Asus VE198T Quick Start Guide - Page 1
Asus VE198T Manual
View all Asus VE198T manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 1 highlights
Asus VE198/208 LED Monitor QUICK START GUIDE FR GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE DE SCHNELLSTARTHILFE IT GUIDA RAPIDA ES GUÍA DE INICIO RÁPIDO RU NL SNELSTARTGIDS PT GUIA DE CONSULTA RÁPIDA TR HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU DA QUICK-START VEJLEDNING FI PIKAKÄYNNISTYSOPAS NO HURTIGSTART SV SNABBSTARTGUIDE PL INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI CS STRUČNÁ PŘÍRUČKA HU BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ RO GHID DE PORNIRE RAPIDĂ SR VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE EL BG SK RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE AR SC TC JA KO TH ID PANDUAN RINGKAS LT GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS LV ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA ET LÜHIJUHEND MONITOR INTRODUCTION FR Présentation du moniteur DE Einführung zum Monitor IT Introduzione al monitor ES Introducción al monitor RU NL Kennismaken met de monitor PT Apresentação do monitor TR Monitör tanımı DA Introduktion af billedskærmen FI Näytön esittely NO Introduksjon til monitoren SV Monitorintroduktion PL Omówienie elementów monitora CS Popis monitoru HU A monitor bemutatása RO Prezentarea monitorului SR Upoznavanje sa monitorom EL BG ID Pendahuluan tentang monitor AR SC TC JA KO TH SK Predstavenie monitora LT Monitoriaus aprašymas LV Instrukcijas par monitoru ET Monitori tutvustus 1. , , • Väljer önskat förinställt videoläge. ( , ) • Avslutar OSD-menyn eller går tillbaka till föregående meny när OSD-menyn är aktiv.( , ) • Justerar automatiskt bilden till dess optimerade position, klocka och fas genom tryckning på denna knapp i 2-4 sekunder 2. 3. 4. SV (endast för VGA-läge).( , ) , • Ökar värden eller flyttar ditt val till vänster/ner. • Snabbknapp för volym ( ) • Snabbknapp konstrast.( ) MENY • Öppnar OSD-menyn. Visar den valda posten på OSD-menyn. • Ökar värden eller flyttar ditt val till höger/upp. • Snabbknapp för ljusstyrka. 5. • Väljer en tillgänglig ingångskälla. 6. Strömknapp och strömindikator Tryck på (knapp inmatningsval) för att visa HDMI-signaler efter att du anslutit HDMI-kabeln till monitorn. 1. , , µ Odabira željeno, unapred određeno podešavanje za video.( , ) Izlazi iz menija na ekranu ili se vraća na prethodni meni kada je meni na ekranu aktivan.( , ) Automatski podešava sliku na optimizovani položaj, sat i fazu dodirom na ovaj taster u trajanju od 2-4 sekunde (samo za VGA režim).( , ) SR 2. , µ Smanjuje vrednost ili pomera vaš izbor levo/dole. µ Brzi taster za ton.( ) Brzi taster za kontrast.( ) 3 . MENI µ Uključuje meni na ekranu. Aktivira izabranu stavku na Meniju na ekranu. 4 . µ Povećava vrednost ili pomera vaš izbor desno/gore. Brzi taster za osvetljenje. 5. µ Odabira dostupan izvor unosa. 6 . Taster za napajanje / indikator za napajanje Pritisnite (taster za odabiranje unosa) da prikažete HDMI signal nakon što povežete HDMI kabl za svoj monitor. 