Insignia NS-B2114 User Manual (English)

Insignia NS-B2114 Manual

Insignia NS-B2114 manual content summary:

  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 1
    User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario CD Boombox with Radio Minichaîne avec lecteur de CD et radio Boombox de CD con Radio NS-B2114
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 2
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 3
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Contents Welcome 3 Safety information 4 Features 6 Setting up your boombox 12 Using your boombox 17 Troubleshooting 27 Maintaining 28 Legal notices 30 90-day limited warranty 31 Français 33 Español 65 Welcome Congratulations on your purchase
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 4
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Safety information This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your boombox. This label is located on the back or bottom of your boombox. This symbol indicates that there are important operating
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 5
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Follow warnings and instructions Follow all warnings on your boombox and in the operating instructions. Follow all operating and use instructions. Grounding or polarization Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 6
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Features Front 12 6 5 34 7 20 19 SiPHOUDFFLE AUX 18 15 17 16 14 13 8 9 10 11 12 No. 1 2 3 4 6 Feature REV/TUNE DN control FWD/TUNE UP control STOP/BAND control POWER button LCD display Description When setting the time, press to set the
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 7
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio No. Feature Description 5 SLEEP button 6 MEM/CLK ADJ button Press to set the SLEEP timer. When your boombox is turned off, press to set the time. 7 REPEAT/M-DN button In CD mode, press to repeat a track or CD. In RADIO mode, press to select a
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 8
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Top panel 18 REV/TUNE DN 1 23 4 STOP/BAND POWER FUNCTION FWD/TUNE UP PLAY/PAUSE/M-UP 16 17 TIMER 15 No. Component 1 STOP/BAND 2 FUNCTION 3 POWER 4 iPOD 5 LCD display 6 MEM/CLK ADJ 7 REPEAT/M-DN 8 VOLUME up 9 VOLUME down 10
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 9
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio No. Component 13 SLEEP 14 CD slot 15 TIMER 16 FWD/TUNE UP 17 PLAY/PAUSE/M-UP 18 REV/TUNE DN Description Press to set the SLEEP timer. Insert a CD into this slot with the label facing the display. Press to set the timer. When setting the
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 10
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Remote control POWER 1 EJECT 18 2 FUNCTION 3 VOL 17 16 15 4 DISPLAY FM ST. EQ MUTE 14 13 5 VOL 12 TUNE/SKIP BAND MEM UP 6 11 7 SLEEP TIMER MEM REPEAT 10 CLK SET MEM DN No. Button 1 POWER 2 FUNCTION 3 FM ST. 4 DISPLAY
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 11
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio No. Button 5 TUNE/SKIP 6 TUNE/SKIP 7 SLEEP 8 TIMER 9 MEM/CLK SET 10 REPEAT/MEM DN 11 MEM UP 12 BAND 13 VOL 14 MUTE 15 EQ 16 VOL 17 iPOD 18 EJECT Description When setting the time, press to set the time display format (24-
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 12
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Attaching the shoulder strap Attach the shoulder strap as shown in the following illustration: SiPHOUDFFLE AUX Setting up your boombox Connecting the AC power cord To connect the AC power cord: 1 Plug the power cord into the AC IN jack on the back of
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 13
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Connecting the DC power cord You can use the DC power cord (not included) to connect your boombox to an automobile cigarette lighter or power outlet. To connect the DC power cord: 1 Plug the power cord into the DC IN jack on the back of your boombox. To
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 14
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 3 Insert eight type D batteries (not included) into the battery compartment. Make sure that you align the + and - symbols on the batteries with the + and - symbols inside the battery compartment. 4 Replace the battery compartment cover. 14 www.insignia
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 15
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Connecting an iPod You can connect an iPod (not included) to your boombox so you can listen to the songs stored on your iPod iPod Mini and iPod nano To connect an iPod Mini or iPod nano: 1 Make sure that you boombox is turned off. 2 Slide the iPod
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 16
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio All other iPods, including video and photo To connect the iPod: 1 Make sure that your boombox is turned off. 2 Peel the backing off the back of the rubber bracket cushions. 3 Place the square cushion in the center of the iPod slot, then place a long
