Huawei MatePad T 8 Quick Start Guide

Huawei MatePad T 8 Manual

Huawei MatePad T 8 manual content summary:

  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 1
    Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido Snelstartgids KOB2-L09
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 2
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 3
    Contents English (United Kingdom 1 Français 11 Deutsch 22 Italiano 33 Español 43 Português 53 Nederlands 63 73 104 i
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 4
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 5
    Know Your Device English (United Kingdom) Before using the device, familiarise yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch . • To restart your
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 6
    carrier. Follow the instructions in the following problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit http://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. • Visit http://consumer.huawei.com/en/support
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 7
    Go to Settings and enter keywords in the search box to view the corresponding information: • Legal: to view legal information for your product. • Safety information: to view safety information for your product. • Authentication info: to view regulatory information for your product. • Certification
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 8
    at a safe location first. • While flying in an aircraft or immediately before boarding, ensure that you use your device according to the instructions provided. Using a wireless device in an aircraft may disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft operations or be illegal under law
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 9
    you are strongly advised to contact a Huawei authorised service centre for a replacement. Potentially Explosive Atmosphere Power off your device in any area with a potentially explosive atmosphere, and comply with all signs and instructions
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 10
    where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and any electrical accessories are compliant with local applicable rules on
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 11
    in portable exposure conditions is KOB2-L09 0.98 W/kg Statement Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device KOB2-L09 is in version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/ certification. This device may be operated in all member states of
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 12
    The WLAN function for this device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. Frequency Bands and Power (a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all countries or all areas. Please contact the local
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 13
    For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http:// consumer.huawei.com/certification. 9
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 14
    CERTIFIED logo and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. All rights reserved. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOUR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY. THE ACTUAL DEVICE MAY VARY. NOTHING
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 15
    Français Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base. • Pour allumer votre appareil, appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'écran s'allume. • Pour éteindre votre appareil, appuyez et maintenez le
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 16
    ) à carte. • Si votre carte SIM n'est pas adaptée à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur. Pour configurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie avec l'appareil. Assurez-vous que la carte soit
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 17
    .com/en pour consulter les informations sur l'appareil, les questions fréquentes et autres informations. • Visiter http://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les informations de contact les plus récentes pour votre pays/ région. Dans Paramètres, saisissez les mots clés dans la barre de
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 18
    spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires...). Précautions à prendre par les forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes,
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 19
    vous ne l'utilisez pas. • N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque d'explosion ou d'incendie
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 20
    Huawei pour le remplacement de la batterie. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre appareil dans tout environnement potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions points de ravitaillement tels que des stations-services. Conformez-vous aux restrictions sur l'utilisation
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 21
    de se débarrasser de l'équipement dans un point de collecte ou auprès d'un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets électriques et des équipements é votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site web http:// consumer.huawei.com/en/. Diminution des
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 22
