Metabo STEB 140 Operating Instructions

Metabo STEB 140 Manual

Metabo STEB 140 manual content summary:

  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 1
    STE 140 STE 140 Plus STEB 140 STEB 140 Plus de Originalbetriebsanleitung 5 en Original instructions 9 fr Notice originale 13 nl Originele gebruiksaanwijzing 17 it Istruzioni per l'uso originali 21 es Manual original 25 pt Manual original 29 sv Originalbruksanvisning 33 fi Alkuperäinen käyttöopas
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 2
    A 6 7 8 9 10 11 5 4 3 2 6.31208 1 o 28 mm 12 STEB... 13 14 6.31213 B 2. 1. 3. C STE 140 Plus, STEB 140 Plus 2. 3. 4. 2 15 16 17 18 1. 5. 6. 7.2 19 20 9 7.7
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 3
    D STE 140, STEB 140 1. 2. 3. 4. 21 19 9 E STE 140 Plus, STEB 140 Plus 22 1. 3. 2. 23 F 21 5. 7.7 9. G 6.23591 8.6 b d b c e c 11. 3
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 4
    / 3 13,5 / 1,5 90 / 3 101 / 3 10,4 / 1,5 90 / 3 101 / 3 10,4 / 1,5 90 / 3 101 / 3 STE 140 Plus, STEB 140 Plus STE 140, STEB 140 I - III 0 - III 0 - III 0 - II PVC I - II PC 0 PS 0 - I ALU 0 - I 0 5 5 4 ) *4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany 1. 4
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 5
    Sie möglichst eine Staubabsaugung. - Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen, verwenden Sie die Schutzkappe (4) und einen geeigneten Metabo-Sauger gemeinsam mit diesem Elektrowerkzeug. - Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. - Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 6
    SpanreißschutzPlättchen (2) und Absaugschlauch entfernen. Diese Teile können bei Schrägschnitten nicht verwendet werden. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Klemmhebel (20) herausziehen. STE 140, STEB 140: Schraube (21) lösen. - Fußplatte (9) ein wenig nach hinten schieben und verdrehen. - Die Winkel
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 7
    Zeit zu Zeit einen Tropfen Öl auf die SägeblattStützrolle (16) geben. STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Ggf. die Spannkraft des Klemmhebels (20) einstellen ( Abb. E): Die aus- und wieder einschalten. 11. Zubehör Verwenden Sie nur original Metabo Zubehör Abb. G. Verwenden Sie nur Zubehör, das die in dieser
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 8
    in die Fußplatte einschieben (Die Zentrierspitze (c) zeigt nach oben). - Maß (e) einstellen - Schraube (b) festziehen. Zubehör-Komplettprogramm siehe www.metabo.com oder Katalog. 12. Reparatur Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden! Mit reparaturbed
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 9
    use the protective cap (4) and a suitable Metabo vacuum cleaner together with this tool. - to the sharp jigsaw blade. After stopping work, the jigsaw blade may still servicing are performed. 4. Special Safety Instructions "live" wire may make exposed metal parts of the electrical tool "live" and
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 10
    Guide rail adapter (to be attached to guide rail 6.31213)* 13 Trigger * 14 Lock button for continuous activation * 15 Saw blade 16 Saw blade support point the jigsaw at anyone when parts cannot be used for diagonal cuts. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: remove the clamp lever (20). STE 140, STEB 140
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 11
    Tighten the safety screw (22). 10. Troubleshooting Only for STE 140 Plus, STEB 140 Plus: The LED (3) is flashing and the Metabo electrical tools that require repairs, please contact your Metabo service centre. For addresses see www.metabo.com. You can download spare parts lists from www.metabo
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 12
    en ENGLISH Only for EU countries: Never dispose of power tools in your household waste! In accordance with European Directive 2002/ 96/EC on used electronic and electric equipment and its implementation in national legal systems, used power tools must be collected separately and handed in for
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 13
    blessures graves. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions. Transmettre uniquement l'outil électrique accompagné de ces documents. élevé d'aspiration, utiliser le capot de protection (4) et un aspirateur Metabo approprié en association avec cet outil électrique. - Veiller à une
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 14
    chette 14 Bouton de marche continue 15 Lame de scie * 16 Disque support de la lame de scie 17 Serre-lame 18 Levier tendeur pour bloquer être utilisées pour des coupes biaises. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus : retirer le levier de blocage (20). STE 140, STEB 140 : desserrer la vis (21). - Pousser la
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 15
    temps en temps, verser une goutte d'huile sur le disque support de la lame de scie (16). STE 140 Plus, STEB 140 Plus : régler le cas échéant la force de émarrer la machine. 11. Accessoires Utilisez uniquement des accessoires Metabo d'origine Fig. G. Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 16
    support : fixer correctement la machine. En cas de perte de contrôle, il y a un risque de blessures. A Fixer le guide Metabo, contacter le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com. Les listes des pièces détachées peuvent être téléchargées sur www.metabo peut varier plus ou à part et
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 17
    Originele gebruiksaanwijzing NEDERLANDS nl 1. Conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen en uitsluitende verantwoording: Deze decoupeerzagen, geïdentificeerd door type en serienummer *1), voldoen aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen *2) en normen *3). Technische documentatie bij
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 18
    beveiligingsplaatje tegen spaanbreuk (2) en afzuigslang verwijderen. Deze onderdelen kunnen bij schuine zaagsnedes niet gebruikt worden. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: klemhendel (20) uittrekken. STE 140, STEB 140: schroef (21) losdraaien. - Voetplaat (9) enigszins naar achteren schuiven en draaien.
