11 7 9 10 安裝 5.1 1 3 功能 S-21W 160 W S-11 • 150 W 配件項目 S-21W • RCA 3 m) x 1 S-11 4 m) x 3 10 m) x 2 x 20 x 4 M5) x 4 適用於 S-21W 及 S-11 2 4 6 7 5 1 2 3 4 重低音 5 6
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 90
    S-11) 1.8 m 至 2.7 m CRT CRT 15 至 30 CRT CRT ‫ݨ‬ཏ AV 4 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 91
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий 6 6 6 Ω") • S-11 Ӳᔗ(dB) Hz) S-21W) 面板設備 前面板 1 5 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 92
    後面板 2 MIN MAX 3 LINE IN ON 4 AUTO STANDBY ON 5 POWER 6 AC IN 1 ‫ݨ‬ཏ 2 MIN/MAX ‫ݨ‬ཏ MIN 位置。 3 LINE IN) 4 AUTO STANDBY) ‫ݨ‬ཏ • AUTO STANDBY ON。 AUTO STANDBY OFF ‫ݨ‬ཏ 5 POWER 6 AC IN AC 插座。 接線 AC RCA ඩᓟጤ RCA LINE IN SUBWOOFER PREOUT 端 子。 ‫ݨ‬ཏ
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 93
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-11) ON POWER AC IN Ⴌྜጤ AC IN AC 操作 5 1 開啟 POWER 開關 (5)。 AC ON 2 3 2 • 從 MIN 4 關閉 POWER 開關 (5)。 ‫ݨ‬ཏ 接線 AC 1 2 7 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 94
    ‫ݨ‬ཏ 操作 200 Hz。 安裝托架 ‫ݨ‬ཏ M5 安裝前 5 mm Վ 7 mm 5 mm 10 mm 8 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 95
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий 規格 S-21W 160 W RMS 100 W (100 Hz,4 Ω,THD 10 FTC 80 W (35 Hz 至 500 Hz,4 Ω,THD 1 100 Hz) LINE LEVEL (RCA 300 mV 16 cm 33 Hz 至 700 Hz AC110 至 240 V,50 Hz/60 Hz 25 W 0.5 W 230 mm (寬) x 408 mm (高) x 344 mm 6.5 kg S-11 系統
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 96
    故障排除 S-21W 故障情況 POWER • 配件 RCA MIN 聆聽 AM 或 FM • AM FM AM 或 FM 10 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 97
    English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Pyccкий S-11 解決辦法 解決辦法 版權 © 2010 11 Zhtw
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 98
    48 ͓Αͼ 4 ‫ࠂܯ‬ ஫ҙ ‫ࠂܯ‬ w w w w w w w < ઃஔ > w w Γ·͢ɻ w w w Γ·͢ɻ w w w w w
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 99
    ஫ҙ w < ઃஔ > w w w DN DN DN Ҏ্ w w w w w w w w w4 w4 w w w w w w w w D3-4-2-1-7c_Ja w w w 48 w 3 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 100
    ΋͘͡ 48 4 ಛ௕ 48 w 8 ϐʔΫ w w 1IBTF$POUSPM 4 w 8 +&*5" w w 1IBTF$POUSPM ٕज़ 48 3 N 4 N N ʷ  48 4 ઃஔ ϑϩϯτࠨ ϑϩϯτӈ 48ʣ w w w 4ʣ w w N ʙ N w w w ηϯλʔ Ϩ ϕ ϧ E# αϥ΢ϯυӈ w
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 101
    48 લ໘ύωϧ  ःஅ૷ஔ 108&3 ෇ଐͷ 3 3 MIN MAX LINE IN ON AUTO STANDBY    ON POWER AC IN   ON POWER AC IN 9 w w ࢖͍͔ͨ ஫ҙ w w 650 45"/%#: w ஫ҙ w ࠷খ .*/ ஫ҙ
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 102
    4 ੺νϡʔϒ ஫ҙ w w w ࢖͍͔ͨ w ͍ɻ w w NNʙNN NN NN 6 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 103
    ࢓༷ 48 Ξϯϓ෦ 8 1&", 8 +&*5" N7 DN 7 8 8 NN ෯ ʷ NN ߴ͞ ʷ NN Ԟߦ LH ෇ଐ඼ 3 N 4 5" DN ίʔϯ‫ E E 5" 8 NNʢ෯ʣYNNʢߴ͞ʣYNN NNʢ෯ʣYNNʢߴ͞ʣYNN LH LH LH ෇ଐ඼ N N 7 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 104