    la directive 2014/53/UE. La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur http://consumer.huawei.com/certification. Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE. Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 23
    tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO),
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 24
    és par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. 20
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 25
    Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés. TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE CONTENU DE L'AFFICHAGE, SONT FOURNIES À TITRE DE
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 26
    Deutsch Lernen Sie Ihr Gerät kennen Machen Sie sich vor dem Gebrauch des Geräts mit seinen Grundfunktionen vertraut. • Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis sich der Bildschirm einschaltet. • Um Ihr Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt und ber
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 27
    -Stift. Stellen Sie sicher, dass die Karte richtig ausgerichtet ist und dass Sie das Kartenfach gerade in Ihr Gerät einsetzen. KOB2-L09: Weitere Informationen Sollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten Sie Hilfe über folgende Quellen: 23
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 28
    .com/en, um Geräteinformationen, häufig gestellte Fragen und andere Informationen anzuzeigen. • Unter http://consumer.huawei.com/en/support erhalten Sie aktuelle Kontaktinformationen zu Ihrem Land oder Ihrer Region. Navigieren Sie zu Einstellungen und geben Sie Schlüsselwörter in das Suchfeld ein
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 29
    Sicherheitsinformationen Lesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch, bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und korrekten Betrieb sicherzustellen, und um zu erfahren, wie Sie Ihr Gerät ordnungsgemäß anwenden. Betrieb und Sicherheit • Um Ihr Gehör zu schützen,
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 30
    • Verwenden Sie Ihr Gerät nur entsprechend der bereitgestellten Anleitungen, wenn Sie in einem Flugzeug fliegen oder kurz vor dem Boarding stehen. Die Verwendung eines drahtlosen Geräts in einem Flugzeug kann drahtlose Netzwerke unterbrechen, was eine Gefahr für das Betreiben eines Flugzeugs
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 31
    Akku beschädigt werden. Zu Ihrer Sicherheit und für einen einwandfreien Gerätebetrieb empfehlen wir Ihnen ausdrücklich, sich an ein autorisiertes Huawei-Service-Center zu wenden, wenn der Akku ausgetauscht werden soll. Explosionsfähige Atmosphäre Schalten Sie Ihr Gerät in Umgebungen mit explosionsf
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 32
    RoHS und Batterien (soweit eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Benutzung am Körper Das Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in einem Abstand von 0,50
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 33
    , der für diesen Gerätetyp bei Tests unter Strahlungsbedingungen während des Tragens gemeldet wurde, beträgt KOB2-L09 0,98 W/kg Erklärung Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät KOB2L09 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 34
    Frequenzbänder und Leistung (a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber. (b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbä
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 35
    Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter http:// consumer.huawei.com/certification. 31
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 36
    Co., Ltd. Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED" und das Logo „Wi-Fi" sind Marken von Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten. SÄMTLICHE BILDER UND ABBILDUNGEN IN DIESEM HANDBUCH, WIE U. A. ZU PRODUKTFARBE, GRÖSSE UND DISPLAYINHALT, DIENEN LEDIGLICH ZU IHRER INFORMATION
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 37
    Conoscere il dispositivo Italiano Prima di utilizzare il dispositivo, è necessario acquisire familiarità con le operazioni di base. • Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione fino all'accensione dello schermo. • Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 38
    -L09: Per ulteriori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza utilizzando le seguenti risorse: • Visitare il sito http://consumer.huawei.com/en per visualizzare informazioni sul dispositivo, domande frequenti e altre informazioni. 34
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 39
    • Visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/support per reperire le informazioni di contatto più aggiornate per il proprio paese o la propria regione. Accedere a Impostazioni e inserire le parole chiave nella casella di ricerca
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 40
    Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza • Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l'
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 41
    propria sicurezza personale e per assicurarsi che il dispositivo funzioni correttamente, si è fortemente consigliati di contattare un centro servizi autorizzato Huawei per la sostituzione. Ambiente a rischio di esplosione Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 42
    ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/. 38
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 43
    Direttiva 2014/53/UE. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http:// consumer.huawei.com/certification. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 44
