Electrolux EIED200QSW Complete Owner's Guide (French) - Page 10

Sélection d'un programme

Page 10 highlights

10 Instructions d'utilisation Sélection d'un programme Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers. Les consoles montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent. Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré. Le voyant du programme sélectionné s'allumera. Tournez le sélecteur de programme pour prolonger le séchage ou replacez-le à sa position initiale. For best results Follow the fabric care label instructions on items to be dried. Pour changer de programme lorsque la sécheuse est en marche, appuyez sur cancel (annuler) avant de sélectionner un nouveau programme. Si vous modifiez simplement la sélection avec le bouton du sélecteur de programme, le programme ne changera pas. PROGRAMMES SÉCHAGE AUTOMATIQUE Le temps de séchage varie en fonction de l'importance de la charge, de son taux d'humidité et des types de tissus. Si une charge est trop petite ou presque sèche, les capteurs peuvent ne pas détecter suffisamment d'humidité pour continuer le programme, ce qui peut mettre fin à ce dernier après quelques minutes. Le cas échéant, sélectionnez le programme «time dry» (séchage minuté) pour de telles charges. La température et l'humidité ambiantes, le type d'installation, la tension électrique ou la pression de gaz peuvent également influer sur le temps de séchage. NORMAL (NORMAL) Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les tissus en coton et les draps. Les programmes Séchage Automatique déterminent la durée de séchage exacte pour chaque charge. Les capteurs d'humidité situés à l'arrière du tambour de la sécheuse détectent le niveau d'humidité des articles pendant qu'ils culbutent à l'air chaud. Ces programmes permettent de faire sécher automatiquement les articles à la température sélectionnée et au niveau de séchage désiré. Les programmes Séchage Automatique permettent d'économiser temps et énergie, et de protéger les tissus. Lorsque la charge atteint le niveau de séchage sélectionné, l'appareil continue de culbuter, sans chauffer, en mode refroidissement. Cela permet de réduire le froissage et facilite la manipulation des articles pendant le déchargement. TOWELS (SERVIETTES) Sélectionnez ce programme pour sécher des arti- cles volumineux comme les serviettes et les tapis de bain. MIXED LOAD (LAV. MIXTE) Sélectionnez ce programme pour sécher des tissus divers. HEAVY DUTY (ROBUSTE) Sélectionnez ce programme pour sécher des articles faits en tissus robustes, comme les jeans et les salopettes.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

10
Tournez le sélecteur de programme dans un
sens ou dans l’autre vers le programme désiré.
Le voyant du programme sélectionné s’allumera.
Tournez le sélecteur de programme pour prolonger
le séchage ou replacez-le à sa position initiale.
Pour changer de programme lorsque la sécheuse
est en marche, appuyez sur cancel (annuler) avant
de sélectionner un nouveau programme. Si vous
modifiez simplement la sélection avec le bouton
du sélecteur de programme, le programme ne
changera pas.
PROGRAMMES SÉCHAGE AUTOMATIQUE
Les programmes Séchage Automatique déter-
minent la durée de séchage exacte pour chaque
charge. Les capteurs d’humidité situés à l’arrière
du tambour de la sécheuse détectent le niveau
d’humidité des articles pendant qu’ils culbutent à
l’air chaud. Ces programmes permettent de faire
sécher automatiquement les articles à la tempéra-
ture sélectionnée et au niveau de séchage désiré.
Les programmes Séchage Automatique permet-
tent d’économiser temps et énergie, et de protéger
les tissus. Lorsque la charge atteint le niveau de
séchage sélectionné, l’appareil continue de culbu-
ter, sans chauffer, en mode refroidissement. Cela
permet de réduire le froissage et facilite la manipu-
lation des articles pendant le déchargement.
Follow the fabric care label instructions
on items to be dried.
For best results
Le temps de séchage varie en fonction de l’im-
portance de la charge, de son taux d’humidité et
des types de tissus. Si une charge est trop petite
ou presque sèche, les capteurs peuvent ne pas
détecter suffisamment d’humidité pour continuer
le programme, ce qui peut mettre fin à ce dernier
après quelques minutes. Le cas échéant, sélec-
tionnez le programme
«time dry»
(séchage minuté)
pour de telles charges.
La température et l’humidité ambiantes, le type
d’installation, la tension électrique ou la pression
de gaz peuvent également influer sur le temps de
séchage.
NORMAL
(NORMAL)
Sélectionnez ce programme pour sécher des articles
du quotidien comme les tissus en coton et les draps.
TOWELS
(SERVIETTES)
Sélectionnez ce programme pour sécher des arti-
cles volumineux comme les serviettes et les tapis
de bain.
MIXED LOAD
(LAV. MIXTE)
Sélectionnez ce programme pour sécher des
tissus divers.
HEAVY DUTY
(ROBUSTE)
Sélectionnez ce programme pour sécher des
articles faits en tissus robustes, comme les jeans
et les salopettes.
Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des
modèles particuliers. Les consoles montrée ci-haut est fournie à titre de référence seulement et votre modèle pourrait être différent.
Sélection d'un programme
Instructions d'utilisation