Icom IC-705 Precautions german/spanish/french/italian

Icom IC-705 Manual

Icom IC-705 manual content summary:

  • Icom IC-705 | Precautions german/spanish/french/italian - Page 1
    Bestimmungen. ■■Über CE und Konformitätserklärung Hiermit erklärt Icom Inc., dass die Versionen des AH-705, die das „CE"-Symbol auf dem Produkt haben, den der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.icomjapan.com/support/ ■■Definitionen der Kennzeichnungen WORT RR GEFAHR! RR WARNUNG!
  • Icom IC-705 | Precautions german/spanish/french/italian - Page 2
    en la siguiente dirección de Internet: https://www.icomjapan.com/support/ ■■Definiciones explícitas TÉRMINO DEFINICIÓN RR ¡PELIGRO! Puede SYNTONISEUR D'ANTENNE AUTOMATIQUE AH-705 FRANÇAIS Merci d'avoir choisi ce produit Icom. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS attentivement et entièrement
  • 1
  • 2

SICHERHEITSHINWEISE
AUTOMATISCHER ANTENNENTUNER
Wir danken Ihnen für die Wahl dieses Icom-Produkts.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN
sorgfältig und
vollständig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
A7630W-2EU
Printed in Japan
© 2021
Icom Inc.
AH-705
1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japan
Feb. 2021
PRECAUZIONI
SINTONIZZATORE AUTOMATICO PER ANTENNA
Grazie per aver scelto questo prodotto Icom.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
attentamente e
completamente prima di utilizzare questo prodotto.
AH-705
DEUTSCH
ITALIANO
Definizioni esplicite
PAROLA
DEFINIZIONE
R
PERICOLO!
Esiste la possibilità di morte, gravi lesioni
personali o esplosione.
R
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni personali, incendi o
scosse elettriche.
ATTENZIONE
Rischio di danni all’apparecchiatura.
Smaltimento
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sul
prodotto, sulle pubblicazioni o sull’imballaggio
ricorda che nell’Unione Europea tutti i prodotti
elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori
(batterie ricaricabili) devono essere portati in punti
raccolta stabiliti alla fine della durata in servizio. Non smaltire
questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati. Smaltirli in
base alle leggi vigenti nella propria area.
Informazioni su CE e sulla DDC
Il fabbricante, Icom Inc., dichiara che le
versioni dell’AH-705 che hanno il simbolo
“CE” sul prodotto sono conformi ai requisiti
essenziali della Direttiva sulle apparecchiature
radio, 2014/53/UE e alla limitazione dell’uso di determinate
sostanze pericolose nella Direttiva sulle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, 2011/65/UE. Il testo completo
della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo Internet:
Definitionen der
Kennzeichnungen
WORT
DEFINITION
R
GEFAHR!
Lebensgefahr, Gefahr von schweren
Verletzungen oder Explosionsgefahr.
R
WARNUNG!
Es besteht die Gefahr von Verletzungen,
Bränden oder elektrischen Schlägen.
VORSICHT
Es besteht die Gefahr von Sachschäden.
Entsorgung
Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne
auf Rädern auf dem Produkt, den zugehörigen
Unterlagen oder der Verpackung weist darauf
hin, dass in den Ländern der EU alle elektrischen
und elektronischen Produkte, Batterien und
Akkumulatoren (aufladbare Batterien) am Ende ihrer
Lebensdauer bei einer benannten Sammelstelle abgegeben
werden müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über
den unsortierten Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend
den bei Ihnen geltenden Bestimmungen.
Über CE und
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Icom Inc., dass die Versionen
des AH-705, die das „CE“-Symbol auf
dem Produkt haben, den grundlegenden
Anforderungen der Funkgeräterichtlinie
2014/53/EU und der Richtlinie zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten, 2011/65/EU, entsprechen. Der
vollständige Wortlaut der EUKonformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar:
Icom ist nicht verantwortlich für die Zerstörung,
Beschädigung oder Leistung eines Icom- oder Nicht-Icom-
Geräts, wenn die Fehlfunktion folgende Ursachen hat:
• Höhere Gewalt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf,
Brände, Erdbeben, Stürme, Überschwemmungen, Blitzschlag,
andere Naturkatastrophen, Unruhen, Krawalle, Krieg oder
radioaktive Kontamination.
• Die Verwendung des Icom-Antennentuners mit jeglichen
Geräten, die nicht von Icom hergestellt oder zugelassen sind.
