Hamilton Beach 35065 Use and Care Manual - Page 1

Hamilton Beach 35065 Manual

Page 1 highlights

Air Fryer Friteuse à air chaud Freidora de aire Read before use. Lire avant utilisation. Lea antes de usar. For Questions: 1.800.851.8900 For recipes, tips, product information and registration: www.hamiltonbeach.com Pour questions : 1.800.267.2826 Pour des recettes, des conseils, des renseignements sur le produit et l'enregistrement : www.hamiltonbeach.ca Por preguntas: 01 800 71 16 100 Para recetas, consejos, información del producto y registro: www.hamiltonbeach.com.mx Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons to avoid a hazard. Call the provided customer service number for persons (including children) with reduced information on examination, repair, or physical, sensory, or mental capabilities, adjustment. or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised 8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance and instructed concerning use of the manufacturer may cause injuries. appliance by a person responsible for 9. Do not use outdoors. their safety. 10. Do not let cord hang over edge of table 3. Close supervision is necessary when any or counter or touch hot surfaces. appliance is used by or near children. 11. Do not place on or near a hot gas or Children should be supervised to ensure electric burner, or in a heated oven. that they do not play with the appliance. 12. To disconnect, turn all controls to OFF ( ); 4. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the 5. To protect against electrical shock, do not outlet. Never pull from the power cord. immerse cord, plug, or air fryer in water 13. Extreme caution must be used when or other liquid. moving an appliance containing hot oil or 6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before other hot liquid. 14. Do not use appliance for other than cleaning appliance and putting on or intended use. taking off parts. 15. Clean air fryer interior carefully. Do not 7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the scratch or damage heating element tube. 16. Do not operate the appliance by means appliance malfunctions or has been of an external timer or separate remote- dropped or damaged in any manner. control system. Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified 17. CAUTION! Hot Surface. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. SAVE THESE INSTRUCTIONS Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This appliance is not intended for use with any nonfood materials or products. w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an adapter. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the To avoid an electrical circuit overload, do not use another high-wattage appliance on the same circuit with this appliance. Parts and Features To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 1. Removable Basket 1a. Basket Release Button 1b. Basket Handle 2. Power Indicator Light 3. Control Display Panel 4. Air Vents (back of Air Fryer) 5. Base 6. Pan Display toggles between Temperature (175-400°F) Preset Programs or Timer (0-60 minutes) Backlit blue light indicating display of Temperature (°F) Timer Temperature/Time ( / ) Toggle Button Menu Button ( ) (toggles between Preset Programs) Power On/Off ( ) Increase (+) or decrease (-) temperature or time 84031930006/19 How to Use Air Fryer w CAUTION Hot Surface. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. Hot air and steam exit from the air vents on the back of the unit during cooking. Before first use: Wash Pan and Removable Basket in hot, soapy water. Rinse and dry. 1. Place the Air Fryer in a location where the air vents on the back of the unit are not blocked. Plug into outlet. Power On/Off Button ( ) will illuminate blue. 2. Hold Basket Handle and pull straight out to remove the Pan with Removable Basket. 3. Add food to Removable Basket and slide back into place. • Lightly misting food with oil will produce crispier results. • Do not fill Removable Basket more than 1/2 to 3/4 full depending on type of food. • Never cook in Pan; always make sure Removable Basket is added to Pan before cooking. 4. Tap and hold Power On/Off ( ) to turn on Air Fryer. 5. Tap Menu Button ( ) to select program, then tap Power On/Off ( ) to start cooking. 6. Air Fryer will automatically beep and turn off when Timer reaches 0:00. Fan will run for 15 seconds after time ends. 7. Hold Basket Handle and pull straight out to remove Pan and Removable Basket. Place Pan on a heat-proof surface. Use only utensils which are high-heat resistant (400°F [205°C]) and safe for nonstick surfaces. Or, touch the Basket Release Button and move Removable Basket straight up out of Pan. Pour food onto a paper towel-lined tray before serving. 