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 19
    bepaalde hoek in te klikken, deze naar voren schuiven. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: klemhendel (20) indrukken. STE 140, STEB 140: schroef (21) vastdraaien. 8. Gebruik (13) met 13) loslaten. 11. Toebehoren Gebruik uitsluitend originele Metabo toebehoren Afb. G. Continu-inschakeling: Voor de
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 20
    in de voetplaat schuiven. (De centreerpunt (c) wijst naar boven.) - Maat/maten (e) instellen - Schroef (b) aantrekken. Compleet toebehorenprogramma, zie www.metabo.com of de catalogus. 12. Reparatie Reparaties aan elektrisch gereedschap mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 21
    Per ottenere un alto livello di aspirazione della polvere, utilizzare unitamente a questo elettroutensile il cappuccio di protezione (4) ed un aspiratore Metabo idoneo. - Provvedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro. - Si consiglia di indossare una mascherina protettiva con classe di
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 22
    la luce emanata. 5. Figure • La scanalatura è rivolta verso la parte posteriore (in direzione del cavo di alimentazione). Qualora si lavori con deve essere rivolto verso 22 l'alto. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: estrarre la leva di serraggio (20). STE 140, STEB 140: allentare la vite (21).
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 23
    di un goniometro. - Spingere in avanti il piedino (9) fino all'innesto negli angoli predefiniti. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: spingere all'interno la leva di serraggio (20). STE 140, STEB 140: serrare la vite (21). 8. Utilizzo 8.1 Dispositivo di soffiaggio trucioli Fig. A Accendere o spegnere la
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 24
    l'alto). - Impostare la quota (e) - Stringere a fondo la vite (b). Il programma completo degli accessori è disponibile all'indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo. 12. Riparazione Le eventuali riparazioni degli elettroutensili devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti specializzati
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 25
    emplee la cubierta de protección (4) y un aspirador Metabo idóneo junto con esta herramienta eléctrica. - Ventile cuando sierre. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo sierra. No toque la pieza de trabajo por la parte inferior. La máquina debe estar siempre en reposo
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 26
    instrumentos ópticos. 5. Figuras Las figuras se encuentran al principio del manual de instrucciones. 6. Descripción general Imágenes. A - E ser usadas para cortes diagonales. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: retirar palanca de apriete (20). STE 140, STEB 140: soltar tornillo (21). - Empujar placa
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 27
    la hoja de sierra (16). Poner de vez en cuando una gota de aceite en la rueda de apoyo de la hoja de sierra (16) . STE 140 Plus, STEB 140 Plus: En caso necesario ajustar la fuerza de tensión de la palanca tensora (20) ( Imagen E): Soltar el tornillo de seguridad (22) y girar el tornillo de fuerza
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 28
    (la punta de centrado (c) señala hacia arriba). - Ajustar medida (e) - Apretar el tornillo (b). Programa completo de accesorios véase www.metabo.com o catálogo. 12. Reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas deben estar a cargo exclusivamente de técnicos electricistas especializados. En
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 29
    Manual original PORTUGUÊS pt 1. Declaração de conformidade Os pós de diversos materiais como um elevado grau de aspiração de pó, deve utilizar o resguardo (4) e um aspirador de pó Metabo adequado, juntamente com esta ferramenta eléctrica. Deve sempre cumprir-se todas as - Providencie uma boa
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 30
    (4), a chapa de protecção (1), a chapinha de protecção contra a formação de aparas (2) e a mangueira de aspiração. Estas peças não podem ser utilizadas no caso de corte inclinado. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Puxar para fora a alavanca de aperto (20). STE 140, STEB 140: Desapertar o parafuso (21).