Icom, Icom Inc. und das Icom-Logo sind eingetragene Warenzeichen
von Icom Incorporated (Japan) in Japan, den Vereinigten Staaten,
Großbritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien, Russland,
Australien, Neuseeland und/oder anderen Ländern.
Icom non è responsabile per la distruzione, il
danneggiamento o prestazioni di qualsiasi attrezzatura
Icom o non se il malfunzionamento è causato da:
• Forza maggiore, che include, non limitandosi a, incendi,
terremoti, tempeste, inondazioni, fulmini o altri disastri naturali,
perturbazioni, rivolte, guerre o contaminazione radioattiva.
• L’utilizzo dei sintonizzatori per antenna Icom con qualsiasi
apparecchiatura che non sia stata prodotta o approvata da Icom.
Icom, Icom Inc. e il logo Icom sono marchi registrati di Icom
Incorporated (Giappone) in Giappone, Stati Uniti, Regno Unito,
Germania, Francia, Spagna, Russia, Australia, Nuova Zelanda e/o
in altri Paesi.
Sicherheitshinweise
R
GEFAHR DURCH HOCHFREQUENZSPANNUNG! NIEMALS
eine Antenne oder einen Antennenanschluss beim Senden oder
Abstimmen berühren. Dabei besteht die Gefahr eines Stromschlags
oder einer Verbrennung.
R
GEFAHR DURCH HOCHFREQUENZSPANNUNG! NIEMALS
den Antennentuner an einem Ort aufstellen, an dem die Antenne
oder der Antennenanschluss während des Sendens oder
Abstimmens leicht von einer Person berührt werden kann. Dabei
besteht die Gefahr eines Stromschlags oder einer Verbrennung.
R
WARNUNG! NIEMALS
den Antennentuner während eines
Gewitters verwenden. Dabei besteht die Gefahr eines Stromschlags,
Brandes oder einer Beschädigung des Tuners. Immer die
Stromversorgung und Antenne vor einem Gewitter abtrennen.
R
WARNUNG! NIEMALS
den Antennentuner mit nassen Händen anfassen.
Das kann zu einem Stromschlag führen oder den Tuner beschädigen.
R
WARNUNG! NIEMALS
eine Wechselstromquelle an der [DC
IN]-Buchse an der Seite des Antennentuners anlegen. Das kann zu
einem Feuer oder einer Beschädigung des Tuners führen.
R
WARNUNG! NIEMALS
mehr als 16 V Gleichstrom an der [DC
IN]-Buchse des Antennentuners anlegen. Das kann zu einem Feuer
oder einer Beschädigung des Tuners führen.
R
WARNUNG! NIEMALS
die Polarität des Gleichstrom-
Versorgungskabels umkehren. Das kann zu einem Brand oder einer
Beschädigung des Antennentuners führen.
R
WARNUNG! NIEMALS
Metall, Draht oder andere Gegenstände
in das Innere des Antennentuners geraten lassen oder in Berührung
mit Anschlüssen kommen lassen. Das kann zu einem Stromschlag
oder einer Beschädigung des Tuners führen.
R
WARNUNG! NIEMALS
den Antennentuner ohne Erdung betreiben.
Das Erdungskabel stets an die Erdungsklemme anschließen.
VORSICHT: NICHT
ohne eine angeschlossene Antenne senden oder
abstimmen. Das kann zu einer Beschädigung des Antennentuners führen.
VORSICHT: NICHT
den Antennentuner an einem instabilen Ort
aufstellen, wie z. B. auf einer geneigten Fläche oder an einem Ort,
der Vibrationen ausgesetzt ist. Das kann zu einer Verletzung und/
oder Beschädigung des Tuners führen.
VORSICHT: KEINE
starken Lösungsmittel wie Benzin oder Alkohol
zum Reinigen des Antennentuners verwenden, da diese die
Oberflächen des Tuners angreifen. Wenn der Tuner staubig oder
schmutzig wird, mit einem trockenen, weichen Lappen abwischen.
SCHÜTZEN
Sie den Antennentuner vor starkem Regen und
tauchen Sie ihn nie in Wasser ein. Der Tuner entspricht den
Anforderungen der Schutzart IP54* bezüglich Staub- und
Wasserbeständigkeit. Sollte der Tuner jedoch einmal auf den Boden
gefallen sein, ist diese Staub- und Spritzwasserfestigkeit nicht
mehr gewährleistet, da das Tunergehäuse oder die Dichtungen
möglicherweise Schaden genommen haben.
* Nur wenn die Buchsenabdeckungen angebracht sind.
NICHT
den Antennentuner in übermäßig staubigen Umgebungen aufstellen.
