Denon AH-C560R Owners Manual - Page 3
EspaÑol, РУССКИЙ, Nederlands, Polski, Svenska
![]() |
UPC - 883795001557
View all Denon AH-C560R manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Precauciones durante el uso de los auriculares Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto, al que hace referencia esta declaración, está conforme con los siguientes estándares: EN55013. Siguiendo las provisiones de las Directivas 2004/108/EC. (Para el modelode Europeo) Nota sobre el reciclaje Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales. Este producto y los accesorios suministrados cumplen con la directiva WEEE. (Para el modelode Europeo) Precauciones de seguridad ••Escuchar el dispositivo a un nivel de volumen tan alto como para irritar sus oídos podría tener una influencia negativa en su capacidad auditiva. ••Antes de encender el dispositivo conectado a los auriculares, baje el volumen al mínimo. Un ruido excesivamente alto y repentino podría ser perjudicial para los oídos y ocasionar pérdida de audición. ••No utilice auriculares cuando monte en bicicleta, moto ni automóvil. Si lo hace, podría provocar un accidente. ••Por su seguridad, cuando utilice auriculares, mantenga el volumen a un nivel en el que pueda escuchar los sonidos de su entorno. ••No los sumerja en el agua o los moje. ••No coloque objetos pesados, calientes o tire de los auriculares. Podría dañarlos o deformarlos. ••Guarde los auriculares fuera del alcance de los niños para prevenir que niños pequeños accidentalmente los traguen. ••No quite ningún tornillo, ni desmonte o intente modificar los auriculares. Acuda a su distribuidor si necesita una comprobación interna, ajuste o reparación de los auriculares. Precauciones en el manejo ••Asegúrese de sujetar el conector cuando desconecte el cable. ••No tense excesivamente el cable, porque puede desconectarlo o dañarlo. Siga las instrucciones siguientes para utilizarlo correctamente. ••No tire del cable. ••No tire del cable demasiado fuerte al colocarlo o extraerlo del clip incluido. ••No doble el cable. ••Cuando haya un dispositivo portátil conectado, no deje el dispositivo portátil colgando del cable. ••No enrolle el cable alrededor del dispositivo portátil. ••Si deja algún dispositivo portátil colgado del cable con que se conecta, es posible que se caiga y se desconecte. Tenga mucho cuidado, porque DENON no ofrece ninguna garantía sobre los dispositivos portátiles. ••Las piezas metálicas estarán en contacto con su piel. Las personas alérgicas al metal no deberían utilizar estos auriculares. Si siente que los auriculares irritan su piel, no los utilice y póngase en contacto con un técnico en la tienda donde hizo la compra para avisarles. ••No utilice benceno, disolventes u otros solventes orgánicos o insecticidas en la unidad principal, debido a que estos pueden ocasionar un cambio en la calidad o en el color. ••Los auriculares tienen una estructura por la cuál el sonido tiende a filtrarse si el volumen es demasiado alto. Sea considerado con los demás. Precauciones sobre la batería ••Asegúrese de apagar la alimentación de estos auriculares cuando cambie la pila. ••Use pilas alcalinas R03/AAA para estos auriculares. Si utiliza otras pilas puede que el tiempo de funcionamiento sea más corto. ••La pila que se entrega sólo sirve para comprobar que la unidad funciona. ••Coloque las pilas en la dirección adecuada, de acuerdo con las marcas q y w del compartimento de las pilas. ••Para evitar daños o fugas del líquido de las pilas: ••No intente cargar la pila seca. ••No cortocircuite, desmonte ni caliente la pila. No la tire al fuego. ••Si se producen fugas del líquido de las pilas, limpie cuidadosamente el líquido del interior del compartimento de las pilas y ponga una pila nueva. ••Quite la pila de los auriculares si no se van a usar durante un largo periodo tiempo. ••Las pilas usadas deben desecharse según las normas locales. ••No deje la pila cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa, en el interior de un vehículo que esté bajo el sol o en lugares con temperaturas extremadamente altas, como por ejemplo cerca de un calefactor. EN55013 и EN55020 2004/108/EC WEEE DENON R03/ AAA q и w Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de hoofdtelefoon Conformiteitsverklaring Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit product, waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met normen: EN55013 en EN55020. Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 2004/108/EC. (Model voor Europa) Opmerking met betrekking tot recycling Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op. Dit product en de bijgeleverde accessoires voldoen aan de AEEArichtlijn. (Model voor Europa) Veiligheidsmaatregelen ••Gebruik geen hoofdtelefoon aan een hoge geluidsterkte die de oren irriteert om een negatieve invloed op het gehoor te voorkomen. ••Zet het volume in de laagste stand voordat u de stroom van het aangesloten apparaat aanzet. Het plots uitbarsten van luide klank kan uw gehoor beschadigen en doofheid veroorzaken. ••Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een fiets, motor of auto. Dit kan leiden tot ongevallen. ••Tijdens het gebruik van een hoofdtelefoon is het voor uw veiligheid aan te raden niveau te houden waarbij omgevingsgeluiden nog hoorbaar zijn. ••De hoofdtelefoon mag niet worden ondergedompeld in water of bevochtigd. ••Plaats geen zware voorwerpen op de hoofdtelefoon, verwarm hem niet en trek er niet aan. Hierdoor kan hij worden beschadigd of vervormd. ••Berg de oordopjes buiten het bereik van kinderen op om te voorkomen dat kleine kinderen ze per ongeluk inslikken. ••Verwijder geen schroeven en ontmantel of herwerk de hoofdtelefoon niet. Consulteer uw winkel voor interne controles, aanpassingen en herstellingen van de hoofdtelefoon. Waarschuwingen over het omgaan met het toestel ••Neem de stekker vast wanneer u het snoer uittrekt. ••Oefen geen onnodige spanning uit op de kabel, omdat de kabel daardoor los kan raken of beschadigd kan worden. Neem voor een correct gebruik het volgende in acht. ••Trek niet onnodig aan de kabel. ••Trek niet te hard aan het snoer wanneer het wordt bevestigd aan of losgemaakt van de bijgeleverde klem. ••Vouw de kabel niet dubbel. ••Laat bij aansluiting aan een draagbaar apparaat het draagbare apparaat er niet aan hangen. ••Draai de kabel niet rond het draagbare apparaat. ••Wanneer u een aangesloten draagbaar apparaat eraan laat hangen, kan dit loskomen en vallen. Wees daar voorzichtig mee, omdat DENON geen garantie geeft voor draagbare apparaten. ••Metalen delen komen in contact met uw huid. Mensen die allergisch zijn voor metaal mogen deze hoofdtelefoon niet gebruiken. Als het gebruik van de hoofdtelefoon huidirritatie veroorzaakt, gebruik hem dan niet langer en win het advies in van een arts of de winkel waar u de hoofdtelefoon hebt gekocht. ••Behandel het systeem nooit met benzeen, thinner of andere organische oplosmiddelen of insecticiden omdat dergelijke stoffen de behuizing kunnen aantasten. ••Door de structuur van de hoofdtelefoon wordt het geluid naar buiten doorgegeven bij een te hoog volume. Wees hoffelijk ten opzichte van andere personen. Waarschuwingen betreffende de batterij ••Zet de schakelaar van de hoofdtelefoon uit wanneer u de batterij vervangt. ••Gebruik een R03/AAA alkaline batterij in deze hoofdtelefoon. Als u andere batterijen gebruikt, is het mogelijk dat de hoofdtelefoon minder lang werkt. ••De meegeleverde batterijen zijn slechts bedoeld ter verificatie van de werking. ••Plaats de batterijen in de juiste richting volgens de q en w tekens in het batterijvak. ••Om beschadiging of lekken van batterijvloeistof te voorkomen: ••Probeer droge batterijen niet op te laden. ••De batterijen niet kortsluiten, uiteenhalen, verwarmen of weggooien in open vlam. ••Mocht de batterijvloeistof weglekken, dan moet u de vloeistof zorgvuldig uit het batterijvak wissen en nieuwe batterijen plaatsen. ••Verwijder de batterijen uit deze hoofdtelefoon als u hem lange tijd niet gaat gebruiken. ••Werp gebruikte batterijen weg volgens de plaatselijke toepasselijke wetgeving. ••Bewaar de batterijen niet in de nabijheid van een vuur, op een plaats blootgesteld