Panasonic EY3641LS1S EY3640 Owners Manual

Panasonic EY3641LS1S Manual

Panasonic EY3641LS1S manual content summary:

  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 1
    obturateur Pistola de sellado Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY3640/EY3641 Pictured: EY3640 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 2
    Index/Index/Índice English: Page 6 Français: Page 17 Español: Página 30 FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL (A) (B) (C) (D) (E) (F) (G) (M) (H) (L) (K) (J) (I) (H) (N) - 2 -
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 3
    de vitesse d'application (K) Control de velocidad de aplicación Battery charger Chargeur de batterie (M) Cargador de la batería Tube holder Support de tube (B) Soporte del compuesto Sausage pack adapter Adaptateur de poche (D) Adaptador del empaque transparente Rack Crémaillère (F) Cremallera
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 4
    [Fig.1] [Fig.5] # $ [Fig.2] Rack knob Bouton de crémaillère Perilla de la cremallera # $ [Fig.6] [Fig.3] [Fig.7] # # $ [Fig.4] $ # % [Fig.8] $ # % - 4 -
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 5
    [Fig.9] # $ [Fig.13] [Fig.10] [Fig.14] # $ Pack cover Couvercle de la batterie autonome Cubierta de batería Terminals Bornes Terminales [Fig.11] Alignment marks Marques d'alignement Marcas de alineación Battery pack release button Bouton de libération de batterie autonome Botón de
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 6
    : English Translation of the original instructions: Other languages I. INTENDED USE Thank you for purchasing the Panasonic Sealing Gun. This Sealing Gun is for pushing the sealing compounds. Sausage type and cartridge type are applicable for this model. The speed can be
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 7
    children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands ejected from the battery may cause irritation or burns. Service 1) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 8
    manual contains important safety and operating instructions for battery charger. 2) Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery pack, and product using battery pack. 3) CAUTION - To reduce the risk of injury, charge only Panasonic Battery
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 9
    it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified service agent. 10) Do not disassemble charger; take it to a qualified service agent when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire. 11) To reduce
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 10
    are designed for use with this rechargeable tool. • Panasonic is not responsible for any damage or accident caused by of sealing compound, such as cutting the opening to the desired diameter, follow the instructions of the cartridge / sausage pack. VI. ASSEMBLY NOTE: When attaching or removing
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 11
    5) Set the nozzle and install the front cap on the tube holder. [Fig.5] 6) Push the rack until touching the cartridge. [Fig.6] For use with sausage pack 1) Cut off the tip of nozzle at a point suitable for the job. [Fig.1] 2) Pull the rack all the way to rear. [Fig.2] 3) Unscrew the tube holder from
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 12
    EN For hard compounds • When using a hard sealing compound, the protection function for the battery pack and motor may stop the operation of the tool. If this occurs, adjust the speed dial and pull the trigger again to continue the operation. • Warm the sealing compounds until the compounds become
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 13
    the charger into the AC outlet. NOTE: Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety. 2. Connect the battery pack firmly into the charger. 1 Line up the alignment marks and place the battery onto the dock on
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 14
    , drain and allow to dry as soon as possible. Carefully remove any dust or iron filings that collect inside the tool. If you experience any problems operating the tool, consult with a repair shop. - 14 -
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 15
    IX. SPECIFICATIONS EN MAIN UNIT Model Motor Ejection pressure Overall length Weight (with battery pack: EY9L45) EY3640 EY3641 14.4 V DC 4410 N (450 kgf, 992 lbs) max. 615 mm (24-7/32˝) min. 424 mm (16-11/16˝) max. 884 mm (34-13/16˝) min. 560 mm (22-1/16˝) 2.70 kg (6.00 lbs) 2.85 kg (6.30
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 16
    installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 17