8. The Power On/Off Button ( ) can be tapped and held to put the air fryer in Standby mode. The Power On/Off Button ( ) will remain illuminated in blue until Air Fryer is unplugged. Unpug the Air Fryer to turn off. • The default cooking temperature and time can be changed at any time by tapping the Temperature/Time Toggle Button, then tapping (+) or (-) button to adjust. Preset Programs Chart NOTE: Foods may need to be flipped, stirred, or rotated during cooking. Cooking times are suggestions. Cook food until crisp and golden brown. Foods that can't be flipped might need to be lightly covered with foil, if getting too brown. Function French fries Default Temperature Default Cooking Time 400°F (204°C) 20 minutes Chicken Fish Steak Muffins Vegetables 400°F (204°C) 375°F (191°C) 375°F (191°C) 350°F (177°C) 400°F (204°C) 25 minutes 12 minutes 16 minutes 17 minutes 17 minutes Cooking Chart Food Amount Temperature Time Frozen Fries and Snacks Frozen regular French fries 1/2 package (16 oz. [453 g]) 400°F (204°C) 14-16 minutes Frozen chicken nuggets 1/2 package (16 oz. [453 g]) 400°F (204°C) 10-12 minutes Fresh breaded chicken tenders 1/2 package (16 oz. [453 g]) 400°F (204°C) 12-14 minutes Frozen mozzarella sticks 15 to 20 sticks (16 oz. [453 g]) 375°F (191°C) 8-10 minutes Frozen tater tots 1/2 package (16 oz. [453 g]) 400°F (204°C) 8-10 minutes Onion rings 1/2 package (10 oz. [284 g]) 375°F (191°C) 8-10 minutes Pizza rolls 1/2 package (12 oz. [340 g]) 375°F (191°C) 8-10 minutes Potatoes & Vegetables Cauliflower 1 small head, cut in florets 400°F (204°C) 12-14 minutes Fresh potato wedges 2 medium potatoes, cut in wedges 400°F (204°C) 16-18 minutes Green beans 1 package (12 ounces) 375°F (191°C) 14-16 minutes Asparagus spears 1 pound (16 oz. [453 g]) 375°F (191°C) 10-12 minutes Brussels sprouts, halved 1 pound (16 oz. [453 g]) 375°F (191°C) 13-15 minutes Meat & Poultry Fresh whole chicken wings 6 chicken wings 400°F (204°C) 16-18 minutes Fresh chicken tenders 1 pound (16 oz. [453 g]) 400°F (204°C) 9-11 minutes Whole chicken 3 pounds (48 oz. [1,359 g]) 350°F (177°C) 1 hour, turning after 30 minutes Hamburger (3/4 inch thick) 80% lean, 20% fat 2 hamburgers (4 ounces each) 375°F (191°C) 15-18 minutes Ribeye steak (1 inch thick) 1 steak (12 oz. [340 g]) 400°F (204°C) 20-22 minutes Fish & Seafood Fresh fish fillets 4 fillets (6 oz. [170 g] each) 350°F (177°C) 14-16 minutes Frozen fish sticks 15 to 20 fish sticks 375°F (191°C) 12-14 minutes Peeled and breaded fresh shrimp 16 shrimp (1 pound [453 g]) 350°F (177°C) 10-12 minutes Bakery & Desserts Refrigerated biscuits 5 to 6 biscuits 350°F (177°C) 9-11 minutes NOTE: Review manufacturer-suggested cook times for these and other foods. Reheating Food 1. Touch Power On/Off ( ). 2. Touch Temperature/Time ( / ) Toggle Button; temperature will display. Touch (+) or (-) to increase or decrease temperature to 300°F (149°C). 3. Touch Temperature/Time ( / ) Toggle Button again; time will display. Touch (+) or (-) to adjust cooking time. 4. Add food to Removable Basket. Air Fryer will beep 6 times and automatically stop cooking. The Power On/Off Button ( ) will remain illuminated in blue until Air Fryer is unplugged. Care and Cleaning 1. Unplug and allow to cool completely. 2. Hand-wash Pan and Removable Basket in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe outside of the Air Fryer with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners Troubleshooting Air fryer doesn't work. • Appliance isn't plugged in. Plug into electrical outlet. • Timer has not been set. Follow "How to Use Air Fryer" to set timer. Food isn't cooked. • Too much food in Removable Basket. Increase cooking time and continue to cook. • Temperature was set too low. Increase or sponges; this will damage exterior of Air Fryer. 4. Interior of Air Fryer can be wiped with a damp cloth and dried. temperature and continue to cook. Food cooked unevenly. • Too much food in Removable Basket. Shake food halfway through cooking time or more frequently if needed. Fresh vegetables are not crisp enough. • Cooking time too short. Increase cooking time and continue to cook. • Temperature is too low. Increase temperature and continue to cook. Fresh French fries not crisp. • Add a small amount of vegetable oil, enough to lightly coat potatoes. • Pieces are too large. Cut potatoes smaller or thinner next batch. Smoke coming from Air Fryer. • Excessive oil dripped into the Pan or splattered onto the heating coils. Only use small amounts of oil in air fryers. Meat or poultry isn't cooked enough. • Too much food in Removable Basket. Meat and poultry should be cooked in a single layer for even cooking. Refer to the USDA website for proper cooking doneness temperatures. Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in the U.S. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you. If the product or component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value. This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than single-family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz). We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you. To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster service, locate the model, type, and series numbers on your appliance. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. 3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. 