    soggetta ad alcune restrizioni, quando sul mercato di Belgio (BE), Bulgaria (BG), Repubblica ceca (CZ), Danimarca (DK), Germania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), Spagna (ES), Francia (FR), Croazia (HR), Italia (IT), Cipro (CY), Lettonia (LV), Lituania (LT), Lussemburgo (LU), Ungheria (
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 45
    accessibili all'utente, il quale non può modificarli. Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su http:// consumer.huawei.com/certification. 41
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 46
    registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 47
    Conozca el dispositivo Español Antes de usar el dispositivo, deberá familiarizarse con las operaciones básicas. • Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda. • Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado y, a
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 48
    inserte en el dispositivo. KOB2-L09: Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puede obtener ayuda de las siguientes formas: • Visite http://consumer.huawei.com/en para ver la información del dispositivo, las preguntas frecuentes y demás información. 44
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 49
    • Acceda a http://consumer.huawei.com/en/support para obtener la información de contacto más actualizada correspondiente a su país o región. Acceda a Ajustes e introduzca palabras clave en el cuadro de búsqueda para ver la información
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 50
    Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Condiciones de uso y seguridad • Para evitar daños al oído, no escuche música a
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 51
    su seguridad y para garantizar el buen funcionamiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios autorizado de Huawei para cambiarla. Ambientes con riesgo de explosión Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 52
    potencialmente explosivos se encuentran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de su vehículo. En estas áreas, las chispas pueden provocar explosiones o un incendio, lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establecimientos de recarga de combustible,
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 53
    para este tipo de dispositivo cuando se usa en condiciones de exposición portátil es KOB2-L09 0,98 W/kg Declaración Por el presente, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo KOB2-L09 cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/UE
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 54
    Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Restricciones de la banda de 2.4 GHz Noruega: este inciso no es aplicable a las áreas geográficas ubicadas dentro de un radio de 20
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 55
    el usuario y, por lo tanto, no puede modificarlos. Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (Declaración sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification. 51
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 56
    Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Todos los derechos reservados. TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMA
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 57
    Conheça o seu dispositivo Português Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas. • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda. • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em . • Para
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 58
    • Consulte a aplicação de Sugestões pré-instalada e fique a conhecer todas as fantásticas funcionalidades do seu dispositivo. Introdução • Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar o pino de ejeção. • Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 59
    .com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações. • Visite http://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região. Aceda a Definições e introduza as palavras-chave na caixa de pesquisa
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 60
    Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. Operação e segurança • Para prevenir possíveis danos de audição, não
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 61
    ou poderá danificar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição. 57
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 62
    Atmosfera potencialmente explosiva Desligue o dispositivo em todas as áreas com uma atmosfera potencialmente explosiva e proceda em conformidade com toda a sinalização e instruções. As áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 63
    entregar o seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/. Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 64
    A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http:// consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado. Este
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 65
    ao utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo. Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de Conformidade) em http:// consumer.huawei.com/certification. 61
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 66
    Co., Ltd. Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. Direitos de autor © da Huawei 2020. Todos os direitos reservados. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE CONTEÚDOS