1. , , , ) • 显示 OSD OSD ( , ) 2-4 SC VGA , ) 2. , ) ) 3. 菜单 • 打开 OSD OSD 4. 5. 6. 将 HDMI HDMI 信号。 1. , , µ Memilih mode standar video yang dikehendaki.( , ) Keluar dari menu OSD atau kembali ke menu sebelumnya bila menu OSD sedang aktif.( , ) Secara otomatis menyesuaikan gambar ke posisi, clock, dan fase yang dioptimalkan dengan menyentuh tombol ini selama 2-4 detik ID (hanya untuk mode VGA).( , ) 2. , µ Mengurangi nilai atau memindahkan pilihan ke kiri/bawah. Tombol pintas volume.( ) Tombol pintas Kontras.( ) 3 . MENU µ Mengaktifkan menu OSD. Mengkonfirmasi item menu OSD yang dipilih. 4. µ Menambah nilai atau memindahkan pilihan ke kanan/atas. Tombol pintas Kecerahan. 5. µ Memilih sumber input yang tersedia. 6 . Tombol Daya /Indikator daya Tekan (tombol Pilihan Input) untuk menampilkan sinyal HDMI setelah kabel HDMI tersambung ke monitor. Q5926 First Edition July 2010 P/N: 4J.1B801.001 4J.1B 801.001 1. , , • Umożliwia wybór żądanego tryb wstępnych ustawień obrazu.( , ) • Umożliwia wyjście z menu OSD lub powrót do poprzedniego menu, gdy menu OSD jest aktywne.( , ) • Automatyczna regulacja do zoptymalizowanej pozycji obrazu, 2. 3. 4. PL zegara i fazy poprzez naciśnięcie tego przycisku na 2-4 sekundy (wyłącznie dla trybu VGA).( , ) , • Zmniejsza wartości lub przesuwa wybór w lewo/w dół. • Przycisk skrótu głośności. ( ) • Przycisk skrótu regulacji kontrastu. ( ) MENU • Włączenie menu OSD. Wskazanie wybranego elementu menu OSD. • Zwiększa wartości lub przesuwa wybór w prawo/w górę. • zycisk skrótu Jasność. 5. • Wybór dostępnego źródła wejścia. 6. Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania Naciśnij (Przycisk wyboru źródła wejściowego) w celu wyświetlenia sygnału HDMI po podłączeniu monitora kablem HDMI. 1. , , , ) OSD OSD , ) 2-4 EL VGA).( , ) 2. , ) ) 3. ΜΕΝΟΥ OSD OSD. 4. 5. 6 HDMI HDMI 1. , , , ) • 離開OSD OSD ( , ) 2 到 4 2. 3. 4. TC VGA , ) , ) ) OSD OSD 5. 6. HDMI HDMI 訊號。 1. µ Skirtas pasirinkti norimą, iš anksto nustatytą vaizdo režimą.( , ) Uždaro OSD meniu arba grįžta atgal į ankstesnį meniu, kai veikia OSD meniu.( , ) Paspaudus ir 2-4 sekundes laikant nuspaudus šį mygtuką, vaizdas automatiškai nustatomas į optimalią padėtį, automatiškai nustatomas LT laikrodis ir fazė (tik VGA režime).( , ) 2. , µ Mažina nustatymus arba parenka kairėje/ žemiau esančią parinktį. Garsumo spartusis klavišas.( ) Spartusis kontrastingumo nustatymo klavišas.( ) 3 . MENIU µ Skirtas atidaryti OSD meniu. Įjungia pasirinktą OSD meniu elementą. 4. µ Mažina nustatymus arba parenka dešinėje/ aukščiau esančią parinktį. Spartusis šviesumo nustatymo klavišas 5. µ Skirtas pasirinkti galimą įvesties šaltinį. 6 . Maitinimo mygtukas / maitinimo kontrolinė lemputė Prijungę HDMI laidą prie monitoriaus, paspauskite (įvesties parinkimo mygtuką), kad būtų rodomas HDMI priėmimo signalas. Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing. ASUS PROVIDES THIS MANUAL "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT. SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT. Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe. 1. , • Selects a desired video preset mode. ( ) • Exits the OSD menu or goes back to the previous menu. () • Automatically adjusts the image to its optimized position, clock, and phase by pressing this button for 2-4 seconds (for VGA mode only). ( ) 2. 3. 4. 5. EN , • Decreases values or moves your selection left/down. • Volume hotkey ( ) • Contrast hotkey ( ) • Turns on the OSD menu. Enacts the selected OSD menu item. • Increases values or moves your selection right/up. • Brightness hotkey Power button/Power indicator 1. , , • Seleziona una modalità video desiderata preimpostata. ( , ) • Quando il menu OSD è ativo, fa uscire dal menu OSD oppure torna al mneu precedente. ( , ) • Premendo questo tasto per 2-4 secondi (solo modalità VGA ) si regola automaticamente posizione, frequenza e fase dell'immagine sui valori ottimali.( , ) 2. 3. 4. 5. • • • • • • IT, Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso sinistra/destra. Tasto di scelta rapida volume ( ) Tasto di scelta rapida Contrasto. ( ) Attiva il menu OSD. Apre la voce selezionata del menu OSD. Diminuisce il valore oppure sposta la selezione verso destra/l'alto. Tasto di scelta rapida Luminosità • Seleziona un'origine d'ingresso disponibile. 6 Tasto d'alimentazione/ Indicatore d'alimentazione Premere (pulsante selezione input) per visualizzare il segnaele HDMI una volta connesso un cavo HDMI al monitor. 1. , , • Sélectionne le mode vidéo préréglé désiré.( , ) • Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD izvēlne ir aktīva.( , ) • Ajuste automatiquement l'image à sa position optimale, la fréquence et la phase en appuyant sur ce bouton pendant 2-4 secondes (mode VGA uniquement). ( , ) 2. 3. 4. 5. FR , • Diminue les valeurs ou déplace la sélection vers la gauche/le bas. • Touche de raccourci Volume ( ) • Raccourci de contraste.( ) • Allume le menu OSD. Active l'élément de menu OSD sélectionné. • Augmente les valeurs ou déplace la sélection vers la droite/le haut. • Raccourci de luminosité • Sélectionne une source d'entrée disponible. 6. Bouton et Témoin d'alimentation Appuyez sur (Bouton de sélection de l'entrée) pour afficher le signal HDMI après avoir branché le câble HDMI sur votre moniteur. 1. , , • Selecciona el modo de vídeo preconfigurado que desea.( , ) • Permite salir del menú OSD o volver al menú previo cuando se encuentra dentro del menú OSD.( , ) • Si presiona este botón entre 2 y 4 segundos, podrá ajustar automáticamente la imagen con los valores de posición, reloj 2. 3. 4. ES y fase óptimos (solamente para el modo VGA).( , , ) • Reduce los valores o desplaza el elemento seleccionado hacia la izquierda o hacia la derecha. • Botón rápido de volumen ( ) • Tecla de acceso directo de contraste. ( ) MENU • Permite activar el menú OSD Representa el elemento de menú OSD seleccionado. • Aumenta los valores o desplaza el elemento seleccionado hacia la arriba o hacia abajo. • Tecla de acceso rápido a Brillo 5. • Permite seleccionar una fuente de entrada disponible. 6. Botón de encendido/indicador de alimentación Pulse (Botón de Selección de Entrada) para visualizar la señal HDMI después de conectar un cable HDMI a su monitor. 