    originales: anglais Traduction des instructions originales: Autres langues I. UTILISATION PREVUE Nous vous remercions d'avoir acheté le Pistolet Obturateur de Panasonic. Ce Pistolet Obturateur permet de pousser les matériaux d'étanchéité. Le type saucisse et le type cartouche sont utilisables
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 18
    mécaniques inutilisés hors de la portée des enfant set ne laissez personne qui n'est pas familiarisé avec l'outil mécanique ou ses instructions faire fonctionner l'outil mécanique. Les outils mécaniques sont dangereux dans les mains des utilisateurs manquant d'entraînement. 5) Entretenez bien les
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 19
    gripper et sont plus faciles à contrôler. 7) Utilisez l'outil mécanique, les accessoires et les forets de l'outil, etc. conformément à ces instructions, en prenant en compte les conditions de fonctionnement et la tâche à effectuer. L'utilisation de l'outil mécanique pour des opérations différentes
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 20
    . 2) Avant d'utiliser le chargeur de batterie, lisez toutes les instructions et les marques d'avertissement figurant sur le chargeur de batterie, EN GARDE - Pour réduire le risque de blessures, chargez la batterie autonome Panasonic seulement comme indiqué à la dernière page. Les autres types de
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 21
    c. La taille des conducteurs doit être suffisante pour les normes d'intensité en ampères du chargeur, comme indiqué ci-dessous. TAILLE AWG MINIMUM RECOMMANDÉE DES RALLONGES POUR CHARGEURS DE BATTERIES Norme Ampères Taille AWG du d'entrée CA. cordon Égal ou supé- Mais Longueur du rieur à infé
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 22
    que la batterie autonome FR Panasonic conçue pour l'utilisation avec cet outil rechargeable. • Panasonic décline toute responsabilité en surchauffe, génération de fumée, incendie et explosion, suivez ces instructions lorsque vous manipulez nos outils rechargeables (corps principal de l'outil/
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 23
    pointe de la buse en un point convenant au travail à effectuer. [Fig.1] 2) Tirer la crémaillère à fond vers l'arrière. [Fig.2] FR 3) Dévisser le support de tube du logement. 4) Visser l'adaptateur de poche sur le joint de piston. [Fig.7] REMARQUE: S'assurer que le plongeur tourne bien régulièrement
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 24
    de tube. [Fig.12] 2) Placer la buse dans la rainure, puis appuyez sur la gâchette (L). Le crémaillère va avancer. 3) Le support de tube peut être tourné. Cela permet d'appliquer encore plus facilement le matériau d'étanchéité dans des endroits difficiles à travailler. 4) Régler la vitesse
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 25
    [Batterie] Pour une utilisation correcte de la batterie autonome [Fig.14] • Les batteries rechargeables ont une longévité limitée. • Pour une longévité optimale de la batterie, rangez la batterie autonome Li-ion sans la charger après l'avoir utilisée. • Lors de l'utilisation de la batterie autonome,
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 26
    Procédure de recharge 1. Branchez le cordon d'alimentation du FR chargeur dans une prise secteur. REMARQUE: Des étincelles peuvent être produites lorsque la fiche est introduite dans la prise d'alimentation secteur; toutefois, ceci ne pose aucun problème de sécurité. 2. Raccorder fermement la
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 27
    de fer qui s'accumulent à l'intérieur de l'outil. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de l'outil, prenez contact avec votre centre de service agréé le plus proche. - 27 -
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 28
    IX.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FR UNITÉ PRINCIPALE Modèle Moteur Pression d'éjection Longueur hors-tout Poids (avec batterie autonome:EY9L45) EY3640 EY3641 14,4 V CC 4410 N (450 kgf, 992 lbs) max. 615 mm (24-7/32˝) min. 424 mm (16-11/16˝) max. 884 mm (34-13/16˝) min. 560 mm (22-1/16˝) 2,70
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 29
    . Cet équipement produit, utilise et peut émettre des énergies de fréquence radio et s'il n'est pas installé conformément aux instructions, il pourra provoquer des brouillages préjudiciables aux communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie que ces brouillages ne se produisent pas lors
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 30
    de instrucciones original: Inglés Traducción del manual de instrucciones original: Otros idiomas ES I. USO Agradecemos su preferencia al comprar la Pistola de Sellado Panasonic. Esta Pistola de Sellado sirve para aplicar a presión los componentes de sellado. Este modelo permite la aplicación de