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 17
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Connecting headphones Warning Listening to music with the front of your boombox. Using your boombox Turning your boombox on and off To turn your boombox on and off: • Press the POWER button on your boombox or on the remote control. Setting the time
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 18
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 4 Press the or button on your boombox or remote control to select the hour, then press the MEM/CLOCK ADJ button on your boombox or the MEN/CLK SET button on your remote control. The minute flashes on the display. AM6:00 5 Press the or button on
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 19
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Programming radio stations You can program 10 FM and 10 AM stations into memory. To program a radio station: 1 While the radio is playing, press the or button on your boombox or remote control to select a radio station. 2 Press and hold the MEM/
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 20
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 3 Insert a CD, with the label facing the display, into the CD slot. SiHPOUFD LE AUX 4 Press the button on your boombox or remote control to start playback. 5 If necessary, press the VOLUME up or down button on your boombox or remote control to adjust
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 21
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Adjusting the bass To adjust the bass: • Slide the DBBS switch to the position you want. You can select LOW, MID, or HIGH. LOW MID HIG H Repeating a single track or an entire CD To repeat a single track: • While the track is playing, press the REPEAT/M-
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 22
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Programming a playlist You can program a playback list with as many as 20 tracks or songs. To program a playlist: 1 If your boom box is playing, press the or remote control. button on your boombox 2 Press the MEM/CLK ADJ button on your boombox or the
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 23
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Setting the timer To set the timer: 1 Press the TIMER button on your boombox or remote control. TIMER ON appears on the display. 0:00TIMER ON 2 Press and hold the TIMER button. When the hour flashes on the display, release the button.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 24
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Setting the sleep timer To set the sleep timer: 1 Press the SLEEP button on your boombox or remote control. SLEEP appears on the display. 90 SLEEP 2 Press the SLEEP button one or more times to select the amount of time you want your boombox to wait
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 25
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 5 Press the button on your boombox or remote control to start playback. 6 If necessary, press the VOLUME up or down button on your boombox or remote control to adjust the volume. 7 (Optional) Press the PRESET EQ button on your boombox or the EQ button on
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 26
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 8 If necessary, press the VOLUME up or down button on your boombox or remote control to adjust the volume. 9 (Optional) Press the PRESET EQ button on your boombox or the EQ button on your remote control to select the equalizer mode. You can select
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 27
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Listening to other portable audio devices Note You cannot use the remote control to control playback on an audio device. Use the audio device's controls instead. To listen to another portable audio device: 1 Make sure that your boombox is turned off. 2
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 28
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Problem Possible cause Possible solution A CD is inserted, but The CD is inserted tracks are not incorrectly. displayed. The CD is dirty. Make sure that the CD is inserted with the label toward the display. Clean the CD. For more information, see
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 29
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Cleaning CDs A dirty CD may not play correctly. To clean a CD: • With a soft cloth, wipe the CD in a straight line from center to edge. Caution Do not use any solvent, such as record sprays, thinner, or benzene, to clean a CD. Cleaning your boombox To
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 30
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 31
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio 90-day limited warranty Insignia Products ("Insignia") warrants to you, the original purchaser of this new NS-B2114 ("Product"), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 32
    Insignia NS-B2114 CD Boombox with AM/FM Radio This warranty also does not cover: • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 33