4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 5. Pour se protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou le corps de la friteuse dans l'eau ou autre liquide. 6. Débrancher l'appareil de la prise de courant électrique lorsqu'il n'est pas utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d'y placer ou d'y enlever des pièces. 7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement. 8. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut causer des blessures. 9. Ne pas utiliser à l'extérieur. 10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes. 11. Ne pas placer l'appareil sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un four chauffé. 12. Pour débrancher l'appareil, mettre toutes les commandes à OFF ( / arrêt), puis retirer la fiche du cordon de la prise murale. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation. 13. Une précaution extrême doit être employée lors du déplacement d'un appareil électroménager contenant de l'huile chaude ou autre liquide chaud. 14. Ne pas utiliser l'appareil électroménager à une fin autre que celle prévue. 15. Nettoyer l'intérieur de la friteuse à air chaud avec précaution. Ne pas égratigner ou endommager le tube de l'élément chauffant. 16. Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une minuterie externe ou un système de commande à distance. 17. ATTENTION! Surface chaude. La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l'appareil. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d'enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil. Pièces et fonctions Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 www.hamiltonbeach.ca 1. Panier amovible 1a. Bouton de dégagement du panier 1b. P oignée du panier 2. Voyant de mise en marche 3. Panneau de commande 4. Évents (l'arrière de la friteuse) 5. Base 6. Casserole Programmes préréglés Bouton à bascule Température/Temps (/ ) L'affichage bascule entre la fonction Température (175-400 °F) ou Minuterie (0-60 minutes) Voyant rétroéclairé indiquant l'affichage de la température (°F) ou de la minuterie Augmentation Bouton du menu ( ) (bascule entre les programmes préréglés) Mise en marche/ arrêt ( ) (+) ou diminution (-) de la température ou du temps Utilisation de la friteuse à air chaud w ATTENTION Surface chaude. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne. De l'air chaud et de la vapeur s'échappent par les bouches d'air à l'arrière de l'appareil lors de la cuisson. Avant la première utilisation : Laver la casserole et le panier amovible à l'eau savonneuse chaude. Rincer et sécher. 1. Placer la friteuse à air dans un emplacement temps en touchant le bouton pour passer où les bouches d'air à l'arrière de l'appareil en mode Temperature/Time (température/ ne seront pas bloquées. Brancher dans durée), et en touchant ensuite les boutons une prise de courant. Le bouton mise en (+) ou (-) pour ajuster. marche/arrêt ( ) va s'illuminer en bleu. 6. La friteuse à air chaud va automatiquementé 2. Agripper la poignée du panier et tirer en mettre un bip et se mettre en arrêt lorsque ligne droite pour retirer la casserole et le la minuterie atteindra 0:00. Le ventilateur panier amovible. fonctionnera 15 secondes après la fin du 3. Ajouter les aliments dans le panier temps imparti. amovible. 7. Tenir la poignée du panier et tirer • Une légère pulvérisation d'huile sur les aliments les rendra plus croustillants. • Ne pas remplir le panier amovible de plus de 1/2 à 3/4 selon le type de nourriture. • Ne jamais cuire directement dans la casserole; s'assurer de toujours insérer le panier amovible dans la casserole avant la cuisson. 4. Toucher et maintenir le bouton On/Off (marche/arrêt) ( ) pour mettre la friteuse à air en marche. directement en ligne droite pour retirer la casserole et le panier. Placer la casserole sur une surface à l'épreuve de la chaleur. Utiliser uniquement des ustensiles qui résistent aux températures élevées (400 °F [205 °C]) et sont sûres pour les surfaces antiadhésives. Ou, presser le bouton de dégagement du panier et lever le panier en ligne droite pour le sortir de la casserole. Verser les aliments sur un plateau recouvert d'une serviette de papier avant de servir. 5. Toucher le bouton Menu ( ) pour sélectionner un programme et toucher ensuite le bouton On/Off (marche/arrêt) ( ) pour démarrer la cuisson. • La température et la durée de cuisson par défaut peuvent être modifiées en tout 8. Vous pouvez toucher et maintenir le bouton On/Off (marche/arrêt) ( ) pour régler la friteuse à air en mode veille. Le bouton On/Off (marche/arrêt) ( ) restera allumé en bleu jusqu'à ce que la friteuse à air soit débranchée. Débrancher la friteuse à air pour l'éteindre. Tableau des programmes préréglés REMARQUE : Certains aliments doivent être retournés, remués ou tournés à la moitié de la cuisson. Les durées de cuisson sont des suggestions. Cuire les aliments jusqu'à ce qu'ils soient croustillants et dorés. Il sera peut-être nécessaire de couvrir légèrement les aliments qui ne peuvent pas être retournés avec du papier d'aluminium afin qu'ils ne brunissent pas trop. Fonction Frites Température par défaut Temps de cuisson par défaut 400 °F (204 °C) 20 minutes Poulet 400 °F (204 °C) 25 minutes Poisson 375 °F (191 °C) 12 minutes Bifteck 375 °F (191 °C) 16 minutes Muffins Légumes 350 °F (177 °C) 400 °F (204 °C) 17 minutes 17 minutes Tableau de cuisson Aliment Collations et amuse-gueules Frites congelées de coupe régulière Pépites de poulet congelées Filets de poulet panés frais Bâtonnets au mozzarella congelés Pommes de terre rissolées congelées Rondelles d'oignon Rouleaux de pizza Pommes de terre et légumes Chou-fleur Quartiers de pommes de terre fraîches Haricots verts Asperges Choux de Bruxelles, en moitiés Viande et volaille Ailes de poulet fraîches Filets de poitrines de poulet frais Poulet entier Quantité Température 1/2 paquet (453 g [16 onces]) 1/2 paquet (453 g [16 onces]) 1/2 paquet (453 g [16 onces]) 15 to 20 bâtonnets (453 g [16 oz]) 1/2 paquet (453 g [16 onces]) 1/2 paquet (284 g [10 onces]) 1/2 paquet (340 g [12 onces]) 400 °F (204 °C) 400 °F (204 °C) 400 °F (204 °C) 375 °F (191 °C) 400 °F (204 °C) 375 °F (191 °C) 375 °F (191 °C) 1 petite tête, coupée en fleurons 2 pommes de terre moyennes, coupées en quartiers 1 paquet (284 g [12 onces]) 1 livre (453 g [16 onces]) 1 livre (453 g [16 onces]) 400 °F (204 °C) 400 °F (204 °C) 375 °F (191 °C) 375 °F (191 °C) 375 °F (191 °C) 6 ailes 1 livres (453 g [16 onces]) 3 livres (1 359 g [48 onces]) 400 °F (204 °C) 400 °F (204 °C) 350 °F (177 °C) Galette de viande (épaisseur de 1,9 cm [3/4 po]) 80 % viande maigre, 20 % viande grasse Bifteck de faux-filet (épaisseur de 2,5 cm [1 po]) Poisson et fruits de mer Filets de poisson fraîches Bâtonnets de poisson congelés Crevettes fraîches décortiquées et panées Boulangerie et desserts Petits pains au babeurre 2 hamburgers (4 onces chacun) 1 bifteck (284 g [12 oz]) 4 filet (170 g [6 oz] chacun) 15 à 20 bâtons 16 crevette (453 g [1 livre]) 5 a 6 petit pain 375 °F (135 °C) 400 °F (204 °C) 350 °F (177 °C) 375 °F (191 °C) 350 °F (177 °C) 350 °F (177 °C) Temps 14-16 minutes 10-12 minutes 12-14 minutes 8-10 minutes 8-10 minutes 8-10 minutes 8-10 minutes 12-14 minutes 16-18 minutes 14-16 minutes 10-12 minutes 13-15 minutes 16-18 minutes 9-11 minutes 1 heure (tourner après 30 minutes) 15-18 minutes 20-22 minutes 14-16 minutes 12-14 minutes 10-12 minutes 9-11 minutes

  • 1
  • 2

Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1.
Read all instructions.
2.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they are closely supervised
and instructed concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
3.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
4.
Do not touch hot surfaces. Use handles
or knobs.
5.
To protect against electrical shock, do not
immerse cord, plug, or air fryer in water
or other liquid.
6.
Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before
cleaning appliance and putting on or
taking off parts.
7.
Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been
dropped or damaged in any manner.
Supply cord replacement and repairs
must be conducted by the manufacturer,
its service agent, or similarly qualified
persons to avoid a hazard. Call the
provided customer service number for
information on examination, repair, or
adjustment.
8.
The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
9.
Do not use outdoors.
10.
Do not let cord hang over edge of table
or counter or touch hot surfaces.
11.
Do not place on or near a hot gas or
electric burner, or in a heated oven.
12.
To disconnect, turn all controls to OFF (
);
then remove plug from wall outlet. To
unplug, grasp the plug and pull from the
outlet. Never pull from the power cord.
13.
Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot oil or
other hot liquid.
14.
Do not use appliance for other than
intended use.
15.
Clean air fryer interior carefully. Do not
scratch or damage heating element tube.
16.
Do not operate the appliance by means
of an external timer or separate remote-
control system.
17.
CAUTION! Hot Surface.
The
temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
This appliance is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This
appliance is not intended for use with any nonfood materials or products.
w
WARNING
Electrical Shock Hazard:
This appliance is provided with a polarized
plug (one wide blade) to reduce the risk of
electric shock. The plug fits only one way
into a polarized outlet. Do not defeat the
safety purpose of the plug by modifying
the plug in any way or by using an adapter.
If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, have
an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this
appliance was selected to reduce the
hazards of becoming tangled in or tripping
over a longer cord. If a longer cord is
necessary, an approved extension cord
may be used. The electrical rating of the
extension cord must be equal to or greater
than the rating of the appliance. Care must
be taken to arrange the extension cord so
that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by
children or accidentally tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do
not use another high-wattage appliance on
the same circuit with this appliance.
