Definitive Technology BP-8080ST BP SuperTower Manual - Page 11

Manual Del Usuario De Las Bocinas Bipolares

Page 11 highlights

MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS BIPOLARES SUPERTOWER Conexión de las bocinas Figura 3 Conexión de cables y polaridad hasta una hora en apagarse. Es posible que el LED no se apague debido a la interferencia de radiofrecuencia en la zona. No se preocupe, ya que los amplificadores consumen poca electricidad cuando están en modo de reposo. + Pele 1/4" (6 mm) de cable. 1 2 - Identifique las marcas de positivo y negativo. ReceRpEtCoErI/VEARm/ plificador AMPLIFIER 1. Destornille el borne e inserte el cable. Asegúrese de que la bocina esté siempre 2. Ajuste hasta que el cable quede en su conectada al receptor o amplificador, lugar. positivo a positivo y negativo a negativo. Opciones de conexión de cables: nivel alto, nivel alto y LFE (efectos de baja frecuencia) con conector "Y". MUY IMPORTANTE: No utilice las funciones de instalación automática del receptor, ya que no suelen servir para la configuración y el ajuste de bocinas con subwoofers incorporados. Use las funciones manuales para configurar las bocinas, ajustar la distancia entre ellas y establecer el equilibrio de canales. Consulte el manual del receptor o procesador para saber cómo acceder a los menús de instalación. Use la configuración que se indica en la figura 4. Figura 4 Nivel del subwoofer Opción de conexión 1 LED de encendido/ apagado Configuración de la bocina Bocina Sub Grande No Receptor/amplificador LFESalida de la bocina Nivel del subwoofer LFE Opción de conexión 2 Nivel del LFE subwoofer Configuración de la bocina Bocina Sub Grande Sí Conector "Y" *disponible en el distribuidor LFE Salida de la bocina Derecha Izquierda Receptor/amplificador Conexión del subwoofer activo Las bocinas bipolares ST contienen un amplificador de subwoofer incorporado que debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico. Cada bocina tiene un circuito especial que se activa automáticamente cuando la bocina recibe una señal. El LED en la parte posterior del panel se iluminará cuando se reciba la señal y el amplificador se active. Desde que cesa la señal, el amplificador puede tardar Configuración del control de nivel de baja frecuencia de las bocinas Las bocinas bipolares ST tienen un control de nivel de graves que le permite ajustar el nivel de salida de los subwoofers como mejor se adecue al espacio de la sala o a su gusto personal. Tenga en cuenta que no hay ningún control que modifique la fase o los puntos de cruce. Ya vienen calibrados de fábrica para brindar una fusión perfecta. Recomendamos que comience con el control de nivel ajustado a la mitad. También se puede ajustar el control de graves de cada bocina a un nivel diferente para poder compensar las posiciones asimétricas de las bocinas en la sala (p. ej., si una está más cerca de una pared o una esquina que la otra, etc.). Mín. Máx. Sistema completo de cine en casa Recomendamos que utilice un canal central y bocinas traseras/de sonido envolvente de Definitive para completar el sistema de cine en casa de Definitive Technology. Tenga en cuenta que puede usar las bocinas bipolares ST de Definitive como bocinas laterales o traseras de sonido envolvente y obtendrá un resultado excelente al reproducir música y películas. Resolución de problemas Si tiene problemas con las bocinas bipolares ST, pruebe las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su proveedor autorizado de Definitive Technology. 1. Se puede producir distorsión audible cuando las bocinas funcionan a niveles altos porque se ajustó el receptor o el amplificador a un volumen mayor que el que este o las bocinas pueden reproducir. La mayoría de los receptores y amplificadores emiten su potencia máxima antes de poner el control de volumen al máximo; por lo tanto, la posición del control de volumen no es un indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al reproducir a alto volumen, simplemente bájelo. 2. Si percibe que faltan graves, es probable que una de las bocinas esté desfasada (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar la conexión de manera minuciosa, positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales. La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación (colores, texto o etiquetas), al menos en uno de los conductores, para ayudarlo a conectarlos correctamente. Es imprescindible que conecte ambas bocinas al amplificador de la misma manera (en fase). 3. Asegúrese de que todas las interconexiones y cables de corriente del sistema se encuentren en su sitio. 4. Si percibe zumbidos o ruidos provenientes de las bocinas, conecte los cables de corriente de las bocinas a un circuito de CA diferente al del amplificador. 5. El sistema incluye un circuito de protección interna sofisticado. Si por algún motivo este circuito se interrumpe, apague el sistema y espere cinco minutos para volver a encenderlo. Si el amplificador integrado de las bocinas se sobrecaliente, el sistema se apagará hasta que el amplificador se enfríe y se reinicie. 6. Compruebe que el cable de corriente no presente desperfectos. 7. Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la bocina. 8. Si el subwoofer no se enciende o no emite sonido, y está seguro de que el sistema está correctamente configurado, solicite asistencia técnica a su distribuidor autorizado de Definitive Technology. Llame antes. 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12

