Maytag MES8800FZ Installation Guide

Maytag MES8800FZ Manual

Maytag MES8800FZ manual content summary:

  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 1
    SAFETY 2 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 20 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Tools and Parts 3 Location Requirements 3 Electrical Requirements - U.S.A. Only 6 Electrical Requirements - Canada Only 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Unpack Range 8 Install Anti-Tip Bracket 8 Adjust Leveling Legs 9 Level
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 2
    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual anti-tip bracket if range is moved. Do not operate range without anti-tip bracket installed and engaged. Failure to follow these instructions can result in death
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 3
    connections be made by a licensed, qualified electrical installer. Optional Parts To purchase these or any other accessories, please reference the "Accessories" section of the User Guide for contact information. ■ Side Trim Kits 1.7 cm) White - Order Part Number W10675027 1.7 cm) Black - Order
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 4
    must be used in a mobile home installation. The appliance wiring will need to be revised. See "Electrical Connection - U.S.A. Only" section. Product Dimensions This manual covers several models. Your model may appear different from the models depicted. Dimensions given are maximum dimensions across
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 5
    cm) countertop height. IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the range, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface. Range may be installed next to combustible walls with zero
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 6
    To properly install your range, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. ■ Range must be connected to the proper electrical voltage and frequency as specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 7
    Only WARNING ■ Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded. Range Rating* Specified Rating of Power Supply Cord Kit and Circuit Protection 120/240 Volts 120/208 Volts Amps Electrical Shock Hazard Electrically ground range. Failure to do so can
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 8
    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack Range WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Remove shipping materials, tape and film from the range. Keep cardboard bottom under range. Do not dispose of anything
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 9
    the antitip bracket will slide under the range and onto the rear leveling leg prior to anti-tip bracket installation. NOTE: If a Trim Kit will be used, the top of the cooktop should be higher than the counter. See the Installation Instructions included with the Trim Kit for the correct height. 9
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 10
    the cover toward you and out to remove cover from range. A B A A. UL listed strain relief 5. Complete installation following instructions for your type of electrical connection: 4-wire (recommended) 3-wire (if 4-wire is not available) Electrical Connection Options If your home has: And you will
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 11
    this method for: ■ New branch-circuit installations (1996 NEC) ■ Mobile homes ■ Recreational prohibit grounding through the neutral 1. Cut out and remove part of metal ground strap, as shown. A B C remove the ground-link screw from the back of the range. Save the ground-link screw and the end of the
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 12
    hex nuts. 9. Replace lower access cover. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Use 8 gauge copper or 6 gauge aluminum wire. Electrically ground range. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Direct Wire Strain Relief 1. Disconnect
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 13
    Installation: Copper or Aluminum Wire This range may be connected directly to the fuse disconnect or circuit breaker box. Depending on your electrical installation following instructions for your type of electrical connection: 4-wire (recommended) 3-wire (if 4-wire is not available) Electrical
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 14
    this method for: ■ New branch-circuit installations (1996 NEC) ■ Mobile homes ■ local codes prohibit grounding through the neutral 1. Cut out and remove part of metal ground strap, as shown. F A E A B the ground-link screw from the back of the range. Save the ground-link screw and the end
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 15
    as shown in the following Bare Wire Torque Specifications chart. A 5. Use a hex or Phillips screwdriver to connect the bare (green) ground wire to the range with the ground-link screw and ground-link section. The ground wire must be attached over the ground-link section and must not contact any
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 16
    the anti-tip bracket may not be installed correctly. Do not operate the range without anti-tip bracket installed and engaged. Please reference the "Warranty" section of the User Guide to contact service. 8. Move the range into its final location. Check that the range is level by placing a level on
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 17
    some models) Remove all items from inside the baking drawer, warming drawer or premium storage drawer, and then allow the range to necessary, make sure the oven is off and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. To Remove: 1. Open oven door all installation procedures. 17
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 18
    . Turn power on. 9. Turn on surface elements and oven. See the User Guide for specific instructions on range operation. If You Need Assistance or Service: Please reference the "Warranty" section of the User Guide to contact service. NOTE: Odors and smoke are normal when the oven is used the first
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 19
    Notes 19
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 20
    personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 21
    ces nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils pour l'utilisation avec une cuisinière. Pour service 250 volts minimum, 40 A ou 50 se reporter à la section "Accessoires" du guide d'utilisation pour les informations de contact. Pi
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 22
    Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, l'installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for Manufactured Home Installations IMPORTANT : La cuisinière doit être d'aplomb après l'installation. Suivre les instructions de la section "Réglage de l'aplomb de la cuisinière".
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 23
    de 24" (61,0 cm) de profondeur et de 36" (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/four à micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec ces appareils concernant les dégagements à respecter au-dessus de la surface de la
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 24
    protection du circuit 120/240 volts 120/208 volts A Risque de choc électrique Relier la cuisinière à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Si l'on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 25
    dans le sens de la longueur derrière la cuisinière, à titre de support de la cuisinière lorsque celle-ci est placée sur sa partie postérieure. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 26
    personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 27
    : En cas d'utilisation d'un jeu de garnitures, le dessus de la table de cuisson doit être plus haut que le plan de travail. Voir les instructions d'installation fournies avec le jeu de garnitures pour la hauteur correcte. Réglage de l'aplomb de la cuisinière 1. En fonction de la taille du niveau, le
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 28
    ée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Se reporter à la section "Garantie" du guide d'utilisation pour contacter le service de maintenance. 8. Déplacer la cuisinière à son emplacement définitif. Vérifier que la cuisinière est d'aplomb
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 29
    la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde. Remontage : 1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte. Vérifier que les encoches de
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 30
    1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il reste une pièce, passer en revue les diff service : Se reporter à la section "Garantie" du guide d'utilisation pour contacter le service de maintenance. 9. Mettre en marche les éléments de surface et le four. Pour des instructions
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 31
    Notes 31
  • Maytag MES8800FZ | Installation Guide - Page 32
    W10665255D ®/™ ©2014 Whirlpool. Used under license in Canada. All rights reserved. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 11/14 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

INSTALLATION INSTRUCTIONS
SLIDE-IN ELECTRIC RANGES
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES
ÉLECTRIQUES ENCASTRABLES
Table of Contents/Table des matières
RANGE SAFETY
.............................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
................................................
3
Tools and Parts
............................................................................
3
Location Requirements
................................................................
3
Electrical Requirements - U.S.A. Only
.........................................
6
Electrical Requirements - Canada Only
.......................................
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
..................................................
8
Unpack Range
..............................................................................
8
Install Anti-Tip Bracket
.................................................................
8
Adjust Leveling Legs
....................................................................
9
Level Range
................................................................................
10
Electrical Connection - U.S.A. Only
...........................................
10
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged
......................
16
Remove/Replace Drawer
...........................................................
17
Oven Door
..................................................................................
17
Complete Installation
.................................................................
18
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
...................................................
20
EXIGENCES D’INSTALLATION
...................................................
21
Outillage et pièces
......................................................................
21
Exigences d’emplacement
.........................................................
22
Spécifications électriques – Canada seulement
........................
24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
.............................................
25
Déballage de la cuisinière
..........................................................
25
Installation de la bride antibasculement
....................................
25
Réglage des pieds de nivellement
.............................................
26
Réglage de l’aplomb de la cuisinière
.........................................
27
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée
et engagée
..................................................................................
27
Dépose et réinstallation du tiroir
................................................
28
Porte du four
...............................................................................
29
Achever l’installation
..................................................................
30
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
W10665255D