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio AM/FM Table des matières Bienvenue 33 Informations sur la sécurit 34 Fonctionnalités 36 Installation de la minichaîne 43 Fonctionnement de la minichaîne 48
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 34
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Informations sur instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil. Ce produit utilise un laser de classe 1 pour lire les disques compacts. Cette minichaîne avec lecteur de CD
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 35
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Lire les instructions Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser cet appareil. Conserver les instructions Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 36
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnalités Face avant 12 6 5 34 7 20 19 SiPHOUDFFLE CD ou iPod, permet d'arrêter la lecture. En mode RADIO, permet de sélectionner AM ou FM. 3 Touche MARCHE/ARRÊT Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil. 36 www.insignia
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 37
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Description 4 Écran ACL 5 Touche d'ARRÊT prise. 14 Logement pour l'iPod Insérer l'iPod dans ce logement en orientant l'écran vers l'extérieur. 15 Touche iPod Pour sélectionner le mode iPod. 16 Prise AUX Brancher
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 38
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Description 19 Touche de FONCTION Permet de sélectionner le mode de lecture. Les options possibles sont : CD (pour écouter un CD), RADIO (pour écouter la radio) ou AUX (pour écouter l'iPod shuffle). 20 Commande En
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 39
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant 7 RÉPÉTER/MÉMORISATION PRÉCÉDENTE 8 Augmentation du VOLUME 9 Baisse du VOLUME 10 DBBS 11 ÉGALISATEUR PRÉRÉGLÉ 12 ÉJECTER 13 ARRÊT DIFFÉRÉ 14 Fente de CD 15 TEMPORISATEUR 16 AVANCE RAPIDE/SYNTONISATION
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 40
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant Description 17 Permet de lancer ou d'interrompre LECTURE/PAUSE/MÉMORISATI momentanément la lecture d'un ON SUIVANTE CD ou d'un iPod. 18 RETOUR RAPIDE/SYNTONISATION DÉCROISSANTE Lors du réglage de l'heure, permet de
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 41
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Télécommande POWER 1 EJECT 18 2 FUNCTION 3 VOL 17 16 15 4 DISPLAY FM ST. EQ MUTE 14 13 5 VOL 12 TUNE/SKIP BAND MEM UP 6 11 7 SLEEP TIMER MEM REPEAT 10 CLK SET MEM DN 8 N° Touche 1 MARCHE/ARRÊT 2
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 42
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche Description 5 SYNTONISATION/SAUT Lors du réglage de l'heure, permet de choisir le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures). Lors de l'écoute de la radio, permet de sélectionner ou mémoriser une station de radio.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 43
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche 15 ÉGALISATION 16 VOL 17 iPOD 18 ÉJECTER Description Permet de sélectionner le mode d'égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Permet d'augmenter le volume sonore. Pour sélectionner
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 44
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion du cordon d'alimentation CC Il est possible d'utiliser le cordon d'alimentation CC (non inclus) 1 Vérifier que le cordon d'alimentation est débranché. 2 Retirer le couvercle du compartiment des piles. 44 www.insignia-products.com
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 45
    NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Insérer huit piles de type D (non fournies) dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et - des piles coïncident avec les repères + et - figurant à l'intérieur du compartiment. 4 Replacer le couvercle du compartiment des piles. www.insignia
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 46
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion d'un iPod Il est possible de connecter un iPod (non inclus) à la minichaîne, afin de pouvoir écouter les chansons enregistrées sur l'iPod. iPod Mini et iPod nano Pour connecter un iPod Mini ou un iPod nano : 1 Vérifier que la minicha
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 47
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio iPod shuffle Pour connecter l'iPod shuffle : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte. 2 Brancher l'iPod shuffle sur la prise pour iPod shuffle située à l'avant de l'appareil. SiPHOUFDLFE AUX Tous les autres iPod, y compris vidéo et photo Pour
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 48
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Insérer l'iPod dans le support de l'iPod en orientant l'écran vers l'extérieur. Pour toute information relative à l'écoute de l'iPod, voir "Écoute de tous les autres iPods tension : • Appuyer sur la touche POWER (Marche/Arrêt) minichaîne ou