Parts and Features
840319300
06/19
Air Fryer
Friteuse à air chaud
Freidora de aire
How to Use Air Fryer
w
CAUTION
Hot Surface.
The temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating. Hot air and steam exit from the air vents on the back of the unit
during cooking.
Before first use:
Wash Pan and Removable Basket in hot, soapy water. Rinse and dry.
1.
Place the Air Fryer in a location where the
air vents on the back of the unit are not
blocked. Plug into outlet. Power On/Off
Button (
) will illuminate blue.
2.
Hold Basket Handle and pull straight out to
remove the Pan with Removable Basket.
3.
Add food to Removable Basket and slide
back into place.
• Lightly misting food with oil will produce
crispier results.
• Do not fill Removable Basket more than
1/2 to 3/4 full depending on type of food.
• Never cook in Pan; always make sure
Removable Basket is added to Pan before
cooking.
4.
Tap and hold Power On/Off (
) to turn on
Air Fryer.
5.
Tap Menu Button (
) to select program,
then tap Power On/Off (
) to start cooking.
• The default cooking temperature and
time can be changed at any time by
tapping the Temperature/Time Toggle
Button, then tapping (+) or (–) button to
adjust.
6.
Air Fryer will automatically beep and turn
off when Timer reaches 0:00. Fan will run
for 15 seconds after time ends.
7.
Hold Basket Handle and pull straight out
to remove Pan and Removable Basket.
Place Pan on a heat-proof surface. Use only
utensils which are high-heat resistant (400°F
[205°C]) and safe for nonstick surfaces. Or,
touch the Basket Release Button and move
Removable Basket straight up out of Pan.
Pour food onto a paper towel-lined tray
before serving.
8.
The Power On/Off Button (
) can be
tapped and held to put the air fryer in
Standby mode. The Power On/Off Button
(
) will remain illuminated in blue until Air
Fryer is unplugged. Unpug the Air Fryer to
turn off.
Preset Programs Chart
NOTE:
Foods may need to be flipped, stirred, or rotated during cooking. Cooking times
are suggestions. Cook food until crisp and golden brown. Foods that can’t be flipped might
need to be lightly covered with foil, if getting too brown.
Function
Default Temperature
Default Cooking Time
French fries
400°F (204°C)
20 minutes
Chicken
400°F (204°C)
25 minutes
Fish
375°F (191°C)
12 minutes
Steak
375°F (191°C)
16 minutes
Muffins
350°F (177°C)
17 minutes
Vegetables
400°F (204°C)
17 minutes
Cooking Chart
Food
Amount
Temperature
Time
Frozen Fries and Snacks
Frozen regular French fries
1/2 package (16 oz. [453 g])
400°F (204°C)
14–16 minutes
Frozen chicken nuggets
1/2 package (16 oz. [453 g])
400°F (204°C)
10–12 minutes
Fresh breaded chicken tenders
1/2 package (16 oz. [453 g])
400°F (204°C)
12–14 minutes
Frozen mozzarella sticks
15 to 20 sticks
(16 oz. [453 g])
375°F (191°C)
8–10 minutes
Frozen tater tots
1/2 package (16 oz. [453 g])
400°F (204°C)
8–10 minutes
Onion rings
1/2 package (10 oz. [284 g])
375°F (191°C)
8–10 minutes
Pizza rolls
1/2 package (12 oz. [340 g])
375°F (191°C)
8–10 minutes
Potatoes & Vegetables
Cauliflower
1 small head, cut in florets
400°F (204°C)
12–14 minutes
Fresh potato wedges
2 medium potatoes, cut in wedges
400°F (204°C)
16–18 minutes
Green beans
1 package (12 ounces)
375°F (191°C)
14–16 minutes
Asparagus spears
1 pound (
16 oz. [453 g]
)
375°F (191°C)
10–12 minutes
Brussels sprouts, halved
1 pound (
16 oz. [453 g]
)
375°F (191°C)
13–15 minutes
Meat & Poultry
Fresh whole chicken wings
6 chicken wings
400°F (204°C)
16–18 minutes
Fresh chicken tenders
1 pound (
16 oz. [453 g]
)
400°F (204°C)
9–11 minutes
Whole chicken
3 pounds (
48 oz. [1,359 g]
)
350°F (177°C)
1 hour, turning after
30 minutes
Hamburger (3/4 inch thick) 80% lean, 20% fat
2 hamburgers (
4 ounces each
)
375°F (191°C)
15–18 minutes
Ribeye steak (1 inch thick)
1 steak (12 oz. [340 g])
400°F (204°C)
20–22 minutes
Fish & Seafood
Fresh fish fillets
4 fillets (6 oz. [170 g] each)
350°F (177°C)
14–16 minutes
Frozen fish sticks
15 to 20 fish sticks
375°F (191°C)
12–14 minutes
Peeled and breaded fresh shrimp
16 shrimp (1 pound
[453 g]
)
350°F (177°C)
10–12 minutes
Bakery & Desserts
Refrigerated biscuits
5 to 6 biscuits
350°F (177°C)
9–11 minutes
NOTE:
Review manufacturer-suggested cook times for these and other foods.
