Waring WWCM200 Instruction Manual

Waring WWCM200 Manual

Waring WWCM200 manual content summary:

  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 1
    SINGLE AND DOUBLE WAFFLE CONE MAKERS BARQUILLERA SIMPLE/DOBLE GAUFRIER À CORNETS SIMPLE/DOUBLE WWCM180 WWCM200 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 2
    have been given supervision or instruction concerning use of the appliance Waring® Authorized Service Facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use of accessory attachments not recommended by Waring finished baking waffle cones. 12. Extreme caution must be used when moving an
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 3
    THE BASE PANEL. NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. 15. To acquire another instruction manual go to: www.waringcommercialproducts.com SAVE THESE INSTRUCTIONS APPROVED FOR COMMERCIAL USE GROUNDING INSTRUCTIONS For your protection, Waring® Commercial Waffle Cone Makers are supplied with a molded
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 4
    WWCM180 3 4 2 9 6 5 1. Waffle Cone Grids WWCM180 - Single grid set for making one waffle cone at a time WWCM200 - Double grid set for making two waffle 3 of 4 shown on WWCM200) - Lights steady green when waffle cone maker is ready to bake - Blinks green during baking cycle - L
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 5
    53 7. Indicator Beeps (not shown) - Will beep 6 times when unit is ready to bake first waffle cone of every baking session - W ill beep 3 times when waffle cone is done 8. Handle 9. Removable Drip Tray Waffle Cone Forming and Rolling Tools Waffle Bowl Mold/Pusher (optional accessory) 5
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 6
    INSTRUCTIONS FOR MAKING WAFFLE CONES 1. Before using your Waring® Commercial Waffle Cone Maker for the first time, remove any dust from shipping by wiping the plates with a damp cloth. Remove all protective paper and wrapping. 2. Plug cord into wall outlet.  NOTE: The Waring® Commercial Waffle
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 7
    operation, unplug and let cool 10 minutes. plug in and continue use. Read instruction book before use. WAFFLE CONE ROLLING DIRECTIONS For WWCM180/WWCM200, once unit beeps and waffle cone is ready, remove hot flat waffle cone from grid and quickly roll into a cone shape before it cools, using
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 8
    feed it into the cone mold as shown in figures 3 and 4. fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 • Remove the rolling tool immediately after each roll. • Remove the waffle cone from the flat forming tool as soon as it is cool enough to maintain desired shape. HINT: To limit heat exposure on flat forming
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 9
    tip of the cone and it is best to have a sealed tip when using ice cream. Allow waffle cones to cool completely before placing ice cream or any other filling in the cone. INSTRUCTIONS FOR MAKING WAFFLE BOWLS The waffle bowl mold/pusher is available as an optional accessory. It is best to create
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 10
    electrical outlet. Leave top lid open and allow grids to cool before cleaning. Never take your waffle cone maker apart for cleaning. Simply brush crumbs from grooves and absorb any excess cooking oil by wiping . They are not dishwasher safe. Any other servicing should be performed by an authorized
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 11
    LIMITED ONE YEAR WARRANTY Waring warrants every new Waring® Commercial Waffle Cone Maker to be free from defects in or broken due to use or due to repairs or servicing by other than the Waring Service Center or a Factory Approved Service Center, or due to abuse, misuse, overloading or tampering
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 12
    estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios no recomendados por Waring presenta un riesgo de incendio, electrocución o herida. 8. No lo utilice en exteriores, ni para ningún otro fin que no sea el indicado
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 13
    EL APARATO. ESTE APARATO NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. 15. Para conseguir una copia de este manual de instrucciones, visite www.waringcommercialproducts.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES APROBADO PARA USO COMERCIAL INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protección, el
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 14
    PÌEZAS Y 8 CARACTERÍSTICAS 1 WWCM180 3 4 2 9 6 5 1. Placas para barquillos WWCM180 - Un juego de placas, para preparar un barquillo a la vez WWCM200 - Dos juegos de placas, para preparar dos barquillos a la vez (solamente un juego ilustrado) 2. 
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 15
    8 1 WWCM200 4 2 9 6 53 7. Señales sonoras (no ilustradas) - El aparato emite 6 pitidos cuando está listo para cocer (primer barquillo solamente) - E l aparato emite 3 pitidos cuando el barquillo está listo 8. Asa 9. Cubeta de goteo removible Molde para barquillos y cono formador Molde
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 16
    . Retire el material de embalaje y protección. 2. Enchufe el cable en una toma de corriente.  NOTA: Las placas de las barquilleras Waring® Commercial están cubiertas con un revestimiento antiadherente. Sin embargo, antes del primer uso, es importante que precaliente las placas y luego las engrase
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 17
