Metabo STEB 140 Operating Instructions - Page 32
Acessórios, Reparações, Protecção do meio ambiente, Dados técnicos
View all Metabo STEB 140 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 32 highlights
pt PORTUGUÊS 11. Acessórios Utilize apenas acessórios genuínos da Metabo Fig. G. Só deve utilizar acessórios que cumprem as requisições e os dados de identificação, indicados nestas Instruções de Serviço. Montar os acessórios de forma segura. Para utilizar a ferramenta eléctrica num suporte: Fixar devidamente a ferramenta. A perda de controlo pode levar a ferimentos. A Montar a guia circular e paralela Para serrar círculos ( Ø 100 - 360 mm) e cortes paralelos à uma aresta (máx. 210 mm). Montar a guia circular ( Fig. G-I) - Inserir a barra da guia circular e paralela lateralmente na placa base (a ponta de centragem (c) indica para baixo). - Ajustar o raio pretendido (d). - Apertar bem o parafuso (b). Montar a guia paralela ( Fig. G-II) - Inserir a barra da guia circular e paralela lateralmente na placa base (A ponta de centragem (c) indica para cima.) - Ajustar a medida (e) - Apertar bem o parafuso (b). Programa completo de acessórios, vide www.metabo.com, ou Catálogo. 12. Reparações As reparações de ferramentas eléctricas deste tipo apenas podem ser efectuadas por pessoal qualificado! Quando possuir ferramentas eléctricas Metabo que necessitem de reparos, dirija-se à Representação Metabo. Os endereços poderá encontrar sob www.metabo.com. Poderá descarregar as Listas de peças de reposição no site www.metabo.com. 13. Protecção do meio ambiente Siga as determinações nacionais em relação à remoção e destruição ecológica de resíduos assim como, em relação à reciclagem de ferramentas eléctricas usadas, embalagens e acessórios. Só para países da UE: Não deitar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directriz europeia 2002/96/CE sobre equipamentos eléctricos e electrónicos usados, e na conversão ao direito nacional, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado, e entregues a uma reciclagem ecologicamente correcta. TT12 = Maior espessura do material em madeira = Maior espessura do material em metais não-ferrosos T3 = Maior espessura do material em chapa de aço nPPm012 = Número de cursos em vazio = Potência nominal consumida = Potência útil = Peso sem cabo de rede Valores medidos de acordo com a norma EN 60745. Ferramenta eléctrica da classe de protecção II ~ Corrente alternada Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões válidos individuais). Interferências energéticas de altas frequências podem causar oscilações nas rotações, até a sua paralisação. Estas oscilações desaparecem, logo que as interferências desvanecerem. Valor da emissão Estes valores possibilitam uma avaliação de emissões da ferramenta eléctrica, e de comparálos com diversas outras ferramentas eléctricas. Consoante as condições de aplicação, situação da ferramenta eléctrica ou dos acessórios acopláveis, o carregamento efectivo poderá ser superior ou inferior. Para a avaliação, deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos. Em razão dos correspondentes valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de protecção, p.ex. medidas a nível de organização. Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções) averiguado conforme norma EN 60745: ah,CM = Valor da emissão de vibrações (serrar chapas de metal) ah,CW = Valor da emissão de vibrações (serrar madeira) KVah,l.o..res = Insegurança (vibração) típicos e ponderados pela escala A para o ruído: LLKpWpAAA, = Nível de pressão sonora = Nível de energia sonora KWA= Insegurança Durante a operação, o nível de ruído pode passar de 80 dB(A). Utilizar protecções auriculares. 14. Dados técnicos Fig. H. Reserva-se o direito de proceder a 32 alterações devidas ao progresso tecnológico.