1. , , 1. , , • Damit wählen Sie einen gewünschten voreingestellten Videomodus aus.( , ) , ) • Die Taste dient dem Schließen des OSD-Menüs bzw. dem OSD Zurückkehren zum vorherigen Menü.( , ) OSD. ( , ) • Wenn Sie die Taste zwei bis vier Sekunden lang gedrückt halten, 2 - 4 wird das Bild optimal auf dessen Position, Takt und Phase 2. 3. 4. DE angepasst (nur beim VGA-Modus).( , , ) • Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei der Auswahl nach links/unten. • Lautstärke-Schnelltaste ( ) • Kontrast-Schnelltaste ( ) Menü • Hiermit rufen Sie das OSD-Menü auf. Zudem bestätigen Sie das ausgewählte OSD-Menüelement. • Mit dieser Taste erhöhen Sie die Werte oder bewegen sich bei der Auswahl nach rechts/oben. 2. 3. 4. • Helligkeits-Schnelltaste RU VGA). ( , ) , ) ) 5. • Hiermit wählen Sie eine verfügbare Eingangsquelle. 5. 6. Stromschalter/ Betriebsanzeige 6. Drücken Sie auf (Eingabeauswahltaste), um das HDMI-Signal anzuzeigen HDMI nachdem Sie ein HDMI-Kabel mit dem Monitor verbunden haben. HDMI VE198T/ VE198S/ VE208T/ VE208S VE198N/ VE198D/ VE208N/ VE208D S Volume/Down Menu Brightness/Up S Contrast/Down Menu Brightness/Up A Power Key A Power Key 1 2 3 4 1 5 1. , , • Selecteert een vooraf ingestelde videomodus.( , ) • Sluit het OSD-menu af of keer terug naar het vorige menu wanneer het OSD-menu actief is.( , ) • Druk gedurende 2 tot 4 seconden op deze knop om het beeld automatisch aan te passen naar de optimale instellingen voor 2. 3. 4. NL positie, klok en fase (alleen voor VGA-modus).( , ) , • Verlaagt waarden of verplaatst de selectie naar beneden. • Sneltoets volume. ( ) • Sneltoets voor contrast. ( ) MENU • Schakelt het OSD-menu in. Opent het geselecteerde OSD-menu. • Hoogt waarden op of verplaatst de selectie naar boven. • Sneltoets helderheid. 5. • Selecteert een beschikbare invoerbron. 6. Voedingsknop/voedingsindicator Druk op (knop Invoerselectie) om het HDMI-signaal weer te geven nadat u een HDMI-kabel op uw monitor hebt aangesloten. 1. , , • Vælg en ønsket video-forvalgt tilstand. ( , ) • Lukker OSD menuen eller gå tilbage til den foregående menu, når OSD menuen er aktiv.( , ) • (Kun VGA tilstand) Ved at trykke på denne knap i to til fire DA sekunder, indstilles billedet automatisk i dets optimale position, klokke og fase. ( , ) 2. , • Reducerer værdierne eller bevæger dit valg til venstre/ned. • Genvejstaste til lydstyrken. ( ) • Genvejsknap til Kontrast. ( ) 3. MENU • Aktiverer OSD menuen. Aktiverer det valgte OSD menupunkt. 4. • Øger værdierne eller bevæger dit valg til højre/op. • Lysstyrke-hurtigtast. 5. • Vælger en ledig indgangskilde. 6. Strømknap/Strømindikator Når du har forbundet et HDMI kabel til skærmen, tryk på (indgangsvalgknap) for at se HDMI signalet. 1. , , • Selecciona um modo de vídeo predefinido.( , ) • Permite sair do menu OSD ou volta ao menu anterior quando o menu OSD está activo.( , ) • Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição, relógio e fase tocando neste botão durante 2 a 4 segundos 2. 3. 4. PT (apenas em modo VGA).