Maytag MES5752BAW Installation Instructions - Page 16

plan de travail voyez les dimensions pour que le dessus de la cuisinière

Page 16 highlights

9 Insert and tighten screws./Installez les vis et serrez-les./ Inserte y apriete los tornillos. 11 10 3 2 1 1 Replace terminal block access cover./Remettez le couvercle d'accès de la plaque à bornes./Vuelva a colocar la tapa de acceso del tablero de terminales. 12 Adjust legs. Note: Check counter top height (see dimensions) to allow range top to clear countertop. Installer, take caution not to damage floor./ Ajustez les pieds. Remarque: Vérifiez la hauteur du plan de travail (voyez les dimensions) pour que le dessus de la cuisinière se trouve au-dessus du plan de travail. Installateur: faites attention de ne pas endommager le sol./Ajuste los tornillos niveladores. Nota: Verifique la altura de la encimera (vea las dimensiones) para permitir que la parte superior de la estufa pase por la misma. Instalador: tenga cuidado de no dañar el piso. 13 Insert plug./Insérez la fiche/Conecte el enchufe. 14 Slide range into position./Repoussez la cuisinière en place/Deslice la estufa a su lugar definitivo. Make sure flexible connector and electrical cord are not bent./Assurezvous que le tuyau de raccordement flexible et le cordon électrique ne sont pas pliés./Asegúrese de que el conector flexible y el cordón eléctrico no estén doblados.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17

11
12
Insert plug./Insérez la fiche/Conecte el enchufe.
13
Slide range into position./Repoussez la cuisinière en place/Deslice la
estufa a su lugar definitivo.
14
Make sure flexible connector and electrical cord are not bent./Assurez-
vous que le tuyau de raccordement flexible et le cordon électrique ne
sont pas pliés./Asegúrese de que el conector flexible y el cordón
eléctrico no estén doblados.
10
3
1
1
2
Replace terminal block access cover./Remettez le
couvercle d’accès de la plaque à bornes./Vuelva a colocar
la tapa de acceso del tablero de terminales.
9
Insert and tighten screws./Installez les vis et serrez-les./
Inserte y apriete los tornillos.
Adjust legs. Note: Check counter top height (see
dimensions) to allow range top to clear countertop. Installer, take caution
not to damage floor./ Ajustez les pieds. Remarque: Vérifiez la hauteur du
plan de travail (voyez les dimensions) pour que le dessus de la cuisinière
se trouve au-dessus du plan de travail. Installateur: faites attention de ne
pas endommager le sol./Ajuste los tornillos niveladores. Nota: Verifique
la altura de la encimera (vea las dimensiones) para permitir que la parte
superior de la estufa pase por la misma. Instalador: tenga cuidado de no
dañar el piso.
8101p716.pdf | Imported from Cleveland on 1/17/2007