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 31
    ajuda de um goniómetro. - Inserir a placa base (9) para frente, nos ângulos especificados, até seu engate. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Premer a alavanca de aperto (20). STE 140, STEB 140: Fixar o parafuso (21). 8. Utilização 8.1 Dispositivo de sopro de serradura Fig. A Rodar no botão comutador
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 32
    lateralmente na placa base (A ponta de centragem (c) indica para cima.) - Ajustar a medida (e) - Apertar bem o parafuso (b). Programa completo de acessórios, vide www.metabo.com, ou Catálogo. 12. Reparações As reparações de ferramentas eléctricas deste tipo apenas podem ser efectuadas por pessoal
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 33
    Särskilda säkerhetsanvisningar - Använd dammsugare och utsug (4) från Metabo, som är anpassat för elverktyget, så får du ett bra resultat. nningsanordning. Försök aldrig såga extremt små arbetsstycken. Vid sågning måste fotplattan ligga ordentligt an mot arbetsstycket. Slå inte på eller av maskinen
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 34
    ställa in andra vinklar med vinkelmätare. - Skjut fotplattan (9) framåt och lås den i angiven vinkel. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Tryck in spännspaken (20). STE 140, STEB 140: Dra ut skruven (21). 8. Användning 8.1 Spånblås Bild A Vrid på kopplingsknappen (7) för att slå på ( symbolen) eller
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 35
    Dra åt säkringsskruven (22). 10. Åtgärda fel Endast för STE 140 Plus, STEB 140 Plus: LED-lampan (3) blinkar och maskinen startar inte. Återstartspärren SVENSKA sv 11. Tillbehör Använd endast originaltillbehör från Metabo Bild G. Använd endast tillbehör som uppfyller kraven och specifikationerna
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 36
    sv SVENSKA Maskinen har skyddsklass II ~ Växelström Angivna tekniska data ligger inom toleranserna (enligt respektive gällande standard). Energirika högfrekventa störningar kan orsaka varvtalssvängningar och stillestånd. De försvinner när störningen klingat av. Emissionsvärden Värdena gör att
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 37
    alan ammattilaiset. - Käytä mahdollisuuksien mukaan pölyn poistamiseen imuria. - Pölyn tehokkaan poistamisen varmistamiseksi käytä suojusta (4) ja sopivaa Metabo-imuria yhdessä tämän sähkötyökalun kanssa. - Huolehdi työpisteen hyvästä tuuletuksesta. - Suosittelemme käyttämään suodatinluokan P2
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 38
    Kuva C ja D Ota suojus (4), suojalevy (1), repimissuojalevy (2) ja imuletku pois. Näitä osia ei voida käyttää viistosahauksissa. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Vedä kiristysvipu (20) ulos. STE 140, STEB 140: Avaa ruuvi (21). - Työnnä jalkalevyä (9) hieman taaksepäin ja käännä. - Kulman voit katsoa
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 39
    lukitusruuvi (22). 10. Häiriöiden poisto Vain malleissa STE 140 Plus, STEB 140 Plus: LED (3) vilkkuu ja kone ei toimi. Uudelleenkäynnistysesto sen jälkeen jälleen päälle. 11. Lisätarvikkeet Käytä vain alkuperäisiä Metabo-lisätarvikkeita Kuva G. Käytä vain sellaisia lisätarvikkeita, jotka täyttävät tä
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 40
    fi SUOMI Varaosalistat voit imuroida osoitteesta www.metabo.com. 13. Ympäristönsuojelu Noudata käytöstä poistettujen koneiden, pakkausten ja lisätarvikkeiden hävittämistä ja kierrätystä koskevia kansallisia määräyksiä. Vain EU-maille: Älä hä
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 41
    av fagfolk. - Om mulig må du bruke støvavsug. - For at støvavsuget skal bli best mulig bør du bruke vernedekselet (4) og et passende Metabo-avsug sammen med dette elektroverktøyet. - Sørg for at det er god ventilasjon på arbeidsplassen. - Det anbefales å bruke åndedrettsmaske med filterklasse P2
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 42
    D Ta av vernedeksel (4), beskyttelsesplate (1), sponflisbeskyttelse (2) og avsugslange. Disse delene kan ikke brukes ved skrå kutt. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Trekk ut klemarmen (20). STE 140, STEB 140: Løsne skruen (21). - Skyv fotplaten (9) litt bakover og drei den. - Du kan lese av vinkelen
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 43