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 67
    Ken uw apparaat Nederlands Leer de basisfuncties van uw apparaat kennen voordat u het apparaat gebruikt. • U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden totdat het scherm wordt ingeschakeld. • U kunt uw apparaat uitschakelen door de aan/uit-knop ingedrukt te houden en
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 68
    . KOB2-L09: Voor meer informatie Wanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kunt u hulp verkrijgen via de volgende bronnen: • Ga naar http://consumer.huawei.com/en om apparaatgegevens, veelgestelde vragen en andere informatie te bekijken. 64
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 69
    • Ga naar http://consumer.huawei.com/en/support voor de laatste contactgegevens voor uw land of regio. Ga naar Instellingen en voer trefwoorden in de zoekbalk in om de betreffende informatie te zien: •
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 70
    Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waarborgen en meer te leren over hoe u uw apparaat op gepaste wijze kunt afvoeren. Bediening en veiligheid • Voorkom mogelijke gehoorschade door niet
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 71
    persoonlijke veiligheid en om ervoor te zorgen dat uw apparaat correct werkt, wordt u ten zeerste aanbevolen contact op te nemen met een erkend servicecentrum van Huawei voor een vervanging. 67
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 72
    Potentieel explosieve omgevingen Schakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle tekens en instructies. Gebieden die een potentieel explosieve atmosfeer hebben omvatten de gebieden waar u normaliter gevraagd zou worden uw auto uit
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 73
    tot batterijen (indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u onze website http:// consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Gebruik op het lichaam Het apparaat voldoet aan de RF-specificatie indien gebruikt op een
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 74
    van Richtlijn 2014/53/EU. De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken op http:// consumer.huawei.com/certification. Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. U moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 75
    kunnen niet worden gewijzigd door de gebruiker. Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de Verklaring van overeenstemming op http:// consumer.huawei.com/certification. 71
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 76
    Technologies Co., Ltd. Wi-Fi®, het Wi-Fi CERTIFIED-logo en het Wi-Fi-logo zijn handelsmerken van Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020. Alle rechten voorbehouden. ALLE AFBEELDINGEN EN ILLUSTRATIE IN DEZE HANDLEIDING, INCLSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE KLEUR, AFMETINGEN EN SCHERMINHOUD VAN HET
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 77
    10 Порт microUSB 73
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 78
    SIM microSD. SIM KOB2-L09: 74
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 79
    http://consumer.huawei.com/en http://consumer.huawei.com/en/support 75
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 80
    • 0 °C до 35 °C. 20 °C до +45 °C. 15 76
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 81
    77
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 82
    Huawei. 78
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 83
    http:// consumer.huawei.com/en/. REACH RoHS 79
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 84
    REACH RoHS http:// consumer.huawei.com/certification. 0,50 SAR KOB2-L09 0,98 W/kg Huawei Device Co., Ltd KOB2-L09 2014/53/EU http:// consumer.huawei.com/certification 2,4 20 5 10 (10 2014/53/EU BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT 80
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 85
    (CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK TR NO CH IS LI WLAN 5150-5350 (a b KOB2-L09 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm, WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz: 23 dBm, 5250
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 86
    HW-050100X01 (X C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K HB2899C0ECW-C KOB2-L09: 10.0.1.66(C432E65R1P61 http://consumer.huawei.com/certification. 82
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 87
    Bluetooth SIG, Inc Huawei Technologies Co., Ltd Huawei Device Co., Ltd Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Wi-Fi Alliance. Copyright © Huawei 2020 http://consumer.huawei.com/privacypolicy http://consumer.huawei.com/en/support https://consumer.huawei.com/ru/ 83
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 88
    Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808 Тел.: +86-755-28780808 2 121614, 15, 6, 1197746650595. 3 [email protected] +7 (495) 234-0686 4 HUAWEI 5 HUAWEI MatePad T KOB2-L09. 84
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 89
    6 HUAWEI MatePad T HUAWEI MatePad T 8,0 MTK MT8768. 7 Wi-Fi/Bluetooth/LTE 8 5 1 5100 4980 9 10 HUAWEI MatePad T KOB2-L09 020/2011 HW-050100E01 - ТР ТС 004/2011 85
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 90
    11 0-35 95 3 года. 12 13 10 45 95 3 10 шт. 14 15 16 86
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 91
    17 18 19 20 21 87