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 31
    Seguridad personal 1) Manténgase alerta, vigile lo que haga y utilice sentido común cuando haga funcionar la herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un descuido instantáneo mientras hace funcionar las
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 32
    6) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien manteni- das con bordes de corte afilados tienen ES menos posibilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. 7) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc., de acuerdo con
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 33
    riesgo de lesiones, el usuario deberá leer y entender el manual de instrucciones. ADVERTENCIA Algunos tipos de polvo creados al lijar PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Los otros tipos de baterías pueden explotar
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 34
    TAMAÑO PROMEDIO MINIMO RECO- MENDADO PARA LOS CABLES DE EX- TENSION DE LOS CARGADORES DE BATERIA ES Espec. entrada Amperios Tamaño promedio de CA de cable Igual o mayor Pero me- Longitud de que nos de cable Pies 25 50 100 150 0 2 18 18 18 16 8) No haga funcionar el cargador con un
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 35
    que están diseñados para uso con esta herramienta recargable. • Panasonic no se responsabiliza de los daños o accidentes causados por el uso de una batería reciclada o falsificada. • No elimine el paquete de baterías
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 36
    3) Desatornille el soporte del compuesto desde la carcasa y saque de la cremallera el adaptador del empaque transparente. ES [Fig.3] 4) Instale el soporte del compuesto en la carcasa, saque la tapa frontal del soporte del compuesto e inserte el cartucho. [Fig.4] 5) Instale firmemente la boquilla
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 37
    PRECAUCIÓN: Cuando las aberturas de las boquillas son pequeñas pueden producirse pérdidas al igual que cuando se utilizan compuestos selladores excesivamente blandos. 6) Puede apretar el gatillo repetidamente para dispensar pequeñas cantidades de compuesto. Siempre y cuando pulse el gatillo antes de
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 38
    Reciclado de la batería ATENCIÓN: La batería de Li-ión que compró es reciclable. ES Llame a 1-800-8-BATTERY para información sobre el reciclado de esta batería. [Cargador de la batería] Carga PRECAUCIÓN: 1) Si la temperatura del paquete de bate- rías cae aproximadamente bajo −10 °C (14 °F),
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 39
    6. Si la temperatura de la batería es de 0 °C o menos, la batería demora más en cargarse completamente que el tiempo de carga normal. Incluso cuando la batería esté completamente cargada, tendrá aproximadamente ES 50% de la carga de una batería totalmen- te cargada a la temperatura de
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 40
    INDICACIÓN DE LA LÁMPARA La carga ha sido completada. (Carga completa.) ES La batería se cargó en aproximadamente 80%. Ahora cargando. (Verde) (Naranja) Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Luz de estado de carga Aparecerá Izquierda: verde
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 41
    IX. ESPECIFICACIONES UNIDAD PRINCIPAL Modelo EY3640 EY3641 ES Motor 14,4 V CC Presión para salida 4410 N (450 kgf, 992 lbs) Longitud total máx. 615 mm (24-7/32˝) mín. 424 mm (16-11/16˝) máx. 884 mm (34-13/16˝) mín. 560 mm (22-1/16˝) Peso (con batería: EY9L45) 2,70 kg (6,00 lbs) 2,85
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 42
    asegurar un cumplimiento continuo, instale y use el equipo según las instrucciones provistas. Utilice solamente el paquete de pilas especificado en el manual de instrucciones. Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por el grupo responsable de su certificación puede anular el derecho
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 43
    -MEMO- 43 -
  • Panasonic EY3641LS1S | EY3640 Owners Manual - Page 44
    Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 www.panasonic.ca EN, FR, ES EY9810364001 2017.11 S Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Sealing Gun
Pistolet obturateur
Pistola de sellado
Model No:
EY3640/EY3641
Operating Instructions
Instructions d’utilisation
Manual de instrucciones
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before
rst using this product and
save this manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d’utiliser le produit
et conservezle pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por
primera vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Register online at www.panasonic.com/register
Pictured: EY3640