    tid til annen en dråpe olje på sagbladstøtterullen (16). STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Still om nødvendig inn spennkraften til klemarmen (20) ( fig. Metabo-forhandler hvis du har et Metabo elektroverktøy som må repareres. Adresser på www.metabo.com. Du kan laste ned reservedelslister fra www.metabo
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 44
    no NORSK 14. Tekniske data Fig. H. Med forbehold om endringer som følge av tekniske forbedringer. TT12 = Største materialtykkelse i tre = Største materialtykkelse i ikke-jern- metaller TnPPm0312 = Største materialtykkelse i stålplater = Slagfrekvens ved tomgang = Nominelt effektopptak =
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 45
    af fagfolk. - Brug så vidt muligt støvudsugning. - For at opnå en optimal støvudsugning anbefales det at anvende beskyttelseskappen (4) og en egnet Metabo-støvsuger sammen med dette elværktøj. - Sørg for god ventilation på arbejdspladsen. - Det anbefales at bruge et åndedrætsværn i filterklasse P2
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 46
    19). Andre vinkler indstilles med en vinkelmåler. - Skub fodpladen (9) fremad til de fastsatte vinkler, så den går i indgreb. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Tryk klemmegrebet (20) ind. STE 140, STEB 140: Spænd skruen (21). 8. Anvendelse 8.1 Spånblæser fig. A Tænd eller sluk for spånblæseren ved at
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 47
    Sluk og tænd igen for maskinen. 11. Tilbehør Brug kun originalt Metabo tilbehør fig. G. Brug kun tilbehør, som opfylder de krav og direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Indstil evt. omsættelsen til national lovgivning skal brugte el-
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 48
    da DANSK 14. Tekniske data fig. H. Forbeholdt ændringer som følge af tekniske ændringer. TTnPPmT012312 = Største materialetykkelse i træ = Største materialetykkelse i ikke-jernmetal = Største materialetykkelse i stålplade = Slagtal ved tomgang = Nominel optagen effekt = Afgiven effekt = Vægt
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 49
    ądzeń do odsysania pyłów. - Aby uzyskać wysoką skuteczność odpylania, należy stosować osłonę ochronną (4) i odpowiednie urządzenie odpylające firmy Metabo. - Należy zadbać o dobrą wentylację w miejscu pracy. - Zaleca się używanie maski przeciwpyłowej z filtrem klasy P2. Należy przestrzegać obowiązuj
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 50
    do odczytu ustawionego kąta cięcia 20 Dźwignia zaciskowa do cięcia ukośnego (STE...Plus) * 21 Śruba do cięcia ukośnego (STE...Plus) * 22 Śruba zabezpieczająca (STE...Plus) * 23 Śruba mocująca (STE...Plus) * * w zależności od wyposażenia/nie objęte zakresem dostawy 7. Uruchomienie zapobiegającej
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 51
    ustawić za pomocą kątomierza. - Przesunąć stopkę (9) do przodu do momentu zablokowania w położeniu zadanego kąta. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: Wcisnąć dźwignię zaciskową (20). STE 140, STEB 140: Dokręcić śrubę (21). 8. Użytkowanie 8.1 Układ zdmuchiwania wiórów Il. A Przekręcając przycisk prze
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 52
    i ponownie włączyć. 11. Akcesoria Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Metabo Il. G. Należy stosować wyłącznie akcesoria, które spełniają cić do przedstawicielstwa Metabo. Adresy podano na stronie www.metabo.com. Listę części zamiennych można pobrać pod adresem www.metabo.com. 13.
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 53
    el 1 1 2 3 4) - Εικ. I 2 3 4 4 Metabo P2 53
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 54
    5 6 Εικ. A - E 1 2 3 LED * 4 5 6 7 8 9 Βάση 10 11 12 6.31213)* 13 14 15 16 17 18 19 20 STE...Plus) * 21 STE...Plus) * 22 STE...Plus) * 23 STE...Plus 7 7.1 A 2 2 1 7.2 B 18 15 16 18 7.3 18 7.4 Εικ. A 4 4 54
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 55
    Εικ. C και D 4 1 2 - STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20). STE 140, STEB 140 21). 9 19 9 - STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20). STE 140, STEB 140 21). 8. Χρήση 8.1 A 7 8.2 Εικ. A 6 Θέση "0 III Εικ. H. 8.3 A 11 STE 140 Plus, STEB 140 Plus A el
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 56
    el 9 16 16). STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20) ( Εικ. E 22 23 22). G-II c e b www.metabo.com 12 Metabo Metabo www.metabo.com www.metabo.com. 10 13 STE 140 Plus, STEB 140 Plus LED) (3 11 Metabo Εικ. G A 100 - 360 mm 210 mm G-I c d b).