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 92
    1 523808 2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808 2 3 4 5 Тел.: +86-755-28780808 HUAWEI HUAWEI MatePad T KOB2-L09. HUAWEI MatePad T HUAWEI MatePad T 8,0 MTK MT8768. Wi-Fi/Bluetooth/LTE
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 93
    6 5 1 5100 4980 мА*ч 7 8 HUAWEI MatePad T KOB2-L09: - ТР ТС 020/2011 HW-050100E01 - ТР ТС 004/2011 9 0-35 выше 95 2 года. 10 89
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 94
    11 10 50 1 10 45 3 10 25 1 95 10 шт. 12 13 14 15 90
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 95
    16 зонах 17 18 1 1 1 1 1 шт. 19 месте 91
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 96
    20 21 22 95-4 220043 1», 220030 36-2 223016 33/1-8 ком.64 https://tsouz.belgiss.by/ 92
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 97
    2 . (Huawei Device Company Limited, Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808 2 3 4 5 Тел.: +86-755-28780808 050059 210 Grand Koktem", блок 1, 11 [email protected] 8-8000-801-777; моб.: 6530 HUAWEI HUAWEI MatePad T KOB2-L09
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 98
    6 HUAWEI MatePad T HUAWEI MatePad T 8,0 MTK MT8768. 7 Wi-Fi/Bluetooth 8 5 1,0 A 5100 4980 9 10 HUAWEI MatePad T KOB2-L09 020/2011 HW-050100E01 004/2011 «О 020/2011 94
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 99
    11 0-35 95 3 года. 12 13 20 45 95 3 10 шт. 14 15 95
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 100
    16 17 18 зонах 19 96
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 101
    20 месте 21 97
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 102
    HUAWEI HW-050100E01 98
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 103
    HW-050100E01 http://consumer.huawei.com/ru/support/manuals/index.htm 5 1 А. HW-050100E01 HW-050100E01 - 1 шт. Шнур USB - Micro USB - 1 шт. - 1 шт. 100 - 240 В, 50/60 0,2 А. USB): 5 1,0 А. 1 USB USB 2 Micro USB Micro USB 99
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 104
    3 220 В. 100
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 105
    5°С до +40 80 3 40°С до +70 95 3 года. 101
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 106
    HUAWEI 7,8,9 «7 год 2010 2011 2012 2013 2014 2015 ...... код A B C D E F ...... «8 месяц 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 код 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C 102
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 107
    21 22 код C D E F G H J K L M N день 23 24 25 26 27 28 29 30 31 код P R S T V W X Y Z http://consumer.huawei.com/en/support Huawei Technologies Company Limited 518129 Huawei Technologies Co., Ltd.) Тел.: +86-755-28780808 121614 15, этаж 6, ОГРН 1197746650595 7 495 234 0686 E-mail: CISSupport
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 108
    10 USB 104
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 109
    • SIM microSD SIM KOB2-L09: 105
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 110
    http://consumer.huawei.com/en http://consumer.huawei.com/en/support 106
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 111
    • 0 °C - 35 °C 20 °C - +45 °C. 15 107
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 112
    Huawei 108
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 113
    WEEE 109
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 114
    EEE EEE http://consumer.huawei.com/en EU REACH, RoHS REACH және RoHS http://consumer.huawei.com/certification 0,50 RF SAR KOB2-L09 0,98 W/kg Huawei Device Co., Ltd KOB2-L09 2014/53/ЕU http://consumer.huawei.com/certification 110
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 115
    2,4 20 5 2014/53/EU 10-шы (10 BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK TR NO CH IS LI WLAN 5150-5350 a 111
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 116
    -5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725 MHz: 20 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm HW-050100X01 (X C, U, J, E, B, A, I, R, Z K HB2899C0ECW-C KOB2-L09: 10.0.1.66(C432E65R1P61 RF http://consumer.huawei.com/certification 112
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 117
    Android - Google LLC LTE - ETSI Bluetooth Bluetooth SIG, Inc Huawei Technologies Co., Ltd Huawei Device Co., Ltd. - Huawei Technologies Co., Ltd Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Wi-Fi Alliance Huawei 2020 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 113
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 118
    , Administration Building No.2, Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong, 523808 Тел.: +86-755-28780808 2 050059 210 Grand Koktem", 1 11 3 a [email protected] 8-8000-801-777; моб.: 6530 4 HUAWEI 5 HUAWEI MatePad T KOB2-L09 114
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 119
    6 7 8. Қуат 9 10 HUAWEI MatePad T HUAWEI MatePad T) - бұл 8,0 MTK MT8768 8 GSM/UMTS/LTE/Wi-Fi 5 1,0 4980 5100 Қытай HUAWEI MatePad T KOB2-L09: КО ТР 020/2011 HW-050100E01: КО ТР 004/2011 020/2011 115
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 120
    11 0-35 95 3 жыл. 12 13 20-дан 45-ге C 95 3 жыл. 14 15 16 116
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 121
    17 18 19 20 21 117
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 122
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 123
  • Huawei MatePad T 8 | Quick Start Guide - Page 124
    902577_01
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау н
ұ
с
қ
аулы
ғ
ы
KOB2-L09