Olympus Stylus 1050 SW Stylus 1050 SW Manual de Instruções ( - Page 32

Seleccionar a área de focagem, AF MODE], Gravar som ao fotografar imagens, Seleccionar um modo de

Page 32 highlights

Seleccionar a área de focagem [AF MODE] K CAMERA MENU  AF MODE :Kh  Submenu 2 Aplicação Esta opção é utilizada para tirar retratos. (A câmara detecta automaticamente um rosto e apresenta um delimitador de enquadramento no ecrã). Prima FACE DETECT*1 o botão disparador até meio quando a câmara focar um rosto e a marca AF ficar verde. Se a marca AF ficar laranja, tal indica que a câmara focou algo que não um rosto. iESP Esta opção permite-lhe compor a fotografia sem se preocupar com a posição de focagem. A câmara localiza os assuntos que devem ser focados e ajusta automaticamente a focagem. SPOT A câmara foca o assunto no interior da marca AF. *1 Com alguns assuntos, o delimitador pode não aparecer, ou pode demorar algum tempo a aparecer. Gravar som ao fotografar imagens [R] K CAMERA MENU  R :Kh  Submenu 2 OFF ON Aplicação Não é gravado som. A câmara começa a gravar automaticamente durante aprox. 4 segundos após a fotografia ter sido tirada. Esta opção é útil para gravar notas ou comentários sobre a fotografia. Durante a gravação, aponte o microfone (P. 7) para a origem do som que pretende gravar. Seleccionar um modo de cena de acordo com a situação de disparo [ ] /  :  No modo , as melhores definições de disparo são pré-programadas para cenas de disparo específicas. Por este motivo, as definições não podem ser alteradas em alguns modos. Submenu 1 Aplicação B PORT RAIT / F LANDSCAPE / D LANDSCAPE+PORTRAIT / G NIGHT SCENE* 1 / M NIGHT+PORTRAIT*1 / CSPORT / N INDOOR / W CANDLE*1 / R SELF PORTAIT / c AVAILABLE LIGHT*1 / S SUNSET*1 / A câmara tira uma X FIREWORKS*1 / fotografia no modo V CUISINE / da cena de disparo. P BEHIND GLASS / d DOCUMENTS / i AUCTION *2 / e SHOOT & SELECT 1* 2 / f SHOOT & SELECT 2*3 / l SMILE SHOT*2 / q BEACH & SNOW / Y PRE-CAPTURE MOVIE /  UNDERWATER SNAPSHOT / aSNOW *1 Quando o assunto estiver escuro, a redução de ruído é automaticamente activada. Deste modo, o tempo de disparo é praticamente o dobro, sendo que durante esse período não podem ser tiradas outras fotografias. *2 A focagem é bloqueada na primeira imagem. *3 A câmara foca cada imagem. Para fotografar com o modo seleccionado «Utilizar o melhor modo para a cena de disparo (modo )» (P. 19) 32 PT

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

32
PT
Seleccionar a área de focagem
[AF MODE]
K
CAMERA MENU
AF MODE
:
K h
Submenu 2
Aplicação
FACE DETECT
*1
Esta opção é utilizada para
tirar retratos. (A câmara detecta
automaticamente um rosto
e apresenta um delimitador de
enquadramento no ecrã). Prima
o botão disparador até meio
quando a câmara focar um
rosto e a marca AF ficar verde.
Se a marca AF ficar laranja, tal
indica que a câmara focou algo
que não um rosto.
iESP
Esta opção permite-lhe compor
a fotografia sem se preocupar com
a posição de focagem. A câmara
localiza os assuntos que devem
ser focados e ajusta
automaticamente a focagem.
SPOT
A câmara foca o assunto no
interior da marca AF.
*1
Com alguns assuntos, o delimitador pode não
aparecer, ou pode demorar algum tempo a aparecer.
Gravar som ao fotografar imagens [
R
]
K
CAMERA MENU
R
:
K h
Submenu 2
Aplicação
OFF
Não é gravado som.
ON
A câmara começa a gravar
automaticamente durante aprox.
4 segundos após a fotografia ter
sido tirada. Esta opção é útil para
gravar notas ou comentários sobre
a fotografia.
Durante a gravação, aponte o
microfone
(P. 7)
para a origem do som que pretende
gravar.
Seleccionar um modo de cena
de acordo com a situação de
disparo [
]
/
:
No modo
, as melhores definições de
disparo são pré-programadas para cenas
de disparo específicas. Por este motivo,
as definições não podem ser alteradas
em alguns modos.
Submenu 1
Aplicação
B
PORT RAIT /
F
LANDSCAPE /
D
LANDSCAPE+PORTRAIT /
G
NIGHT SCENE
*1
/
M
NIGHT+PORTRAIT
*1
/
C
SPORT /
N
INDOOR /
W
CANDLE
*1
/
R
SELF PORTAIT /
c
AVAILABLE LIGHT
*1
/
S
SUNSET
*1
/
X
FIREWORKS
*1
/
V
CUISINE /
P
BEHIND GLASS /
d
DOCUMENTS /
i
AUCTION
*2
/
e
SHOOT & SELECT 1
*2
/
f
SHOOT & SELECT 2
*3
/
l
SMILE SHOT
*2
/
q
BEACH & SNOW /
Y
PRE-CAPTURE MOVIE /
UNDERWATER SNAPSHOT /
a
SNOW
A câmara tira uma
fotografia no modo
da cena de disparo.
*1
Quando o assunto estiver escuro, a redução de
ruído é automaticamente activada. Deste modo,
o tempo de disparo é praticamente o dobro, sendo
que durante esse período não podem ser tiradas
outras fotografias.
*2
A focagem é bloqueada na primeira imagem.
*3
A câmara foca cada imagem.
Para fotografar com o modo
seleccionado
«Utilizar o melhor modo para a cena
de disparo (modo
)» (P. 19)