aan direct zonlicht, binnenin een auto in de zon of op plaatsen met extreme temperaturen, zoals in de buurt van een verwarmingselement. POLSKI Środki ostrożności dotyczące korzystania ze słuchawek Deklaracja zgodności Oświadczamy, pod naszą wyłączną odpowiedzialnością, że produkt ten, do którego deklaracja się odnosi spełnia następujące standardy: EN55013. Spełnia postanowienia Dyrektywy 2004/108/EC. (Dla modeli europejskich) Uwaga na temat recyklingu Materiały użyte do pakownia tego produktu mogą być ponownie użyte jak również można poddać je recyklingowi. Prosimy o usuwanie wszystkich materiałów zgodnie z lokalnymi regulacjami dotyczącymi recyklingu. W przypadku utylizacji produktu, należy stosować się do lokalnych zasad lub przepisów. Produkt ten oraz dostarczone akcesoria dostosowane są do dyrektywy WEEE. (Dla modeli europejskich) Środki ostrożności ••Głośne słuchanie, które podrażnia uszy, może mieć negatywny wpływ na słuch. ••Przed włączeniem zasilania podłączonego urządzenia, ustaw minimalny poziom głośności. Gwałtowna emisja głośnego dźwięku może być szkodliwa dla uszu i może spowodować utratę słuchu. ••Nie należy używać słuchawek podczas jazdy rowerem, motorem bądź samochodem. Takie postępowanie może prowadzić do wypadków. ••W trakcie używania słuchawek, dla bezpieczeństwa utrzymuj głośność na takim poziomie, aby otaczające dźwięki były słyszalne. ••Nie zanurzać w wodzie lub zwilżać. ••Nie umieszczać ciężkich przedmiotów na słuchawkach, nie nagrzewać oraz nie szarpać słuchawek. Takie postępowania może je uszkodzić bądź zdeformować. ••Przechowuj wkładki douszne z dala od dzieci, aby zapobiec przypadkowemu ich połknięciu. ••Nie należy odkręcać żadnych śrub oraz rozbierać lub przerabiać słuchawek. Sprawdzenie elementów wewnętrznych, regulację lub naprawę słuchawek należy zlecić sprzedawcy. Środki ostrożności w trakcie obsługi ••Urządzenie należy odłączać od gniazda elektrycznego trzymając za wtyczkę, a nie za kabel. ••Nie naprężaj zbyt mocno kabla, ponieważ może dojść do rozłączenia lub uszkodzenia kabla. Przestrzegaj poniższych zasad w celu zapewnienia poprawnego użytkowania. ••Nie ciągnij zbyt mocno za kabel. ••Nie ciągnij zbyt mocno za kabel podczas przyczepiania lub odczepiania go od dołączonej spinki. ••Nie zginaj kabla. ••Urządzenie przenośne nie może obciążać słuchawek. ••Nie owijaj kabla wokół urządzenia przenośnego. ••Wiszące urządzenie może odłączyć się i spaść na ziemię. Zachowaj ostrożność, ponieważ firma DENON nie udziela gwarancji na urządzenia przenośne. ••Metalowe części mogą dotykać Twojej skóry. Osoby z alergiami na metal nie powinny używać tych słuchawek. Jeśli czujesz, że słuchawki drażnią Twoją skórę, przestań ich używać i skontaktuj się z lekarzem lub sprzedawcą w celu uzyskania porady. ••Nie używaj benzenu, rozpuszczalnika lub innych organicznych rozpuszczalników bądź środków owadobójczych do czyszczenia urządzenia ponieważ może to spowodować zmianę jakości bądź koloru. ••Dźwięk wydostaje się na zewnątrz słuchawek, gdy poziom głośności jest zbyt wysoki, co może przeszkadzać innym osobom. Pomyśl o innych i zmniejsz poziom głośności. Środki ostrożności dotyczące baterii ••Przed wymianą baterii należy ustawić wyłącznik zasilania słuchawek w położeniu wyłączenia. ••Ta słuchawka jest zasilana baterią alkaliczną R03/AAA. Stosowanie innych baterii może skrócić czas pracy urządzenia. ••Dostarczona bateria jest przeznaczona jedynie do sprawdzenia działania urządzenia. ••Należy zwrócić uwagę na kierunek wkładania baterii - zgodnie z oznaczeniami q i w w komorze baterii. ••Środki ostrożności zapobiegające uszkodzeniu lub wyciekowi elektrolitu z baterii: ••Nie próbuj ładować wyczerpanej baterii. ••Nie zwieraj styków, nie rozbieraj, nie podgrzewaj oraz nie wrzucaj baterii do ognia. ••W przypadku wystąpienia wycieku elektrolitu, wytrzyj dokładnie elektrolit z wnętrza komory baterii i włóż nową baterię. ••Wyjmij baterię ze słuchawki, jeśli nie będzie ona używana przez dłuższy czas. ••Utylizację baterii należy przeprowadzić zgodnie ze stosownymi lokalnymi przepisami. ••Nie przechowuj baterii w pobliżu