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 49
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Appuyer sur ou de la minichaîne ou la télécommande pour sélectionner AM ou FM. AM ou FM s'affiche à l'écran. 4 Appuyer sur ou de la minichaîne ou de la télécommande pour sélectionner une station de radio. Une fois cette touche relâch
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 50
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 6 (En option) Appuyer sur PRESET EQ (Égalisateur prérégl clair. Programmation des stations de radio Il est possible de mémoriser 10 stations FM et 10 stations AM. Pour mémoriser une station de radio : 1 Avec la radio est en marche, appuyer
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 51
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d'un CD Remarque Outre les CD audio, la minichaîne peut lire des CD-R et des CD-RW. Il est nécessaire de finaliser un CD-R ou un CD-RW avant de pouvoir le lire. Pour lire un CD : 1 Vérifier que la minichaîne est allumée. 2 Appuyer sur
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 52
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Commande de la lecture d'un CD Pour commander la lecture d'un CD : • Pour moyenne ou élevée). LOW MID HIG H Répétition d'une piste unique ou de tout un CD Pour répéter une piste unique : • Pendant la lecture de la piste, appuyer une fois
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 53
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la fonction de répétition : • Pendant la lecture en boucle d'une piste, appuyer deux fois sur REPEAT/M-DN (Répéter/mémorisation précédente) de la minichaîne ou de la télécommande. • Pendant la lecture en boucle de tout un CD,
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 54
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la liste de lecture : • Appuyer deux fois sur de la minichaîne ou de la télécommande. Ou • Éjecter le CD. Ou • Mettre la minichaîne hors tension. Réglage du temporisateur Pour régler le temporisateur : 1 Appuyer sur TIMER (
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 55
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Réglage de l'arrêt différé iPods audio Pour écouter l'iPod : 1 Vérifier que le support de l'iPod est installé. 2 Vérifier que la minichaîne est éteinte, puis insérer l'iPod dans le support. 3 Mettre la minichaîne sous tension. www.insignia
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 56
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Appuyer sur iPOD de la minichaîne ou de la iPod : 1 Vérifier que le support de l'iPod N'EST PAS installé. 2 Vérifier que la minichaîne est éteinte, puis insérer l'iPod dans le logement pour iPod. Le support n'est pas nécessaire pour un iPod
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 57
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 9 (En option) Appuyer iPod : 1 Vérifier que le support d'iPod correct est installé dans le logement pour iPod de la minichaîne. 2 Mettre l'iPod sous tension. 3 Insérer l'iPod dans le support en orientant l'écran vers l'extérieur. Lorsque l'iPod
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 58
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d'autres périphériques audio portatifs Remarque La télécommande ne peut pas être utilisée pour contrôler AUX s'affiche à l'écran. 6 Utiliser les commandes du périphérique audio pour contrôler la lecture. 58 www.insignia-products.com
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 59
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Problèmes et solutions Problème Pas de son. Un CD a été inséré mais les pistes ne sont pas affichées. La lecture de certaines sections d'un CD est anormale. Cause éventuelle Solution possible L'appareil n'est pas alimenté en électricité.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 60
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Entretien Manipulation des CD • Pour retirer un CD de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. 1. C al yp so C olle ct ion 2. Em
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 61
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Nettoyage de la minichaîne Suivre les indications suivantes pour le nettoyage de la minichaîne : • Nettoyer le fini de l'appareil. • Éviter la pénétration de gouttes de liquide à l'intérieur de l'appareil. www.insignia-products.com 61
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 62
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc 877) 467-4289. iPod est une marque de commerce d'Apple Computer, Inc
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 63
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Garantie limitée de 90 jours Insignia Products ("Insignia") garantit au premier acheteur de ce NS-B2114 détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1)
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 64
    Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio La présente garantie ne Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIAMC est une marque commerciale de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC. Insignia