Reheating Food
1.
Touch Power On/Off (
).
2.
Touch Temperature/Time (
/
) Toggle
Button; temperature will display. Touch (+)
or (–) to increase or decrease temperature
to 300°F (149°C).
3.
Touch Temperature/Time (
/
) Toggle
Button again; time will display. Touch (+)
or (–) to adjust cooking time.
4.
Add food to Removable Basket. Air Fryer
will beep 6 times and automatically stop
cooking. The Power On/Off Button (
) will
remain illuminated in blue until Air Fryer is
unplugged.
Care and Cleaning
1.
Unplug and allow to cool completely.
2.
Hand-wash Pan and Removable Basket in
hot, soapy water; rinse and dry.
3.
Wipe outside of the Air Fryer with a soft,
damp cloth. Do not use abrasive cleaners
or sponges; this will damage exterior of Air
Fryer.
4.
Interior of Air Fryer can be wiped with a
damp cloth and dried.
Troubleshooting
Air fryer doesn’t work.
• Appliance isn’t plugged in. Plug into
electrical outlet.
• Timer has not been set. Follow “How to
Use Air Fryer” to set timer.
Food isn’t cooked.
Too much food in Removable Basket.
Increase cooking time and continue to cook.
Temperature was set too low. Increase
temperature and continue to cook.
Food cooked unevenly.
• Too much food in Removable Basket.
Shake food halfway through cooking time
or more frequently if needed.
Fresh vegetables are not crisp enough.
• Cooking time too short. Increase cooking
time and continue to cook.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure
corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf
si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur
sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour
tout appareil utilisé par ou près des
enfants. Surveiller que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
4.
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
5.
Pour se protéger contre le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon, la
fiche ou le corps de la friteuse dans l’eau
ou autre liquide.
6.
Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant un nettoyage. Le laisser
refroidir avant le nettoyage et avant d’y
placer ou d’y enlever des pièces.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou
une fiche endommagée, ou lorsque
l’appareil ne fonctionne pas bien ou
a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement
et la réparation du cordon d’alimentation
doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne
qualifiée de façon à éviter tout danger.
Appeler le numéro de service à la
clientèle fourni pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
8.
L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant de
l’appareil peut causer des blessures.
9.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
10.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord
d’une table ou d’un comptoir, ni toucher
des surfaces chaudes.
11.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un
brûleur à gaz ou électrique chaud ou
dans un four chauffé.
12.
Pour débrancher l’appareil, mettre toutes
les commandes à OFF (
/ arrêt), puis
retirer la fiche du cordon de la prise
murale. Pour débrancher, saisir la fiche
et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le
cordon d’alimentation.
13.
Une précaution extrême doit être
employée lors du déplacement d’un
appareil électroménager contenant de
l’huile chaude ou autre liquide chaud.
14.
Ne pas utiliser l’appareil électroménager
à une fin autre que celle prévue.
15.
Nettoyer l’intérieur de la friteuse à air
chaud avec précaution. Ne pas égratigner
ou endommager le tube de l’élément
chauffant.
16.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec
une minuterie externe ou un système de
commande à distance.
17.
ATTENTION! Surface chaude.
La
température des surfaces extérieures sera
plus élevée pendant le fonctionnement de
l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet
appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non
alimentaire.
w
AVERTISSEMENT
Risque de choc
électrique :
Cet appareil est fourni avec
une fiche polarisée (une broche large) pour
réduire le risque d’électrocution. Cette
fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas
l’objectif sécuritaire de cette fiche en la
modifiant de quelque manière que ce soit
ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne
pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse
toujours de s’insérer, faire remplacer la prise
par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet
appareil a été sélectionnée afin de réduire
les risques d’enchevêtrement ou de faux
pas causés par un fil trop long. L’utilisation
d’une rallonge approuvée est permise si le
cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent
être équivalentes ou supérieures aux
caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes
les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas la faire
courir sur le comptoir ou sur une table pour
éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou
trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique,
ne pas utiliser un autre appareil à haute
puissance sur le même circuit que cet
appareil.
Pièces et fonctions
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
www.hamiltonbeach.ca
To order parts:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
Canada: 1.800.267.2826
Mexico: 01 800 71 16 100
1.
Removable Basket
1a.
Basket Release Button
1b.
Basket Handle
2.
Power Indicator Light
3.
Control Display Panel
4.
Air Vents (back of Air Fryer)
5.
Base
6.
