Snapper H1528E Operater's Manual

Snapper H1528E Manual

Snapper H1528E manual content summary:

  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 1
    en Operator's Manual es Manual del Operario fr Manuel de l'opérateur RNeopt rfoodr uction Model 120000 150000 200000 210000 Snow Seriest Professional Seriest Copyright E 2012 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 2
    1 C A B D N 2 E 4 H D K H I C F M E L N E G R K S Q J RNeoBptrfoodrDCucGtioF3 Bn P O A C F J C D 2 A B G BRIGGSandSTRATTON.COM
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 3
    5 6 C D 8 C J 10 A B I H I K 7 A B A B RNeoptrfoodBruActioG9 nE D A F I H 11 A A 3
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 4
    power, it is important that you read and understand these instructions and the instructions for the equipment. Save these original instructions for future reference. For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purchase
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 5
    Resource Code, Section 4442, to use or operate the engine on any forest-covered, brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust system is start.)  Use only correct tools.  Do not tamper with governor spring, links or other parts to increase engine speed.  Replacement parts must be of
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 6
    * Some engines and equipment have remote controls. See the equipment manual for location and operation of remote controls. Operation r n Oil capacity (see the Specifications section) fo tio Oil Recommendations We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty Certified oils for best t c performance
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 7
    instructions in this manual. If you start the engine without oil, it will be damaged beyond repair and will not be covered if equipped. or position (Figure 6). Move the throttle control lever (B), if equipped, to slow and then service of the engine and engine parts. NOTICE: All the components used
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 8
    & Stratton genuine service parts are sold. For engines equipped with a FRESH START® fuel cap, use Briggs & Stratton FRESH START® available in a drip concentrate cartridge. There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel stabilizer is added according to instructions. Run the engine
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 9
    's manual for safe allowable operating limits on slopes. N rodu ServicePart Part Number p Fuel Additive 5041, 5058 Resistor Spark Plug (Models 120000, 150000, 491055 e 200000, 210000) Long Life Platinum Spark Plug (Models R 120000, 150000) 696202, 5066 Common Service Parts n Service Part
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 10
    by Briggs & Stratton. Normal wear: Engines, like all mechanical devices, need periodic parts service and replacement to perform well. Warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or an engine. Warranty would not apply if engine damage occurred because of misuse
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 11
    is defective, the part will be repaired or replaced by B&S. Owner's Warranty Responsibilities:  As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your owner's manual. B&S recommends that you retain all receipts covering maintenance on your
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 12
    total nominal cuando sea usado en una parte dada del equipo acoplado. Esta diferencia agregar aceite de acuerdo con las instrucciones de este manual. Si da arranque al motor sin que é ángulo que pueda ocasionar derrames de combustible.  No use el estrangulador para detener el motor.  Nunca arranque
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 13
    grave laceración. o Opere el equipo con los protectores en su lugar. r Mantenga sus manos y sus pies a distancia de las partes rotantes. Recójase el cabello largo y quítese las joyas. Rep No use ropa floja, tiras que cuelguen ni artículos que puedan ser agarrados. Peligro de incendio Antes de hacer
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 14
    mofle (opcional) Deflector del mofle PRECAUCIÓN: No use gasolina que no haya sido aprobada, tal como equipos tienen controles remotos. Vea el manual del equipo para la Para obtener informaci la gasolina, no lo llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de combustible (C). * Si
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 15
    incendio Cómo Detener el Motor - Figura 6 t  Use una cuerda de extensión de 3 cables. c  Conecte de añadir aceite de acuerdo con las instrucciones en este manual. Si p arranca el motor sin aceite, no será el mantenimiento y el servicio del motor y sus partes. 5. Inserte la llave (C), si está
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 16
     Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con arranque eléctrico).  Use únicamente las herramientas correctas.  No manipule los resortes del regulador, las varillas u otras partes para incrementar la velocidad del motor.  Los repuestos deben ser del mismo diseño y ser
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 17
    (25 C). Este operará satisfactoriamente a un ángulo de hasta 15. Refiérase al manual del operador del equipo para obtener información acerca de los límites de operación permitidos en pendientes. Parte de Servicio Aditivo de Combustible Bujía con Resistencia (Modelo 120000, 150000, 200000, 210000
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 18
    Colado Dura-Boret; Serie 850t con Funda de Hierro Colado Dura-Boret; Serie Snow MAXt con Funda de Hierro Colado Dura-Boret Todos los otros motores Briggs & establecido en el Manual del Operador. pueden hacer que parezca un desgaste prematuro del motor. Tal desgaste, cuando es 8 Partes del motor o
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 19
    Es un agregado a la garantía del motor B&S para los motores no-regulados que figuran en el Manual del Operador. 1. Partes relacionadas con emisión garantizadas La garantía sobre las partes relacionadas con las emisiones es la siguiente: La cobertura bajo esta garantía se extiende únicamente a las
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 20
    connus dans l'État de Californie pour provoquer des cancers et des troubles de la procréation. Se laver les mains après chaque manipulation pour ces moteurs de série. s'assurer d'avoir fait le plein d'huile selon les instructions de ce manuel. Si le moteur est démarré sans huile, il sera endommagé
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 21
    AVERTISSEMENT Le démarrage du moteur produit des étincelles. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie.  S'il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur.  Ne pas utiliser de liquides de
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 22
    Caractéristiques et commandes Comparer l'illustration 1 avec votre moteur pour vous familiariser avec l'emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle Type Code  Un indice minimum d'octane de 87/87 AKI (91 RON). En cas d'utilisation en altitude, voir ci-apr
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 23
    sans huile. Avant de démarrer le 3. Une fois le moteur arrêté, couper le robinet d'admission d'essence (A). moteur, faire le plein d'huile selon les instructions de ce manuel. Si on démarre le moteur sans huile, il sera endommagé sans possibilité de réparation et ne sera pas couvert par la
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 24
    lieu de collecte ou de recyclage avec les autorités locales, le centre de services ou le concessionnaire. Réglage du carburateur Ne pas procéder à des réglages du moteur si un stabilisateur est ajouté conformément aux instructions. Faire fonctionner le moteur pendant 2 minutes pour faire circuler
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 25
    Spécifications du moteur Modèle Cylindrée Alésage Course Capacité d'huile Spécifications du moteur Modèle Cylindrée Alésage Course Capacité d'huile 120000 205 cc 68,28 mm 55,88 mm 0,54 -- 0,59 l 150000 250 cc 75,44 mm 55,88 mm 0,54 -- 0,59 l Spécifications Spécifications du moteur Modèle Cylindrée
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 26
    fonte Dura-Boret; 850 Seriest avec chemise en fonte Dura-Boret; Snow Series MAXt avec chemise en fonte Dura-Boret Tous les autres moteurs èces non d'origine Briggs & combustion, les soupapes, sièges de soupapes, guides de soupapes ou bobinages Stratton. du démarreur grillés, suite à l'emploi de
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 27
    Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l'État de Californie, de l'U.S. EPA et janvier 2012 de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie Le California Air Resources Board (CARB), l'U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le
  • Snapper H1528E | Operater's Manual - Page 28
    RNeopt rfoodr uction
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

en
English
es
fr
Español
Français
en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Form No. 279128TRI
Revision: E
Model
120000
150000
200000
210000
Snow Series
t
Professional Series
t
Copyright
E
2012 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation.
Not for
Reproduction