( , ) , • Diminui o valor ou desloca a sua selecção para a esquerda/baixo. • Tecla de atalho do volume. ( ) • Tecla de atalho para o contraste.( ) MENU • Activa a apresentação do menu OSD. Activa o item seleccionado do menu OSD. • Aumenta os valores ou desloca a sua selecção para a direita/cima. • Tecla de atalho para o brilho. 5. • Selecciona uma fonte de entrada de sinal disponível. 6. Botão/indicador de energia Prima (botão de selecção da entrada) para exibir o sinal HDMI depois de ligar o cabo HDMI ao monitor. 1. , , • Valitsee halutun videon esitystilan.( , ) • Poistuu näyttövalikosta tai palaa edelliseen valikkoon, kun näyttövalikko on aktiivinen. ( , ) • Asettaa automaattisesti kellon, vaiheen sekä kuvan optimaalisen paikan, kun tätä painiketta kosketetaan 2-4 sekunnin ajan (vain 2. 3. 4. FIVGA-tilassa).( , ) , • Laskee arvoja tai siirtää valintaasi vasemmalle/alas. • Äänenvoimakkuuden pikanäppäin.( ) • Kontrastin pikanäppäin.( ) MENU • Kytkee näyttövalikon päälle. Näyttää valitun näyttövalikon kohdan. • Lisää arvoja tai siirtää valintaasi oikealle/ylös. • Kirkkauden pikanäppäin. 5. • Vælger en ledig indgangskilde. 6. Virtapainike/Virtavalo Painamalla (Tulovalinnan painiketta) voit näyttää HDMI-signaalin sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI-kaapelin näyttöösi. 1. , , • İstenen video önayar modunu seçer.( , ) • OSD menü etkin olduğunda OSD menüye çıkar ve önceki menüye geri döner. ( , ) • Bu düğmeye 2-4 saniye boyunca dokunursanız görüntüyü en 2. 3. 4. TR iyi hale getirilmiş konumuna, saatine ve fazına otomatik olarak ayarlar (yalnızca VGA modu). ( , ) , • Değerleri azaltır veya seçiminizi sağa/sola hareket ettirir. • Ses kısa yol tuşu ( ) • Karşıtlık kısayol tuşu.( ) MENÜ • OSD menüyü açar. Seçilen OSD menü maddesini çalıştırır. • Değerleri azaltır veya seçiminizi sağa/sola hareket ettirir. • Karşıtlık kısayol tuşu. 5. • Boş bir giriş kaynağını seçer. 6. Güç düğmesi/Güç göstergesi HDMI kabloyu monitörünüze bağlandıktan sonra HDMI sinyalini görüntülemek için (Giriş Seçim düğmesi) düğmesine basın. 1. , , • Velger ønsket forhåndsinnstilt videomodus. ( , ) • Avslutter OSD-menyen eller går tilbake til forrige meny når OSD-menyen er aktiv. ( , ) • Bildet blir automatisk stilt til beste posisjon, og klokken og bildefasen justeres når denne knappen berøres i 2-4 sekunder 2. 3. 4. NO (kun i VGA-modus).( , ) , • Senker verdier, eller flytter ønsket valg til venstre/ned. • Funksjonsknapp for lydnivå. ( ) • Kontrast-hurtigtast. ( ) MENU • Skrur på skjermmenyen. Aktiverer det valgte skjermmenyelementet. • Øker verdier, eller flytter ønsket valg til høyre/opp. • Funksjonsknapp for lysstyrke. 5. • Velger en tilgjengelig inngangskilde. 6. Strømknapp/strømindikator Trykk på (Innngangsvalg-knappen) for å vise HDMI-signalet etter at du har koblet en HDMI-kabel til monitoren. 1. 2. 3. 4. , , • Slouží k výběru požadovaného režimu předvolby videa.( , ) • Ukončí nabídku OSD nebo se vrátí zpět do předchozí nabídky, když je nabídka OSD aktivní.( , ) • Stisknutím a podržením tohoto tlačítka po dobu 2 - 4 sekund bude automaticky upravena poloha obrazu, frekvence a fáze CS (pouze v režimu VGA).( , ) , • Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vlevo/dolů. • Rychlé tlačítko ovládání hlasitosti.( ) • Rychlé tlačítko kontrastu.( ) MENU • Slouží k zapnutí nabídky OSD. Aktivuje vybranou položku nabídky OSD. • Slouží ke zvyšování hodnot nebo k posouvání výběru vpravo/nahoru. • Rychlé tlačítko ovládání jasu. 1. 2. 3. 4. 5. , , , ) , ) VиGфA на ) този бутон за 2-4 BG , ) ) 5. • Slouží k výběru dostupného vstupního zdroje. 6. Vypínač/indikátor napájení 6 Stisknutím tlačítka (přepínač vstupního signálu) zobrazíte po připojení kabelu HDMI k monitoru signál HDMI. HDMI HDMI 1. , , • Válassza ki a kívánt gyári videó üzemmódot.( , ) • Kiléphet az OSD menüből, vagy visszatérhet az előző menübe, ha az OSD menü aktív.( , ) • Automatikusan optimális helyzetbe, órajelre és fázisra állítja a képet, amennyiben 2-4 másodpercig lenyomva tartja HU a gombot (csak VGA üzemmód esetében).( 2. , , ) • Csökkenti az értékeket, vagy balra/lefelé mozgatja a kiválasztott sort. • Hangerő gyorsgomb. ( ) • Kontraszt gyorsgomb.( ) 3. MENU • Bekapcsolja az OSD menüt. Aktiválja a kijelölt OSD menüpontot. 4. • Növeli az értékeket, vagy jobbra/felfelé mozgatja a kiválasztott sort. • Fényerő gyorsgomb. 5. • A bemenő jelforrás kiválasztására használható. 6. Üzemkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző fény 1. , , µ Slúži na voľbu prednastaveného režimu pre video.( , ) Slúži na opustenie ponuky OSD alebo prechod na predchádzajúcu ponuku pokiaľ je ponuka OSD aktívna(. , ) Dotknutím sa tohto tlačidla počas doby 2-4 sekúnd (iba pre režim VGA) dôjde k automatickému nastaveniu optimálnej polohy, SK synchronizácie a fázy obrazu.( , ) 2. µ Slúži na zníženie hodnoty alebo posúva váš výber doľava/dolu. Aktivačný kláves pre hlasitosť.( ) Aktivačný kláves pre jas. ( ) 3. MENU µ Slúži na zapnutie OSD menu. Aktivuje vybranú položku OSD menu. 4. µ Slúži na zvýšenie hodnoty alebo posúva váš výber doprava/hore. Aktivačný kláves pre jas. 5. µ Slúži na voľbu dostupného vstupného zdroja. 6 . Vypínač / Indikátor napájania Nyomja meg a (Bemenetválasztó) gombot HDMI-jelek megjelenítéséhez, miután csatlakoztatta a HDMI-kábelt a monitorhoz. Stlačte (Tlačidlo pre voľbu vstupu) s cieľom zobraziť signál HDMI po pripojení HDMI kábla k monitoru. 1. , , µ Selectează un mod video presetat dorit. ( , ) (, ) , , 1 µ µ µ µ µ Închide meniul OSD sau revine la meniul precedent când meniul OSD este activ. ( , ) (, ) Se reglează automat imaginea la poziţia sa optimizată, ceasul şi faza atingând acest buton timp de 2-4 secunde (numai pentru 2. 3. 4. RO modul VGA).( , ) , µ Reduce valorile sau deplasează selecţia la stânga sau în jos. µ Tastă rapidă volum ( ) Tastă rapidă contrast.( ) MENIU µ Activează meniul OSD. Activează elementul de meniu OSD selectat. µ Măreşte valorile sau deplasează selecţia la dreapta sau în sus. Tastă rapidă luminozitate. 5. AR ( , ) ( ) ( ) , 2 3 4 5 µ Selectează o sursă de intrare disponibilă. 