D
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
R
GEFAHR! NIEMALS
die gebrauchten Batteriezellen ins Feuer
werfen, da sie durch die dabei entstehenden Gase explodieren können.
VORSICHT:
Die Alkalibatterien herausnehmen, wenn der
Antennentuner längere Zeit nicht verwendet wird. Andernfalls können
die eingesetzten Alkalibatterien auslaufen und den Tuner beschädigen.
Bei Verwendung von Batterien stets solche derselben Marke, des
gleichen Typs und derselben Kapazität einsetzen.
NICHT
alte und
neue Batterien vermischen.
NICHT
Batterien mit beschädigter Isolierummantelung einsetzen.
Precauzioni
R
PERICOLO ALTO VOLTAGGIO RF! MAI
toccare un’antenna o il
connettore di un’antenna durante la trasmissione o la sintonizzazione.
Facendolo si potrebbero causare scosse elettriche o ustioni.
R
PERICOLO ALTO VOLTAGGIO RF! MAI
installare il
sintonizzatore per antenna in un luogo in cui una persona possa
facilmente toccare l’antenna o il connettore dell’antenna durante la
trasmissione o la sintonizzazione. Facendolo si potrebbero causare
scosse elettriche o ustioni.
R
AVVERTENZA! MAI
usare il sintonizzatore per antenna
durante un temporale. Facendolo si rischierebbe di causare scosse
elettriche, incendi o danni al sintonizzatore. Scollegare sempre la
fonte di alimentazione e l’antenna prima di un temporale.
R
AVVERTENZA! MAI
toccare il sintonizzatore per antenna con le mani
bagnate. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o danni al sintonizzatore.
R
AVVERTENZA! MAI
applicare corrente CA al jack [DC IN] sul
sintonizzatore per antenna. Farlo potrebbe causare incendi o danni
al sintonizzatore.
R
AVVERTENZA! MAI
applicare più di 16 V CC al jack [DC IN] del
sintonizzatore per antenna. Farlo potrebbe causare incendi o danni
al sintonizzatore.
R
AVVERTENZA! MAI
invertire la polarità del cavo di
alimentazione CC. Farlo potrebbe causare incendi o danni al
sintonizzatore per antenna.
R
AVVERTENZA! MAI
permettere che parti metalliche, cavi o altri
oggetti tocchino l’interno del sintonizzatore per antenna o entrino
in contatto in modo inappropriato con i connettori. Farlo potrebbe
causare scosse elettriche o danni al sintonizzatore.
R
AVVERTENZA! MAI
azionare il sintonizzatore per antenna senza una
messa a terra solida. Collegare sempre il filo di terra al terminale di terra.
ATTENZIONE: NON
trasmettere o sintonizzare senza aver collegato
un’antenna. Ciò potrebbe danneggiare il sintonizzatore per antenna.
ATTENZIONE: NON
mettere il sintonizzatore per antenna in una
posizione instabile, per esempio su una superficie inclinata o una
posizione che vibra. Farlo potrebbe causare lesioni personali e/o
danni al sintonizzatore.
ATTENZIONE: NON
utilizzare solventi aggressivi come etere di
petrolio o alcol per pulire il sintonizzatore per antenna, poiché
le superfici del sintonizzatore per antenna potrebbero venire
danneggiate. Se il sintonizzatore è polveroso o sporco, pulirlo con
un panno asciutto e morbido.
TENERE
il sintonizzatore per antenna al riparo dalla forte pioggia
e non immergerlo mai nell’acqua. Il sintonizzatore è conforme ai
requisiti IP54* per la protezione da polvere e la resistenza a spruzzi.
Tuttavia, quando il sintonizzatore è stato fatto cadere, la protezione
antipolvere e la resistenza agli spruzzi non possono essere
garantite a causa di possibili danni all’involucro del sintonizzatore o
alle guarnizioni di tenuta impermeabile.
* Solo quando sono stati fissati i copri jack.
NON
posizionare o lasciare il sintonizzatore per antenna in ambienti
eccessivamente polverosi.
D
Precauzioni relative alle batterie
R
PERICOLO! MAI
bruciare le pile esauste in quanto si genera
internamente del gas che ne potrebbe provocare la rottura.
ATTENZIONE:
rimuovere le batterie alcaline quando il sintonizzatore per
antenna non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo. In caso contrario, le
batterie alcaline installate potrebbero perdere e danneggiare il sintonizzatore.
Quando si installano le batterie, confermare che siano dello stesso tipo,
marca e capacità.
NON
mescolare batterie usate con batterie nuove.
NON
utilizzare batterie il cui rivestimento isolante esterno è danneggiato.