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 57
    EN 60745: ah,CM ah,CW ΤKυh LLKppWAAA, KWA 80 dB(A). el 57
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 58
    munkálhatják meg. - Lehetőleg alkalmazzon porelszívást. - A porelszívás jó hatékonysága érdekében használja a védősapkát (4) és a megfelelő Metabo porelszívót ezzel az elektromos kéziszerszámmal együtt. - Gondoskodjon a munkahely jó szellőzéséről. - Javasoljuk, hogy viseljen P2 szűrőosztályba tartoz
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 59
    gek is beállíthatók. - Tolja előre a talplemezt (9) az előre megadott szögekben való bepattanáshoz. - STE 140 Plus, STEB 140 Plus: nyomja be a rögzítőkart (20). STE 140, STEB 140: húzza meg a csavart (21). 8. Használat 8.1 Forgácskifúvó A ábra A kapcsológombot (7) elfordítva kapcsolja be ( szimbólum
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 60
    mögött. Cseppentsen időnként egy csepp olajat a fűrészlap támasztógörgőre (16). STE 140 Plus, STEB 140 Plus: szükség esetén állítsa be a rögzítőkar (20) szorítóerejét ( E ki, majd újra be a gépet. 11. Tartozékok Csak eredeti Metabo tartozékokat használjon G ábra. Csak olyan tartozékokat használjon,
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 61
    kéziszerszámot csak elektromos szakember javíthat! A javításra szoruló Metabo elektromos kéziszerszámokkal forduljon Metabo szakkereskedőjéhez. A címeket a www.metabo.com oldalon találja. A pótalkatrészek listája letölthető a www.metabo.com oldalról. 13. Környezetvédelem A régi gépek, csomagolások
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 62
    ru 1 1 2 3 4) - Abb. I 2 3 4 4 Metabo P2 62
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 63
    Рис. A 2 2 1 Рис. A - E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6.31213)* 13 14 15 16 17 18 19 20 STE...Plus) * 21 STE...Plus) * 22 STE...Plus) * 23 STE...Plus 7.2 B 18 15 16 18 7.3 18 7.4 A 4 4 7 7.5 Рис. A 10 63
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 64
    - STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20). STE 140, STEB 140 21). 9 19 9 - STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20). STE 140, STEB 140 21). 8 8.1 A 7 8.2 A 6 0 III H 8.3 ходов Рис. A 11 STE 140 Plus, STEB 140 Plus A H. 64 8.4 Рис. A STE 140
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 65
    16 16 STE 140 Plus, STEB 140 Plus 20) ( Рис. E 22 23 22). 10 STE 140 Plus, STEB 140 Plus 3 11 Metabo Рис. G A 100 до 360 210 G-I c d b G-II c e). ru b www.metabo.com 12 Metabo Metabo www.metabo.com www.metabo.com. 13 2002/96/ EG 14
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 66
    ru EN 60745: ah,CM ah,CW УKрh A LKLpWpAAA, KWA 80 дБ(A). EAC-Text BY/112 02.01. 003 04834 19.06.2014 по 20.01.2019 220053 93; тел.: +375172335501 Y/112 003.02 от 15.10.1999 Metabowerke GmbH", Metaboallee 1, D-72622 Nuertingen 127273 5 а, стр
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 67
  • Metabo STEB 140 | Operating Instructions - Page 68
    170 27 1030 - 1015 Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

www.metabo.com
Made in Germany
de
Originalbetriebsanleitung 5
en
Original instructions
9
fr
Notice originale
13
nl
Originele gebruiksaanwijzing
17
it
Istruzioni per l'uso originali
21
es
Manual original
25
pt
Manual original
29
sv
Originalbruksanvisning 33
fi
Alkuperäinen käyttöopas
37
no
Original bruksanvisning
41
da
Original brugsanvisning
45
pl
Instrukcja oryginalna
49
el
Πρωτότυπο
οδηγιών
χρήσης
53
hu
Eredeti használati utasítás
58
ru
Оригинальное
руководство
по
эксплуатации
62
STE 140
STE 140 Plus
STEB 140
STEB 140 Plus