Dewalt DCF921P2 Instruction Manual - Page 30

Reparaciones, Accesorios, Limpieza, MANTENIMIENTO

Page 30 highlights

Español 1. Coloque el accesorio en la cabeza del sujetador. Mantenga la herramienta apuntada directamente al sujetador. 2. Presione el interruptor 1 para iniciar la operación. Suelte el interruptor para detener la operación. Siempre revise el par torsor con una llave de ajuste dinamométrica ya que el par de ajuste es afectado por muchos factores, incluyendo los siguientes: - Voltaje: El bajo voltaje por una batería o pila casi completamente descargada reducirá el par de ajuste. - Tamaño del accesorio: El no utilizar el tamaño de accesorio correcto causará una reducción en el par de ajuste. - Tamaño del perno: Los diámetros mayores de pernos generalmente requieren un mayor par de ajuste. El par de ajuste también varía de acuerdo a largo, grado y coeficiente de par de apriete. - Perno: Asegúrese que todos los hilos estén libres de óxido y otros desechos para permitir un par de ajuste apropiado. - Material: El tipo de material y acabado de la superficie del material afectará el par de ajuste. - Tiempo de ajuste: Un tiempo mayor de ajuste aumenta el par de ajuste. Un tiempo de ajuste mayor al recomendado podría poner demasiada tensión sobre los sujetadores o hacer que se rueden o dañen. Especificaciones Torque de apriete máx. 300 pie‑lbs, 406 Nm (Velocidad 2, Timber Screw™, Precision Wrench™) 150 pie‑lbs, 203 Nm (Velocidad 1) Torque de ruptura máx. 450 pie‑lbs, 610 Nm (todos los modos) Velocidad sin carga 0‑2500 rpm Impactos por minuto 0‑3550 ipm Longitud 126 mm (4,95") Peso 1,1 kg (2,47 lbs) MANTENIMIENTO  ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activación de arranque accidental puede causar lesiones. Su herramienta DeWALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica. Limpieza  ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.  ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido. Accesorios  ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes a los ofrecidos por DeWALT, no han sido probados con este producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios recomendados por DeWALT con este producto. Los accesorios recomendados para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier accesorio, póngase en contacto con DeWALT llame al 1‑800‑4‑DeWALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio web:www.dewalt.com. Accesorios de Impacto  ADVERTENCIA: Utilice solamente accesorios de impacto. Los accesorios sin impacto pueden romperse y causar una situación peligrosa. Inspeccione los accesorios antes de utilizarlos para asegurarse de que no contengan rajas. Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados. El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables.  ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN, SIN Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col. ( 667 ) 717 89 99 San Rafael GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector ( 33 ) 3825 6978 Juárez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 - Local ( 55 ) 5588 9377 D, Col. Obrera MERIDA, YUC 28

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

ESPAñOL
28
Reparaciones
El Cargador y las unidades de batería no pueden
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no
contienen piezas reparables.
±
ADVERTENCIA:
Para asegurar la SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y
el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser
realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica
D
E
WALT
u en un centro de mantenimiento autorizado
D
E
WALT
. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al
Centro de Servicio más cercano
CULIACAN, SIN
Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col.
San Rafael
( 667 ) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector
Juárez
( 33 ) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 ‑ Local
D, Col. Obrera
( 55 ) 5588 9377
MERIDA, YUC
Accesorios de Impacto
±
ADVERTENCIA:
Utilice solamente accesorios de
impacto. Los accesorios sin impacto pueden romperse
y causar una situación peligrosa. Inspeccione los
accesorios antes de utilizarlos para asegurarse de que
no contengan rajas.
Accesorios
±
ADVERTENCIA:
Ya que los accesorios, diferentes
a los ofrecidos por
D
E
WALT
, no han sido probados
con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
recomendados por
D
E
WALT
con este producto.
Los accesorios recomendados para uso con su
herramienta están disponibles por un costo adicional
a partir de su distribuidor local o centro de servicio
autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier
accesorio, póngase en contacto con
D
E
WALT
llame al
1‑800‑4‑
D
E
WALT
(
1‑800‑433‑9258
) o visite nuestro sitio
web:
www.dewalt.com
.
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
±
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en un líquido.
Limpieza
±
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y
el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
MANTENIMIENTO
±
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causar lesiones.
Su herramienta
D
E
WALT
ha sido diseñada para funcionar
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
Especificaciones
Torque de apriete máx.
300 pie‑lbs, 406 Nm
(Velocidad 2, Timber Screw
, Precision
Wrench
)
150 pie‑lbs, 203 Nm (Velocidad 1)
Torque de ruptura máx.
450 pie‑lbs, 610 Nm (todos los modos)
Velocidad sin carga
0‑2500 rpm
Impactos por minuto
0‑3550 ipm
Longitud
126 mm (4,95")
Peso
1,1 kg (2,47 lbs)
1. Coloque el accesorio en la cabeza del sujetador.
Mantenga la herramienta apuntada directamente
al sujetador.
2. Presione el interruptor 
 1 
para iniciar la operación. Suelte
el interruptor para detener la operación. Siempre revise
el par torsor con una llave de ajuste dinamométrica ya
que el par de ajuste es afectado por muchos factores,
incluyendo los siguientes:
Voltaje:
El bajo voltaje por una batería o pila casi
completamente descargada reducirá el par de ajuste.
TamaÑo del accesorio:
El no utilizar el tamaño de
accesorio correcto causará una reducción en el par
de ajuste.
TamaÑo del perno:
Los diámetros mayores de
pernos generalmente requieren un mayor par de
ajuste. El par de ajuste también varía de acuerdo a
largo, grado y coeficiente de par de apriete.
Perno:
Asegúrese que todos los hilos estén libres
de óxido y otros desechos para permitir un par de
ajuste apropiado.
Material:
El tipo de material y acabado de la
superficie del material afectará el par de ajuste.
Tiempo de ajuste:
Un tiempo mayor de ajuste
aumenta el par de ajuste. Un tiempo de ajuste mayor
al recomendado podría poner demasiada tensión
sobre los sujetadores o hacer que se rueden o dañen.