źródeł ognia, w miejscu narażonym na bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego, wewnątrz samochodu na silnym słońcu lub w miejscach, w których panują bardzo wysokie temperatury, na przykład w pobliżu grzejnika. Viktigt att tänka på när du använder hörlurarna Överensstämmelseintyg Vi intygar på eget ansvar att den här produkten uppfyller standarderna EN55013 samt EN55020 och efterlever direktivet 2004/108/EC. (Gäller den europeiska modellen.) Angående återvinning Produktens emballage är återvinningsbart. Kassera det enligt lokala återvinningsbestämmelser. När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser. Denna produkt och de medlevererade tillbehören uppfyller WEEE-direktivet. (Gäller den europeiska modellen) Säkerhetsföreskrifter ••Skydda dig mot hörselskador genom att undvika att lyssna på så hög volym i hörlurarna att det irriterar öronen. ••Vrid ner volymen helt innan du slår på en ansluten spelare. Ett plötsligt ljud med hög volym kan skada dina öron och orsaka nedsatt hörsel. ••Använd inte hörlurar när du cyklar, kör motorcykel eller kör bil, eftersom det finns risk för olyckor. ••När du använder hörlurar bör du för säkerhets skull hålla ljudstyrkan på en nivå på vilken du kan höra ljud från omgivningen. ••Utsätt inte hörlurarna för vätskor eller fukt. ••Ställ inte tunga föremål på hörlurarna, värm inte upp dem och utsätt dem inte för onödigt våld. I annat fall finns det risk att de skadas eller deformeras. ••Förvara öronpropparna utom räckhåll för barn för att förhindra att små barn sväljer dem. ••Ta inte bort några skruvar och försök inte ta isär eller reparera hörlurarna. Kontakta återförsäljaren och högtalarna behöver kontrolleras, justeras eller repareras internt. Viktigt vid användningen ••Var noga med att hålla i kontakten när du kopplar ur kabeln. ••Drag inte i kabeln eftersom det kan orsaka att ledningar lossnar eller skadas. Notera följande korrekta användning. ••Drag inte i kabeln i onödan. ••Dra inte för hårt i kabeln när du fäster den i eller tar bort den från klämman. ••Vik inte kabeln. ••Låt inte en bärbar enhet hänga i hörlurarna. ••Linda inte kabeln runt den bärbara enheten. ••Om du låter en bärbar enhet hänga i hörlurarna kan den lossna och falla. Var försiktig eftersom DENON inte ger någon garanti på bärbar utrustning. ••Vid användningen kommer metall i kontakt med huden. De som är allergiska mot metall bör inte använda dessa hörlurar. Om du tycker att hörlurarna irriterar huden, ska du sluta använda dem eller kontakta en läkare eller din återförsäljare för råd angående användningen. ••Använd aldrig bensen, thinner och andra organiska lösningsmedel, eller insektsmedel på huvudenheten eftersom detta kan påverka dess skick och färg. ••Ljud läcker ut från hörlurarna när volymen är för hög. Var hänsynsfull mot andra i omgivningen. Försiktighetsåtgärder angående batteriet ••Var noga med att stänga av hörlurarnas strömbrytare när du byter ut batteriet. ••Använd ett alkaliskt R03/AAA-batteri i de här hörlurarna. Om du använder andra batterier kan det hända att hörlurarna inte fungerar lika länge. ••Batteriet som medföljer är endast avsett för att kontrollera att hörlurarna fungerar som de ska. ••Sätt i batterierna i rätt riktning enligt markeringarna q och w i batterifacket. ••Undvik skador till följd av läckande batterivätska: ••Försök inte ladda batteriet när det är tomt. ••Batterier får inte kortslutas, tas isär, uppvärmas eller kastas i eld. ••Om batterivätska läcker ut torkar du försiktigt upp vätskan i batterifacket och sätter sedan i ett nytt batteri. ••Ta ut batteriet ur hörlurarna om du inte tänker använda dem under en lägre tid. ••Uttjänta batterier ska hanteras i enlighet med lokala lagar för hantering av batterier. ••Placera inte batteriet nära öppen eld, i direkt solljus, i en bil i varmt solsken eller på platser med extremt höga temperaturer, som till exempel intill ett värmeelement. DENON R03/AAA q及w DENON R03/AAA q/w www.denon.com D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10523 000D
![](/manual_guide/products/denon-ahc560r-owners-manual-8a27e91/3.png)