Frigidaire FFTR2045VD Installation Instructions - Page 2
PrecauciÓn, Advertencia, Importante
View all Frigidaire FFTR2045VD manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 2 highlights
Instrucciones de instalación para el refrigerador de instalación superior Este documento sólo debe ser retirado por el cliente después de la instalación. ADVERTENCIA Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesiones graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber completado el paso 3 de estas instrucciones. Herramientas necesarias: NOTA Punzón 1 Prepare el lugar de instalación [O bien] # 2 bit cuadrado o punta Quadrex™ Juego de llaves de cubo O Estas instrucciones de instalación se ofrepEpmlasáarpssaátilitlcaucctaléaeocnnnAslsiiuccóamotleosipdcrooorfm.eLsoeiournneaaclodomepecsinóednraviamcdiooicsoiocnodaneltirpnaastrtaaarlaeacl uiónn Llave ajustable de cocinas para instalar el refrigerador. Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio de instalación: • Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente con conexión a tierra. • No use un cable de extensión ni un adaptador. • Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa, lavavajillas o cualquier otra fuente de calor. • El piso debe estar nivelado y debe poder soportar la carga de un refrigerador lleno. Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Parte superior y costados: 9.53 mm (3/8 pul) Parte trasera: 25.40 mm (1 pul) NOTA La información sobre la fabricación de armarios para su nuevo electrodoméstico está disponible para los contratistas. Llame al 1-877-435-3287. PRECAUCIÓN Temperaturas ambiente menores de 55°F (13°C) o superiores a los 110°F (43°C) impedirán la capacidad de enfriamiento del compresor del refrigerador. 2 Transporte el refrigerador al lugar de instalación En este punto ya retiró la caja de empaque del refrigerador. Es posible que aún necesite una carretilla para moverlo a través de entradas o espacios estrechos. Si el refrigerador es más grande que la entrada, considere 2 opciones: • Retire la puerta de la entrada (si existe). • Retire las puertas del refrigerador (consulte las instrucciones en la Guía de uso y cuidado). Cuando use una carretilla: • Levante el refrigerador por el costado solamente. • No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas. • No apriete demasiado los amarres. • Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo. • Retire la cinta empaque de las puertas sólo después de que esté en su ubicación final. PRECAUCIÓN Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso. 3 Conecte el suministro de agua NOTA PRECAUCIÓN Los fabricadores de hielo automáticos son accesorios opcionales que pueden instalarse en la mayoría de los modelos en cualquier momento. Visit www.frigidaire.com/ Filters--Accessories/ Refrigerator-Accessories para obtener información sobre el kit para fabricar hielo Kit 117000. Qué necesitará: • Herramientas básicas: llave ajusta- ble, destornillador de punta plana y destornillador PhillipsTM. Casa plomería línea • Acceso a una tubería de suministro de agua fría que tenga una presión de 30 a 100 psi. Conexión de la línea de agua • Una línea de suministro de agua hecha de ¼ de pul- gada (6.4 mm) de diámetro externo, cobre o tubería de acero inoxidable. Para determinar la longitud del tubo necesario, mida la distancia desde la válvula de entrada de la fábrica de hielo en la parte posterior del refrigerador hasta su tubería de agua fría. Luego, agregue aproximadamente 7 pies (2,1 metros), de modo que el refrigerador pueda sacarse para limpiarlo (como se muestra). A fin de evitar daños materiales: • Use una línea de suministro de agua hecha de tubería de acero inoxidable o polilínea. • Asegúrese de que el suministro de agua cumpla con los códigos de plomería locales. NOTA Para hogares con válvulas existentes, Frigidaire recomienda su kit de línea de agua Smart Choice® 5304437642 (con una línea de agua de acero inoxidable de 6 pies), y para hogares sin una válvula existente, Frigidaire recomienda su kit de línea de agua Smart Choice® 5304493869 (con 6 línea de agua de polilínea. Consulte www.frigidaire.com/ Filters--Accessories/Cleaning-Accessories para obtener más información. • Una válvula de cierre para conectar la línea de suministro de agua al sistema de agua de su hogar. NO utilice una válvula de cierre de tipo autoperforante. • No reutilice el accesorio de compresión ni utilice cinta de sellado de roscas. • Una tuerca de compresión y un casquillo (manguito) para conectar una línea de suministro de agua de cobre a la válvula de entrada de la fábrica de hielo. Para conectar la línea de suministro de agua a la válvula de entrada del productor de hielo: 1 Desconecte el refrigerador de la fuente de energía eléctrica. 2 Coloque el extremo de la línea de suministro de agua en el frega- dero o cubeta. Encienda el suministro de agua y lave la línea de suministro hasta que el agua esté limpia. Apague el suministro de agua en la válvula de cierre. 3 Retire la tapa de plástico de la entrada de la válvula de agua y deseche la tapa. 4 Si usa tubería de cobre - deslice la tuerca de compresión de latón, luego la férula (manguito) en la línea de suministro de agua. Empuje la línea de suministro de agua en la entrada de la válvula de agua hasta el tope (¼ de pulgada / 6.4 mm). Deslice la férula (manguito) en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca de compresión en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Vea la figura 1. Si utiliza un tubo flexible de acero inoxidable trenzado - la tuerca ya está montada en el tubo. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula y apriete a mano la tuerca en la válvula. Aprieta otra media vuelta con una llave; NO apriete demasiado. Ver Figura 2 5 Con la abrazadera y el tornillo de acero, asegure la línea de suministro de agua (solo tubos de cobre) al panel posterior del refrigerador como se muestra. 6 Enrolle la línea de suministro de agua en exceso (solo tubería de cobre), aproximadamente 2½ vueltas, detrás del refrigerador como se muestra y coloque las bobinas para que no vibren ni se desgasten contra ninguna otra superficie. 7 Para encender la fábrica de hielo, presione el interruptor de encendido / apagado de la fábrica de hielo para que el LED se ilumine constantemente. 8 Abra el suministro de agua en la válvula de cierre y ajuste las conexiones que tengan fugas. 9 Vuelva a conectar el refrigerador a la fuente de energía eléctrica. Tubería de agua de plástico hacia el tubo de llenado de la máquina de hacer hielo Tuerca de compresión de latón Tubería de agua de cobre Soporte de la válvula de agua Entrada de válvula Válvula de agua Línea de agua de acero inoxidable de 6 pies (1,8 metros) como mínimo desde el suministro de agua del hogar (Incluya suficiente tubería en bucle para permTuitpibrleádrseítsaipcdlopaeazhraaaargcseuiual arleeimdflreipgieerzaad.)or hacia fuera Abrazadera productor de hielo tubo de llenado Tuerca de compresión de latón Casquillo (manguito) Tubos de cobre Soporte de la válvula de agua Entrada de válvula Válvula de agua Tubería de agua de cobre desde el suministro de agua del hogar (Deje sufiente tubería enrollada que permita mover hacia afuera el refrigrador para hacer la limpieza.) NOTA • La válvula de llenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua está cerrado. • Después de asegurarse de que no existan escapes de agua en ninguna de las uniones, vuelva a realizar esta verificación a las 24 horas. 4 Colocación del refrigerador en su ubicación final De ser posible, use una carretilla para colocar el refrigerador directamente delante de su alojamiento. Tenga cuidado de no mover el refrigerador más allá de las conexiones del suministro de agua (tuberías de cobre). Enchufe el cordón y empuje el refrigerador derecho hacia atrás hasta que quede en su lugar. PRECAUCIÓN IMPORTANTE • Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede dañar el revestimiento del piso. Si va a instalar el refrigerador sin conectarlo al suministro de agua (algunos modelos), asegúrese de que el interruptor del fabricador de hielo esté apagado (consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles). • No bloquee la parte inferior delantera de su refrigerador. Se necesita que la circulación del aire sea la suficiente para asegurar el funcionamiento adecuado. • Las 4 esquinas de la unidad deben descansar firmemente sobre el piso. • La unidad debe estar nivelada en la parte delantera y trasera. • El refrigerador debe ser instalado en un piso que tenga la superficie nivelada y que resista el peso del refrigerador completamente cargado. Configuración del dispositivo antivuelco: Los soportes antivuelco se encuentran en las esquinas frontales inferiores del gabinete. Baje el antivuelco en cada lado hacia la derecha hasta que entren en contacto con el piso. No levante el. Inferior Soporte antivuelco ADVERTENCIA El soporte antivuelco debe instalarse siguiendo las instrucciones del Manual de uso y mantenimiento; de lo contrario, se corre riesgo de lesión. 5 Retire el material de empaque interno Usamos espuma de embalaje, clips y cinta para fijar las piezas internas del refrigerador para su transporte. Una vez que el refrigerador esté instalado en su lugar, puede retirar este material. La ubicación de estos materiales puede variar según el modelo. 6 Controles Cuando cambie los controles, espere 24 horas antes de realizar cambios adicionales. NOTA Deje que transcurran 15 minutos para que se inicie el compresor después del arranque inicial o de un corte de alimentación. Control de congelación Control del refrigerador Control de humedad 7 Desinstalación de la puerta (si es necesario) Si debe retirar las puertas para que el refrigerador quepa por la puerta, consulte las DESINSTALACIÓN DE LA PUERTA de la guía de uso y cuidado. A Pasador B de bisagra Tornillos Tapón de orificio de bisagra Bisagra central Puerta Tapón Puerta Tapón Tornillo Bisagra inferior Alfiler 8 Lista de verificación de instalación Puertas ȽȽ Las manijas están bien colocadas y firmes (algunos modelos) ȽȽ La puerta se cierra bien contra el refrigerador en todos los lados ȽȽ La puerta del congelador está nivelada en la parte superior. Nivelación ȽȽ El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado ¼" (6 mm) de adelante hacia atrás ȽȽ El refrigerador descansa firmemente sobre sus 4 esquinas ȽȽ Conjunto de soporte antivuelco Suministro eléctrico ȽȽ El suministro eléctrico del hogar está activado ȽȽ El refrigerador está enchufado Fabricador de hielo ȽȽ El suministro de agua está conectado al refrigerador (máquina de hielo instalada) ȽȽ No hay goteos en ninguna de las conexiones - vuelva a revisar después de 24 horas ȽȽ El fabricador de hielo está ENCENDIDO (máquina de hielo instalada) Inspección final ȽȽ Material de empaque removido ȽȽ Controles del refrigerador y congelador ajustados ȽȽ Controles de humedad del cajón para verduras programados ȽȽ Tarjeta de registro enviada ¿No está satisfecho con la instalación del refrigerador? Póngase en contacto con la tienda donde lo compró. P/N: A14328801