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 65
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Contenido Bienvenido 65 Información de seguridad 66 Características 68 Preparación de su boombox 74 Uso de su boombox 79 Localización y corrección de fallas 90 Mantenimiento 91 Avisos legales 93
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 66
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Información de seguridad Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su boombox. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su boombox. Este símbolo
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 67
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Guarde las instrucciones Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura. Siga las advertencias y las instrucciones Preste atención a todas las advertencias sobre su boombox y las instrucciones de operación. Siga todas las
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 68
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Características radio o programar una estación de radio en la memoria. Cuando reproduce un CD o un iPod, le permite retroceder rápido o avanzar rápido, buscar una canción, o seleccionar una canción para una lista de reproducción. En el modo CD o iPod
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 69
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM No. Feature (Función) Descripción 4 Pantalla LCD Muestra información sobre su boombox, como el modo de reproducción, información de pista y la información de estado. 5 Botón APAGADO AUTOMÁTICO Permite configurar el temporizador de APAGADO AUTOM
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 70
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM No. Feature (Función) Descripción 20 Control PLAY/PAUSE/M-UP En el modo CD, permite comenzar o (Reproducir/Pausa/Memoria-Arrib pausar la reproducción del CD. a) En el modo RADIO, permite seleccionar una estación programada. Panel superior 18
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 71
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM No. Componente Descripción 9 Bajar VOLUMEN Permite bajar 12 horas) Cuando escucha la radio, le permite seleccionar una estación de radio o programar una estación de radio en la memoria. Cuando reproduce un CD o un iPod, le permite avanzar rápido,
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 72
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Control remoto POWER 1 EJECT 18 2 FUNCTION 3 VOL 17 16 15 4 DISPLAY FM ST. EQ MUTE 14 13 5 VOL 12 TUNE/SKIP BAND MEM UP 6 11 7 SLEEP TIMER MEM REPEAT 10 CLK SET MEM DN 8 No. Botón 1 ENCENDIDO 2 FUNCIÓN 3 FM Estéreo
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 73
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM No. Botón Descripción 5 TUNE/SKIP (Sintonizar/Saltar) Cuando establece la hora, le permite establecer el formato de visualización de la hora (24 horas o 12 horas) Cuando escucha la radio, le permite seleccionar una estación de radio o programar
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 74
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM No. Botón 15 EQ (Ecualizador) 16 VOL (Volumen) 17 iPOD 18 EXPULSAR Descripción Presione para seleccionar el modo de ecualizador. Puede seleccionar CLASSIC, JAZZ, ROCK o POP. Permite subir el volumen. Presione para seleccionar el modo iPod.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 75
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión del cable de alimentación de CC Puede usar el cable de alimentación de CC (no incluido) para conectar su boombox alimentación en el toma DC IN (Entrada de CC) en la parte posterior de su boombox. To DC 12V J ack 2 Enchufe el otro extremo del
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 76
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM 3 Inserte ocho pilas tipo D (no incluidas) en el compartimiento de pilas. Compruebe que los símbolos + y - en las pilas coincidan con los símbolos + y - dentro del compartimiento
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 77
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión de un iPod Puede conectar un iPod (no incluido) en su boombox para escuchar las canciones almacenadas en su iPod. iPod Mini y iPod nano Para conectar un iPod Mini o iPod nano: 1 Asegúrese de que su boombox esté apagado. 2 Deslice e inserte el
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 78
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Todo otro iPod, incluyendo de video y fotografías Para conectar el iPod: 1 Asegúrese de que su boombox esté apagado. 2 Retire el papel de protección de la parte posterior de las almohadillas de soporte de goma. 3 Coloque la almohadilla cuadrada en el
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 79
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión de los auriculares Advertencia La acción de auriculares en el frente de su boombox. Uso de su boombox Encendido y apagado de su boombox Para encender y apagar su boombox: • Presione POWER (alimentación) en su boombox o en el control remoto.