Pan
• Temperature is too low. Increase
temperature and continue to cook.
Fresh French fries not crisp.
• Add a small amount of vegetable oil,
enough to lightly coat potatoes.
• Pieces are too large. Cut potatoes
smaller or thinner next batch.
Smoke coming from Air Fryer.
• Excessive oil dripped into the Pan or
splattered onto the heating coils. Only
use small amounts of oil in air fryers.
Meat or poultry isn’t cooked enough.
• Too much food in Removable Basket.
Meat and poultry should be cooked in
a single layer for even cooking. Refer to
the USDA website for proper cooking
doneness temperatures.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased
and used in the U.S. and Canada. This is the
only express warranty for this product and is in
lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from
defects in material and workmanship for a
period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and one (1) year from the
date of original purchase in the U.S. During
this period, your exclusive remedy is repair or
replacement of this product or any component
found to be defective, at our option; however,
you are responsible for all costs associated
with returning the product to us and our
returning a product or component under this
warranty to you. If the product or component
is no longer available, we will replace with a
similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters,
wear from normal use, use not in conformity
with the printed directions, or damage to the
product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse. This warranty extends
only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt,
as proof of purchase is required to make a
warranty claim. This warranty is void if the
product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage
and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental,
and consequential damages caused by
breach of express or implied warranty.
All liability is limited to the amount of the
purchase price.
Every implied warranty,
including any statutory warranty or
condition of merchantability or fitness for
a particular purpose, is disclaimed except
to the extent prohibited by law, in which
case such warranty or condition is limited
to the duration of this written warranty.
This warranty gives you specific legal rights.
You may have other legal rights that vary
depending on where you live. Some states
or provinces do not allow limitations on
implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return
this appliance to the store. Please call
1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826
in Canada or visit hamiltonbeach.com in the
U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For
faster service, locate the model, type, and
series numbers on your appliance.
Display toggles between
Temperature (175-400°F)
or Timer (0–60 minutes)
Temperature/Time
(
/
) Toggle Button
Backlit blue
light indicating
display of
Temperature
(°F) Timer
Increase (+)
or decrease (–)
temperature or
time
Preset Programs
Menu Button (
)
(toggles between
Preset Programs)
Power
On/Off
(
)
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Pour questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l’enregistrement :
www.hamiltonbeach.ca
Por preguntas: 01 800 71 16 100
Para recetas, consejos,
información del producto y
registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
1.
Panier amovible
1a.
Bouton de dégagement
du panier
1b.
Poignée du panier
2.
Voyant de mise en marche
3.
Panneau de commande
4.
Évents (l’arrière de la friteuse)
5.
Base
6.
Casserole
L’affichage bascule entre
la fonction Température
(175-400 °F) ou Minuterie
(0–60 minutes)
Bouton à bascule
Température/Temps
(
/
)
Voyant
rétroéclairé
indiquant
l’affichage de
la température
(°F) ou de la
minuterie
Augmentation
(+) ou diminution
(–) de la
température ou
du temps
Programmes
préréglés
Bouton du menu (
)
(bascule entre les
programmes préréglés)
Mise en marche/
arrêt
(
)
Utilisation de la friteuse à air chaud
w
ATTENTION
Surface chaude.
La température des surfaces accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil fonctionne. De l’air chaud et de la vapeur s’échappent par les bouches
d’air à l’arrière de l’appareil lors de la cuisson.
Avant la première utilisation :
Laver la casserole et le panier amovible à l’eau savonneuse
chaude. Rincer et sécher.
1.
Placer la friteuse à air dans un emplacement
où les bouches d’air à l’arrière de l’appareil
ne seront pas bloquées. Brancher dans
une prise de courant. Le bouton mise en
marche/arrêt (
) va s’illuminer en bleu.
2.
Agripper la poignée du panier et tirer en
ligne droite pour retirer la casserole et le
panier amovible.
3.
Ajouter les aliments dans le panier
amovible.
• Une légère pulvérisation d’huile sur les
aliments les rendra plus croustillants.
• Ne pas remplir le panier amovible de plus
de 1/2 à 3/4 selon le type de nourriture.
• Ne jamais cuire directement dans la
casserole; s’assurer de toujours insérer le
panier amovible dans la casserole avant
la cuisson.
4.
Toucher et maintenir le bouton On/Off
(marche/arrêt) (
) pour mettre la friteuse à
air en marche.
5.
Toucher le bouton Menu (
) pour
sélectionner un programme et toucher
ensuite le bouton On/Off (marche/arrêt) (
)
pour démarrer la cuisson.
• La température et la durée de cuisson
par défaut peuvent être modifiées en tout
temps en touchant le bouton pour passer
en mode Temperature/Time (température/
durée), et en touchant ensuite les boutons
(+) ou (-) pour ajuster.
6.