    48 Ի͕࿪Ήɻ ͢Δɻ ‫ݪ‬Ҽ ॲஔ ͍Δɻ ͍ɻ ɾ3 4 ঱ঢ় ‫ݪ‬Ҽ ॲஔ 8 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 105
    ʹ͍ͭͯ w ͝ॅॴ w ໊͓લ w w w 48ɺ4 w w w w 7 K026_A_Ja 9 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 106
    9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 107
    ˔ؔ੢஍۠ 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 5 9 11 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 108
    1)4 1)4  IUUQQJPOFFSKQTVQQPSU ˙ి࿩  IUUQQJPOFFSKQTVQQPSUSFQBJSIUNM ˙ి࿩ 70-  12 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 109
    13 Ja
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 110
    MANUAL. THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF PARTS OR LABOR WHICH WOULD BE OTHERWISE PROVIDED WITHOUT CHARGE UNDER THIS WARRANTY OBTAINED FROM ANY SOURCE OTHER THAN A PIONEER AUTHORIZED SERVICE Support, should a dispute arise between you and Pioneer, Pioneer service representative the problem
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 111
    OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D'UNE SOURCE AUTRE QU'UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR PIONEER. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L'UTILISATION D'UNE MAIN-D'ŒUVRE OU DE PIÈCES
  • Pioneer S-HS111US | Owner's Manual - Page 112
    10-6_A1_Ru http://www.pioneer.co.uk http://www.pioneer.fr http://www.pioneer.de http://www.pioneer.it http://www.pioneer.nl http://www.pioneer.be http://www.pioneer.es http://www.pioneer-rus.ru http://www.pioneer.eu Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. All rights
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

S-11
S-21W
Powered Subwoofer
Enceinte Active d’Extrêmes Graves
Aktiver Subwoofer
Subwoofer Attiv
Subwoofer Met Spanningscircuit
Altavoces De Graves Secundarios Energizados
Активньιй Сабвуфер
パワードサブウーファー
http://pioneer.jp/support/
このたびはパイオニア製品をお買い上げいただきまして、まことにありがとうございます。弊社では、お買い上げいただいた
お客様に「お客様登録」をお願いしています。上記アドレスからご登録いただくと、ご使用の製品についての重要なお知らせ
などをお届けいたします。なお、上記アドレスは、困ったときのよくある質問や各種お問い合わせ先のご案内、カタログや取
扱説明書の閲覧など、お客様のお役に立てるサービスの提供を目的としたページです。
インターネットによるお客様登録のお願い
Speaker System / Enceintes acoustiques / Lautsprechersystem /
Sistema di diffusori / Luidsprekersysteem / Sistema de altavoces /
Aкустическая система /
/
スピーカーシステム
Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso / Handleiding /
Manual de instrucciones /
Инструкции по зксплуатации
/
/
取扱説明書
Discover the benefits of registering your product online at
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
(
oder
Registra il tuo prodotto su
o
e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
Registre su producto en
o en
Descubra los beneficios de registrarse
on-line:
Зарегистрируйте
Ba
ш
e
изделие
на
или
O
знакомьтесь
с
преимуществами
регистрации
в
Интернет
Register Your Product on:
Enregistrez votre produit sur :
BZ02