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 80
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM 4 Presione o en su boombox o en su control remoto para seleccionar la hora, luego presione MEM/CLOCK ADJ (Memoria/Ajustar Reloj) en su boombox o el botón MEM/CLK SET (Memoria/Ajustar Reloj) en su control remoto. Los minutos parpadean en la
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 81
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Programación de estaciones de radio Se pueden programar 10 estaciones de FM y 10 estaciones de AM en la memoria. Para programar una estación de radio: 1 Mientras escucha la radio, presione o en su boombox o en su control remoto para seleccionar
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 82
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM 3 Inserte un CD en la ranura para CDs, con la etiqueta orientada hacia la pantalla. SiHPOUFD LE AUX 4 Presione en su boombox o en el control remoto para comenzar la reproducción. 5 Si es necesario, presione los botones para subir o bajar el VOLUMEN
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 83
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM • Para buscar hacia delante a través de la canción actual, presione y no suelte el botón en su boombox o control remoto. Para buscar hacia atrás a través de la canción actual, presione y no suelte el botón en su boombox o control remoto. Ajuste
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 84
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Programación de una lista de reproducción Se puede programar una lista de reproducción de hasta 20 pistas o canciones. Para programar una lista de reproducción: 1 Si está escuchando su boombox, presione control remoto. en su boombox o 2 Presione
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 85
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Ajuste del temporizador Para ajustar el temporizador: 1 Presione TIMER (Temporizador) en su boombox o control remoto. TIMER ON aparece en la pantalla. 0:00TIMER ON 2 Presione y no suelte el botón TIMER (Temporizador). Cuando la hora parpadea en la
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 86
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Ajuste del temporizador de apagado automático Para configurar el temporizador de apagado automático: 1 Presione SLEEP (Apagado automático) en su boombox o control remoto. El indicador SLEEP (Apagado automático) aparece en la pantalla. 90 SLEEP 2
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 87
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Cómo escuchar todo otro iPod de audio Para escuchar el iPod: 1 Asegúrese de que el soporte del iPod esté instalado. 2 Asegúrese de que su boombox esté apagado, luego inserte el iPod en el soporte.. 3 Encienda su boombox. 4 Presione iPOD en su boombox o
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 88
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM 4 Conecte el otro extremo del cable de video en el conector de Entrada de video de su aparato de video. 5 Encienda su boombox. 6 Presione iPOD en su boombox. 7 Presione en su boombox o control remoto para comenzar la reproducción. 8 Si es necesario,
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 89
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Cómo escuchar otros dispositivos de audio portátiles Nota No se puede usar el control remoto para controlar la reproducción en un dispositivo de audio. En lugar, use los controles del dispositivo de audio. Para escuchar otro dispositivo de audio portá
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 90
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Localización y corrección de fallas Problema Causa probable Solución probable No hay sonido. Su boombox no está enchufado. Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado en un tomacorriente o reemplace las pilas. No se puede comenzar
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 91
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Problema Causa probable Ciertas secciones de El CD está sucio. un CD no se reproducen normalmente. El CD está rayado. Solución probable Limpie el CD. Para obtener más información, consulte "Limpieza de los CD" en la página 92. Sáltese las
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 92
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Limpieza de los CD Puede ser que un CD sucio no funcione correctamente. Para limpiar un CD: • Con un paño suave, limpie el CD , o benceno para limpiar un CD. Limpieza de su boombox Para limpiar su boombox, siga estas guías: • Use un paño suave limpio y
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 93
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Avisos legales FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 94
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM 94 www.insignia-products.com
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 95
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Garantía limitada de 90 días Insignia Products ("Insignia") le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-B2114 volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 96
    Insignia NS-B2114 Boombox de CD con Radio AM/FM Uso comercial Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 97
  • Insignia NS-B2114 | User Manual (English) - Page 98
    ™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. © 2007 produits Insignia™ Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2007 productos
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
CD Boombox with Radio
Minichaîne avec lecteur de CD et radio
Boombox de CD con Radio
NS-B2114