    y permita que se enfríe durante 10 minutos antes de continuar. Lea atentamente el modo de empleo antes del primer uso. CÓMO FORMAR BARQUILLOS Modelos WWCM180/WWCM200: retire el barquillo de la placa al final de la cocción y forme el barquillo rápidamente, antes de que se enfríe, usando el molde
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 18
    Coloque el barquillo plano y caliente sobre la parte plana del molde, con el borde del barquillo contra de la punta del cono. Presione el barquillo caliente con el cono y gire éste en sentido antihorario (Fig. 2). Siga presionando el barquillo caliente mientras da vuelta (Fig. 3 y 4). Fig. 1 Fig. 2
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 19
    CONSEJOS PARA PREPARAR BARQUILLOS PERFECTOS Para conseguir resultados homogéneos, vierta la mezcla en el centro de la placa y cierre las placas inmediatamente. Por lo general, la mezcla se esparcirá uniformemente con el peso de la placa superior. Sin embargo, si la mezcla es muy espesa, puede
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 20
    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Después de terminar, presione el botón "STANDBY" y desconecte el aparato de la toma de corriente. Abra las placas y permita que se enfríen antes de limpiarlas. Nunca desarme el aparato para limpiarlo. Elimine los residuos de las placas con una brocha y absorba el aceite con
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 21
    de detergentes) y semi-líquidos no abrasivos, y que no haya sido sujeta a cargas que excedan su máxima capacidad. Bajo esta garantía, Waring reparará o reemplazará toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro servicio posventa, demuestre defectos de materiales o fabricación, siempre que el
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 22
    cautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Débrancher l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et pas correctement, s'il est tombé ou s'il est abîmé. Envoyer l'appareil à un service après-vente autorisé afin qu'il soit inspecté, réparé ou réglé au
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 23
    15. Pour obtenir une copie de ce manuel d'instructions, visiter : www.waringcommercialproducts.com GARDER CES INSTRUCTIONS USAGE COMMERCIAL AUTORISÉ INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour votre protection, les gaufriers/ gaufriers à cornets Waring® Commercial sont équipés d'une fiche à trois broches
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 24
    PIÈCES ET 8 CARACTÉRISTIQUES 1 WWCM180 3 4 2 9 6 5 1. Plaques à cornets WWCM180 - Un jeu de plaques, pour préparer un cornet à la fois WWCM200 - Deux jeux de plaques, pour préparer deux cornets à la fois (un seul
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 25
    8 1 WWCM200 4 2 9 6 53 6. Bouton START - Démarre le cycle de cuisson 7. Indicateur sonore (non illustrés) - Sonne 6 fois une fois que l'appareil est prêt - Sonne 3 fois pour indiquer que la gaufre est cuite 8. Poignée 9. Bac amovible Moule et cône à cornets Moule à tulipes et
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 26
    . Retirer le matériel de protection et d'emballage. 2. Brancher l'appareil dans une prise électrique.  REMARQUE : Les plaques des gaufriers à cornets Waring® Commercial sont recouvertes d'un revêtement antiadhésif. Toutefois, il est conseillé de préchauffer l'appareil et de graisser les plaques
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 27
    deux cornets à la fois. Pour préparer un seul cornet, suivre les instructions ci-dessus. Pour préparer deux cornets : verser la pâte au centre avant la première utilisation. COMMENT FORMER LES CORNETS Sur les modèles WWCM180/WWCM200 : après le signal de fin de cuisson, décoller la gaufre chaude
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 28
    Pour rouler, poser la gaufre chaude sur le moule, le bord le plus près possible de la pointe du cône en métal (Fig. 1). Presser le cône en plastique contre la gaufre chaude et le faire rouler dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 2). Presser la gaufre, tout en continuant à rouler (
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 29
    CONSEILS POUR DES CORNETS RÉUSSIS Pour que les cornets soient bien uniformes, verser la pâte au centre de la plaque inférieure et fermer immédiatement les plaques. Généralement, la pâte se répandra d'elle même sous le poids de la plaque supérieure. Toutefois, si la pâte est très épaisse, on pourra
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 30
    le pilon (CAC122) doivent être lavés à la main uniquement. Ils ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Toute autre réparation doit être effectuée par un service aprèsvente autorisé.
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 31
    excédant sa capacité maximale. Au titre de cette garantie, Waring réparera ou remplacera toute pièce nous paraissant afficher un vice de matière ou de fabrication. Pour un service au titre de cette garantie, envoyez l'appareil, port payé, au service après-vente ci-dessous ou amenez-le à un centre de
  • Waring WWCM200 | Instruction Manual - Page 32
    ©2014 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790 1-800-4-WARING www.waringcommercialproducts.com Printed in China Impreso en la China Imprimé en Chine WWCM180/WWCM200 IB 14WC003732 IB-11780A
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de
satisfaction, lire attentivement le mode d’emploi avant de l’utiliser.
SINGLE AND DOUBLE WAFFLE CONE MAKERS
BARQUILLERA SIMPLE/DOBLE
GAUFRIER À CORNETS SIMPLE/DOUBLE
WWCM180
WWCM200