6. Buton de alimentare/Indicator de alimentare 6 Apăsaţi (buton Selecţie intrare) pentru a afişa semnalul HDMI după conectarea unui cablu HDMI la monitorul dvs. ADJUSTING THE MONITOR FR Réglage du moniteur DE Anpassen des Bildschirms IT Regolazione del monitor ES Ajustar el monitor RU NL De monitor afstellen PT Ajuste do monitor TR Monitörü ayarlama DA Indstilling af skærm FI Näytön säätäminen NO Justering av skjermen SV Justera monitorn PL Regulacja monitora CS Nastavení monitoru HU A monitor beállítása RO Ajustarea monitorului SR Podešavanje monitora EL BG SK Nastavenie monitora AR SC TC JA KO TH ID Menyesuaikan monitor LT Monitoriaus reguliavimas LV Monitora noregulēšana ET Monitori reguleerimine -5f to +20f Note : The recommended adjusting angle is from -5˚ to 20˚. 1. , , , ) • OSD OSD , ) 2~4 JA VGA , ) 2. , ) ) 3 • OSD OSD 4. 5. 6. HDMI HDMI 1. µ Atlasa vēlamo video iepriekš iestatīto režīmu.( , ) Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja OSD izvēlne ir aktīva.( , ) Automātiski noregulē attēlu uz tā optimizēto pozīciju, pulksteni un fāzi, LV pieskaroties pogai uz 2-4 sekundēm (tikai VGA režīmā).( 2. , µ Samazina vērtības un pārvieto atlasi pa kreisi/lejup. Skaļuma karstais taustiņš ( ) Kontrasta karstais taustiņš( ) 3 . Izvēlne µ Ieslēdz OSD izvēlni. Aktivizē atlasīto OSD izvēlnes vienumu. 4 . µ Palielina vērtības un pārvieto atlasi pa labi/augšup. Spilgtuma karstais taustiņš , ) 5. µ Atlasa pieejamo ievades avotu. 6 . Ieslēgšanas poga/strāvas indikators Nospiediet (ievades atlases poga), lai attēlotu HDMI signālu pēc HDMI kabeļa pievienošana pie monitora. 1. , , , ) • OSD OSD , ) 2~4 KO VGA , ) 2. , ) ) 3. 메뉴 • OSD OSD 4. 5. 6 HDMI HDMI 1. , ) OSD OSD ( , ) 2. 3. 4. TH 2-4 VGA , ) , ) ) Menu OSD OSD 5. 6 HDMI HDMI 1. µ Valib video jaoks eelseatud režiimi.( , ) Väljub OSD menüüst või pöördub tagasi eelmisse menüüsse, kui OSD menüü on aktiivne.( , ) Pildi automaatne reguleerimine optimaalsesse asendisse, taktsageduse ja faasi seadmine - vajutage nuppu 2-4 sekundit (ainult VGA režiimis).( , ) ET 2. , µ Vähendab valitud väärtusi või nihutab valikut vasakule/alla. Helitugevuse kiirklahv.( ) Kontrastsuse reguleerimise kiirklahv.( ) 3. µ Lülitab sisse OSD menüü. Aktiveerib valitud üksuse OSD menüüs. 4. µ Suurendab valitud väärtusi või nihutab valikut paremale/üles. Heleduse reguleerimise kiirklahv. 5. µ Valib saadaoleva sisendallika. 6 . Toitenupp / Toite indikaator Vajutage (Sisendi valiku nupp), et kuvada HDMI signaal pärast HDMI kaabli ühendamist monitoriga. DETACHING THE ARM/BASE FR Détacher le bras/la base DE Arm/Basis abnehmen IT Rimuovere il supporto/base ES Desmontar el brazo y la base RU NL De arm/voet losmaken PT Remover o/a braço/base TR Kol/altliğin sökülmesi DA Sådan afmonteres armen/foden FI Varren/jalustan irrottaminen NO Løsne armen fra underdelen SV Lösgöra arm/stativ PL Odłączanie ramienia/podstawy CS Odpojení ramene/podstavce HU A kar/talp leszerelése RO Detaşarea braţului/suportului SR Demontiranje kraka/osnove EL BG SK Odpojenie ramena/základne AR SC TC JA KO TH ID Melepaskan lengan/dudukan LT Atramos / pagrindo nuėmimas LV Turētāja/pamatnes atvienošana ET Toendi/aluse eemaldamine 1. 1 Release Lock Release Lock 2. 1 2