Metabo MAG 32 Operating Instructions 2 - Page 29

Manual original

Page 29 highlights

ESPAÑOL ES Manual original Estimado cliente, le agradecemos la confianza depositada en nosotros al comprar una herramienta eléctrica Metabo. Cada herramienta eléctrica de Metabo es controlada meticulosamente y está sujeta a rígidos controles de calidad del departamento de control de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta eléctrica depende en gran medida de usted. Le rogamos que tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adjuntos. Una mejor conservación de su herramienta eléctrica de Metabo repercute en un servicio eficaz durante más tiempo. Contenido verticales y angulares así como encima de la cabeza. 1 Declaración de conformidad 2 Aplicación de acuerdo a la finalidad 3 Instrucciones generales de seguridad 4 Instrucciones especiales de seguridad 5 Descripción general 6 Puesta en marcha 6.1 Montaje 6.2 Conexión a la red 7 Manejo 7.1 Montar cadena de seguridad 7.2 Puesta en marcha / Secuencia de puesta en marcha 7.3 Desconectar taladro 7.4 Desconectar imán 7.5 Montar sobre la herramienta 7.6 Taladrar 8 Limpieza, mantenimiento 9 Eliminación de fallos 10 Accesorios 11 Reparación 12 Protección ecológica 13 Especificaciones técnicas Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario. Deben observarse las normas para prevención de accidentes aplicables con carácter general y la información sobre seguridad incluida. 3 Instrucciones generales de seguridad AVISO: para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. AVISO Lea íntegramente las indicaciones de seguridad y las instrucciones. La no observancia de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro. Antes de utilizar la herramienta eléctrica, lea detenidamente las instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo que se incluyen. Guarde todos los documentos para referencia en el futuro, y solamente entregue su herramienta junto con estos documentos. 1 Declaración de conformidad Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que este producto cumple con las normas y las directivas mencionadas en la página 2. 4 Instrucciones especiales de seguridad Para su propia protección y la de su herramienta eléctrica, observe las partes marcadas con este símbolo. 2 Aplicación de acuerdo a la finalidad El caballete magnético del taladro ha sido hecho para el uso con el taladro Metabo B 32/3. El caballete magnético de taladro ha sido hecho para ser fijado en imán magnetizable; debe adherirse perfectamente. La cadena de seguridad incluida también permite trabajar en superficies Para trabajo en superficies diagonales y verticales y por encima de la cabeza el caballete magnético de taladrado debe ser asegurado con la cadena de seguridad incluida de tal manera que en caso de una interrupción de alimentación de tensión eléctrica éste no se caiga. Al desconectar el imán o en el caso de una interrupción de la alimentación de tensión eléctrica se corta la capacidad de fijación del imán. La herramienta realiza un peligroso movimiento pendular. 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

ESPAÑOL
29
ES
1 Declaración de conformidad
2
Aplicación de acuerdo a la finalidad
3
Instrucciones generales de seguridad
4
Instrucciones especiales de seguridad
5
Descripción general
6
Puesta en marcha
6.1
Montaje
6.2 Conexión a la red
7 Manejo
7.1
Montar cadena de seguridad
7.2
Puesta en marcha / Secuencia de
puesta en marcha
7.3
Desconectar taladro
7.4
Desconectar imán
7.5
Montar sobre la herramienta
7.6
Taladrar
8
Limpieza, mantenimiento
9
Eliminación de fallos
10 Accesorios
11 Reparación
12 Protección ecológica
13
Especificaciones técnicas
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que este producto cumple con las normas y
las directivas mencionadas en la página 2.
El caballete magnético del taladro ha sido hecho
para el uso con el taladro Metabo B 32/3.
El caballete magnético de taladro ha sido hecho
para ser fijado en imán magnetizable; debe adher-
irse perfectamente. La cadena de seguridad
incluida también permite trabajar en superficies
verticales y angulares así como encima de la
cabeza.
Los posibles daños derivados de un uso inade-
cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas para prevención de
accidentes aplicables con carácter general y la
información sobre seguridad incluida.
AVISO
: para reducir el riesgo de lesiones,
lea el manual de instrucciones.
AVISO Lea íntegramente las indicaciones
de seguridad y las instrucciones.
La no
observancia de las instrucciones de seguridad
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un
lugar seguro.
Antes de utilizar la herramienta eléctrica, lea
detenidamente las instrucciones de seguridad y
las instrucciones de manejo que se incluyen.
Guarde todos los documentos para referencia en
el futuro, y solamente entregue su herramienta
junto con estos documentos.
Para su propia protección y la de su
herramienta eléctrica, observe las
partes marcadas con este símbolo.
Para trabajo en superficies diagonales y
verticales y por encima de la cabeza el
caballete magnético de taladrado debe ser
asegurado con la cadena de seguridad incluida de
tal manera que en caso de una interrupción de
alimentación de tensión eléctrica éste no se caiga.
Al desconectar el imán o en el caso de una inter-
rupción de la alimentación de tensión eléctrica se
corta la capacidad de fijación del imán. La herra-
mienta realiza un peligroso movimiento pendular.
Manual original
Estimado cliente,
le agradecemos la confianza depositada en nosotros al comprar una herramienta eléctrica Metabo. Cada
herramienta eléctrica de Metabo es controlada meticulosamente y está sujeta a rígidos controles de
calidad del departamento de control de calidad de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta
eléctrica depende en gran medida de usted. Le rogamos que tenga en cuenta la información contenida
en estas instrucciones y en los documentos adjuntos. Una mejor conservación de su herramienta
eléctrica de Metabo repercute en un servicio eficaz durante más tiempo.
Contenido
1
Declaración de
conformidad
2
Aplicación de acuerdo a la
finalidad
3
Instrucciones generales de
seguridad
4
Instrucciones especiales
de seguridad