3
Conexión de las bocinas
Figura 3 Conexión de cables y polaridad
Opciones de conexión de cables: nivel alto, nivel alto y LFE (efectos
de baja frecuencia) con conector “Y”.
MUY IMPORTANTE:
No utilice las funciones de instalación automática del receptor,
ya que no suelen servir para la configuración y el ajuste
de bocinas con subwoofers incorporados.
Use las funciones manuales para con-
figurar las bocinas, ajustar la distancia
entre ellas y establecer el equilibrio de
canales. Consulte el
manual del receptor o procesador para
saber cómo acceder a los menús de
instalación. Use la configuración que
se indica en la
figura 4.
Conexión del subwoofer activo
Las bocinas bipolares ST contienen un amplificador de subwoofer incorporado
que debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico. Cada bocina tiene un circuito
especial que se activa automáticamente cuando la bocina recibe una señal.
El LED en la parte posterior del panel se iluminará cuando se reciba la señal
y el amplificador se active. Desde que cesa la señal, el amplificador puede tardar
hasta una hora en apagarse. Es posible que el LED no se apague debido a la inter-
ferencia de radiofrecuencia en la zona. No se preocupe, ya que los amplificadores
consumen poca electricidad cuando están en modo de reposo.
Configuración del control de nivel de baja frecuencia
de las bocinas
Las bocinas bipolares ST tienen un control de nivel de graves que le permite ajus-
tar el nivel de salida de los subwoofers como mejor se adecue al espacio de la sala
o a su gusto personal. Tenga en cuenta que no hay ningún control que modi-
fique la fase o los puntos de cruce. Ya vienen calibra-
dos de fábrica para brindar una fusión perfecta.
Recomendamos que comience con el control de nivel
ajustado a la mitad.
También se puede ajustar el control de graves de cada
bocina a un nivel diferente para poder compensar las
posiciones asimétricas de las bocinas en la sala (p. ej.,
si una está más cerca de una pared o una esquina que
la otra, etc.).
Sistema completo de cine en casa
Recomendamos que utilice un canal central y bocinas traseras/de sonido envol-
vente de Definitive para completar el sistema de cine en casa de Definitive
Technology. Tenga en cuenta que puede usar las bocinas bipolares ST de
Definitive como bocinas laterales o traseras de sonido envolvente y obtendrá un
resultado excelente al reproducir música y películas.
Resolución de problemas
Si tiene problemas con las bocinas bipolares ST, pruebe las
siguientes recomenda-
ciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su
proveedor autorizado de Definitive Technology.
1. Se puede producir
distorsión audible
cuando las bocinas funcionan a nive-
les altos porque se ajustó el receptor o el amplificador a un volumen mayor
que el que este o las bocinas pueden reproducir. La mayoría de los receptores y
amplificadores emiten su potencia máxima antes de poner el control de volu-
men al máximo; por lo tanto, la posición del control de volumen no es un
indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al
reproducir a alto volumen, simplemente bájelo.
2. Si percibe que
faltan graves
, es probable que una de las bocinas esté desfasa-
da (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar la conexión de
manera minuciosa, positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales.
La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación
(colores, texto o etiquetas), al menos en uno de los conductores, para ayudarlo
a conectarlos correctamente.
Es imprescindible que conecte ambas bocinas al amplificador de la misma
manera (en fase).
3. Asegúrese de que todas las interconexiones y cables de corriente del sistema se
encuentren en su sitio.
4. Si percibe
zumbidos o ruidos
provenientes de las bocinas, conecte los cables
de corriente de las bocinas a un circuito de CA diferente al del amplificador.
5. El sistema incluye un
circuito de protección interna
sofisticado. Si por
algún motivo este circuito se interrumpe, apague el sistema y espere cinco
minutos para volver a encenderlo. Si el amplificador integrado de las bocinas
se sobrecaliente, el sistema se apagará hasta que el amplificador se enfríe y se
reinicie.
6. Compruebe que el cable de corriente no presente desperfectos.
7. Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la
bocina.
8. Si el subwoofer no se enciende o
no emite sonido
, y está seguro de que el
sistema está correctamente configurado, solicite asistencia técnica a su dis-
tribuidor autorizado de Definitive Technology. Llame antes.
MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS BIPOLARES
SUPERTOWER
Receptor/Amplificador
+
-
Pele 1/4” (6 mm) de cable.
Identifique las marcas de positivo y negativo.
Asegúrese de que la bocina esté siempre
conectada al receptor o amplificador,
positivo a positivo y negativo a negativo.
Configuración de la bocina
Bocina
Sub
Grande
Nivel del
subwoofer
Nivel del
subwoofer
LFE
Salida de la bocina
LFE
Receptor/amplificador
Derecha
Izquierda
Conector “Y” *disponible en el distribuidor
Nivel del
subwoofer
LED de
encendido/
apagado
LFE
Opción de conexión 1
Receptor/amplificador
Salida de la bocina
Configuración de la bocina
Bocina
Sub
Grande
No
Figura 4
LFE
Opción de conexión 2
Mín.
Máx.
1. Destornille el borne e inserte el cable.
2. Ajuste hasta que el cable quede en su
lugar.
1
2