Graco 6A06BET3 Owners Manual

Graco 6A06BET3 - Vie4 Betsey Stroller Manual

Graco 6A06BET3 manual content summary:

  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 1
    www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO ©2005 Graco ISPA135AB 08/05
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 2
    instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE child unattended. Always keep child in view while in stroller Always use parcels or accessory items on the seat belt. After fastening buckles, handle or canopy.
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 3
    • USE ONLY A GRACO® SNUGRIDE™ OR INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe • CHILD MAY SLIP INTO LEG only) and ASSURA infant car OPENINGS AND STRANGLE. seats.) Improper use of this Never use seat in a reclined stroller with other manufacturers'
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 4
    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D'UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE LAISSEZ
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 5
    • NE PAS utiliser le panier comme porte-bébé. • NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier. Il pourrait s'écrouler et causer des blessures. • NE JAMAIS PLACER l'enfant dans la poussette avec la tête vers l'avant de la poussette. • NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE comme un jouet. • CESSEZ L'
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 6
    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su ni
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 7
    de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte. • LEA EL MANUAL provisto con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • ASEGURE SIEMPRE a su bebé con el arnés del transportador cuando usa el transportador en
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 8
    include some caractéristiques illustrée features shown below. Check that ci-dessous. Vérifiez que vous avez toutes les you have all the parts for this model pièces pour ce modéle AVANT BEFORE assembling d'assembler votre your product. If produit. S'il vous manque any parts are des pièces, missing
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 9
    To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Retirez l'attache et jetez- Quite y deseche Remove and la IMMÉDIATEMENT. INMEDIATAMENTE el IMMEDIATELY
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 10
    Basket • Le panier • La canasta 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 10
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 11
    Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras 2X 4 Turn stroller over. Pull sleeve back to reveal metal button. Retournez la poussette. Retirez l'enveloppe pour révéler le bouton métallique. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Vuelque el cochecito. Retire
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 12
    Rear Wheel/Rear Axle • Les roues arrières/L'essieu arrière • Las ruedas traseras/El eje trasero WARNING Choking Hazard: Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement les embouts de plastique sur l'essieu arrière
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 13
    poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o algún otro material de protección para prevenir dañar el piso. Turn stroller on its side and hammer cap onto axle. 2X Turn stroller over and repeat on other side. Retournez la poussette sur le côté et fixez l'embout sur l'essieu. Retournez la poussette
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 14
    Le plateau pour enfant • Bandeja para niños WARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. MISE EN GARDE Toujours attaché votre enfant avec la ceinture de retenue. Le plateau pour
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 15
    9 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 10 To open tray. Pour ouvrir le plateau. Para abrir la bandeja. 15
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 16
    Canopy • Le baldaquin • La capota 11 12 Fasten hook/loop tape and snaps as shown. Attachez la fermeture auto-agrippante et les bouton-pressions tel qu'illustré. Sujete la cinta del gancho y nudo y los broches como se indica. 13 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 16
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 17
    Parent Tray • Le plateau pour adulte • Bandeja para padres GRACO 14 Open canopy. Ouvrez le baldaquin. Abra la capota. 15 16 17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! To remove tray. Pour retirer le plateau. Para sacar la bandeja. 17
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 18
    Handle • Guidon • Manija 18 18
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 19
    Brakes • Les freins • Los frenos WARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller. MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins. Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Siempre use ambos frenos. Inspeccione
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 20
    To Secure Child • Attacher l'enfant • Para asegurar al niño 5 Point Harness • Harnais
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 21
    3 Point Buckle • Boucle
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 22
    To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor-larger child Harnais d 'ancrage
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 23
    • Pour incliner le siège • Para reclinar el asiento WARNING When making adjustments to the stroller seat, make sure child's head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame. MISE EN GARDE ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 24
    32 To raise, pull recline strap up. Pour relever, tirer sur la courroie d'inclinaison. Para levantarla, tire la correa de reclinación hacia arriba. 33 To recline, pull recline tab down. Pour incliner, abaisser la languette d'inclinaison. Para reclinarla, tire la lengüeta de reclinación hacia
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 25
    34 When using the seat in a reclined carriage position, the enclosure must be raised at the front of the seat. Remove head support (on certain models). Never use any head support in the reclined carriage position. Lorsque le siège est utilisé avec la poussette en position abaissée, l'enveloppe
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 26
    To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecito 37 ˜ – — 38 26
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 27
    ™ car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) If unsure of the model or for more information please call Graco's customer service number: 1-800-345-4109. Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats may
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 28
    resultar en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Asegure siempre a latch Loquet de sûreté de l'attachement Traba de seguridad • Recline the stroller seat back to its lowest position. Fold the canopy. • Incliner le siège
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 29
    40 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! • Snap carseat onto child's tray. • Verrouiller le siège d'auto au plateau pour enfant. • Instale el asiento para automóvil en la bandeja del niño. 29
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 30
    41 • Push carrier down so it is below latches on stroller handle as shown. Turn and lock latches. ALWAYS LOCK LATCHES OVER CARRIER. • Check that carrier is securely attached by pulling up on the carrier handle. •
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 31
    42 • To remove carrier: unlock latches above carrier, squeeze release handle at back of carrier, and lift carrier out of the stroller. When carrier is not in use, latches should be in unlocked position, away from baby. • Pour enlever le porte-bébé, déverrouillez les loquets de sûreté au
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 32
    household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 33
    Soins et entretien • LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 34
    para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. • SI EL COCHECITO SE MOJA
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 35
    Notes • Notas 35
  • Graco 6A06BET3 | Owners Manual - Page 36
    warranty information in Canada, contact Elfe at / Pour commander des pièces ou pour service sous garantie au Canada, communiquez avec Elfe au: 1-800-667-8184 (Montréal : au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2005 Graco
ISPA135AB
08/05