La friteuse à air chaud va automatiquementé
mettre un bip et se mettre en arrêt lorsque
la minuterie atteindra 0:00. Le ventilateur
fonctionnera 15 secondes après la fin du
temps imparti.
7.
Tenir la poignée du panier et tirer
directement en ligne droite pour retirer la
casserole et le panier. Placer la casserole sur
une surface à l’épreuve de la chaleur. Utiliser
uniquement des ustensiles qui résistent aux
températures élevées (400 °F [205 °C]) et
sont sûres pour les surfaces antiadhésives.
Ou, presser le bouton de dégagement du
panier et lever le panier en ligne droite pour
le sortir de la casserole. Verser les aliments
sur un plateau recouvert d’une serviette de
papier avant de servir.
8.
Vous pouvez toucher et maintenir le bouton
On/Off (marche/arrêt) (
) pour régler la
friteuse à air en mode veille. Le bouton
On/Off (marche/arrêt) (
) restera allumé
en bleu jusqu’à ce que la friteuse à air soit
débranchée. Débrancher la friteuse à air
pour l’éteindre.
Tableau des programmes préréglés
REMARQUE :
Certains aliments doivent être retournés, remués ou tournés à la moitié de la
cuisson. Les durées de cuisson sont des suggestions. Cuire les aliments jusqu’à ce qu’ils soient
croustillants et dorés. Il sera peut-être nécessaire de couvrir légèrement les aliments qui ne
peuvent pas être retournés avec du papier d’aluminium afin qu’ils ne brunissent pas trop.
Fonction
Température par défaut
Temps de cuisson par défaut
Frites
400 °F (204 °C)
20 minutes
Poulet
400 °F (204 °C)
25 minutes
Poisson
375 °F (191 °C)
12 minutes
Bifteck
375 °F (191 °C)
16 minutes
Muffins
350 °F (177 °C)
17 minutes
Légumes
400 °F (204 °C)
17 minutes
Tableau de cuisson
Aliment
Quantité
Température
Temps
Collations et amuse-gueules
Frites congelées de coupe régulière
1/2 paquet (453 g [16
onces
])
400 °F (204 °C)
14–16 minutes
Pépites de poulet congelées
1/2 paquet
(453 g [16
onces
])
400 °F (204 °C)
10–12 minutes
Filets de poulet panés frais
1/2 paquet
(453 g [16
onces
])
400 °F (204 °C)
12–14 minutes
Bâtonnets au mozzarella congelés
15 to 20 bâtonnets
(453 g [16
oz
])
375 °F (191 °C)
8–10 minutes
Pommes de terre rissolées congelées
1/2 paquet
(453 g [16
onces
])
400 °F (204 °C)
8–10 minutes
Rondelles d’oignon
1/2 paquet (284 g [10 onces])
375 °F (191 °C)
8–10 minutes
Rouleaux de pizza
1/2 paquet (340 g [12 onces])
375 °F (191 °C)
8–10 minutes
Pommes de terre et légumes
Chou-fleur
1 petite tête, coupée en fleurons
400 °F (204 °C)
12–14 minutes
Quartiers de pommes de terre fraîches
2 pommes de terre moyennes,
coupées en quartiers
400 °F (204 °C)
16–18 minutes
Haricots verts
1 paquet (
284 g [12 onces]
)
375 °F (191 °C)
14–16 minutes
Asperges
1 livre (
453 g [16 onces]
)
375 °F (191 °C)
10–12 minutes
Choux de Bruxelles, en moitiés
1 livre (
453 g [16 onces]
)
375 °F (191 °C)
13–15 minutes
Viande et volaille
Ailes de poulet fraîches
6 ailes
400 °F (204 °C)
16–18 minutes
Filets de poitrines de poulet frais
1 livres (
453 g [16 onces]
)
400 °F (204 °C)
9–11 minutes
Poulet entier
3 livres (
1 359 g [48 onces]
)
350 °F (177 °C)
1 heure (tourner
après 30 minutes)
Galette de viande (épaisseur de 1,9
cm [3/4 po]) 80 % viande maigre, 20 %
viande grasse
2 hamburgers (
4 onces chacun
)
375 °F (135 °C)
15–18 minutes
Bifteck de faux-filet (épaisseur de
2,5 cm [1 po])
1 bifteck (
284 g [12 oz]
)
400 °F (204 °C)
20–22 minutes
Poisson et fruits de mer
Filets de poisson fraîches
4 filet (170 g [6 oz] chacun)
350 °F (177 °C)
14–16 minutes
Bâtonnets de poisson congelés
15 à 20 bâtons
375 °F (191 °C)
12–14 minutes
Crevettes fraîches décortiquées et panées
16 crevette (
453 g [
1 livre
]
)
350 °F (177 °C)
10–12 minutes
Boulangerie et desserts
Petits pains au babeurre
5 a 6 petit pain
350 °F (177 °C)
9–11 minutes