GE A1235 User Manual (French)

GE A1235 - Digital Camera - Compact Manual

GE A1235 manual content summary:

  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 1
    Appareil photo numérique MANUEL D'UTILISATION Série A A950 / A1050 / A1250 / WM1050 / A1035 / A1235 Série E E1255W PRISE EN MAIN OPÉRATIONS DE BASE UTILISATION DES MODES LECTURE UTILISATION DES MENUS CONNEXIONS APPENDICES FR
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 2
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 3
    lorsque vous n'avez plus besoin de cet appareil. Déclaration de conformité Nom du modèle : A950/A1050/A1250/A1035/A1235/ WM1050/E1255W Nom du fabricant : GE Partie responsable : General Imaging Co. Adresse : 2158 W.190th Street, Torrance, CA 90504, USA Numéro de téléphone : 1-800-730-6597
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 4
    être compensée si un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du support d'enregistrement, etc., empêche de regarder les enregistrements. ii ouvrir, de démonter ou de modifier les piles. • Utilisez seulement le chargeur de GE fourni dans la boite pour recharger la pile au lithium (pour les séries G
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 5
    AVANT DE COMMENCER Préface Merci d'avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Copyright © Copyright 2009 General Imaging Company. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 6
    é. À propos de ce manuel Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 7
    propos de ce manuel 2 Symboles utilisés dans ce manuel 2 TABLE DES MATIÈRES 3 PRISE EN MAIN 7 Déballage 7 Vues de l'appareil photo : Série A 8 : Série E 10 Chargement de la batterie 12 Installation de la batterie 13 Insérez une carte mémoire SD/SDHC 16 Allumer et éteindre 17 Utilisation
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 8
    Couleur 29 UTILISATION DES MODES 32 Affichage de l'écran LCD 32 Affichage du mode de capture photo 32 Affichage du mode de capture vidéo 34 Affichage du mode de lecture 35 Mode paysage auto (ASCN 36 Mode Paysage 37 Mode Portrait 37 Portrait de nuit 37 Portrait en contre-jour 37 Mode
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 9
    lecture (photos seulement 51 Utilisation du bouton Supprimer 52 UTILISATION DES MENUS 53 Menu Photo 53 Mode AF (mode mise au point auto 54 Rayon aide AF 54 Mesure (métrage de l'exposition 55 Rafale (photos en rafale 55 Grille 56 Visualisation 56 Zoom numérique 57 Histogramme 57 Bulb
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 10
    tous les index 84 ages DPOF (Format de commande d' impression numérique 85 Quitter 85 APPENDICES 86 Caractéristiques techniques: A950/A1050/WM1050/A1250 86 A1035/A1235 91 E1255W 95 Messages d'erreur 99 Guide de dépannage 101 
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 11
    revendeur. (les accessoires dépendent du modèle acheté et sont indiqués ci-dessous). User Manual Batterie rechargeable 2 piles alcalines AA au lithium (sauf Série A) (Série A ulement) Manuel d'utilisation Guide de Mise en route Bracelet Câble USB Câble AV Chargeur de batterie (sauf Série
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 12
    Vues de l'appareil photo : Série A Vue de devant Vue de derrière 1 23 5 6 7 8 9 10 4 Vue de droite 15 11 14 12 17 13 
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 13
    18 Haut-parleur 7 Roulette de zoom 16 8 Bouton Détection faciale AF 19 Bouton Marche 20 Déclencheur 9 Bouton Menu 21 Sélecteur de mode 10 Bouton Effacer 22 Oillet de trépied 11 Bouton Compensation d'exposition/Haut 23 Compartiment Carte mémoire/Batteriet 12 Bouton Mode Macro/Droite 
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 14
    Vues de l'appareil photo : Série E Vue de devant 1 23 4 Vue de derrière 5 67 Vue de droite 8 9 10 15 11 14 12 13 10
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 15
    scroll wheel 18 Bouton Marche 7 Sélecteur de mode 22 8 Bouton Détection faciale AF 19 Compartiment Carte mémoire/Batteriet 20 Haut-parleur 9 Bouton Menu 23 10 Bouton Effacer 21 Oillet de trépied 22 Port USB/AV 11 Bouton Compensation d'exposition/Haut 23 Attache de bracelet 12 Bouton Mode Macro
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 16
    une prise de courant. Les illustrations utilisées dans ce manuel sont basées sur le modèle A1050 (les autres modèles, (A950, A1250, A1035, A1235, WM1050 et E1255W marchent de la même manière). 1 2 Laissez la batterie se charger jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume en vert (pour
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 17
    Installation de la batterie 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie. -+ +- 13
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 18
    3. Fermez le compartiment de la batterie. Installation de la batterie (Série E) 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 14
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 19
    2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie. 3. Fermez le compartiment de la batterie. La puissance de la batterie diminue au fur et à mesure que vous l'utilisez. 15
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 20
    Insérez une carte mémoire SD/SDHC 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente pour carte mémoire, comme indiqué. Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d'utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 8Go et de marques
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 21
    3. Fermez le compartiment de la batterie. Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appareil photo. Pour éteindre l'appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche. Bouton Marche Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment de la batterie et appuyez gentiment
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 22
    Utilisation du sélecteur de mode L'appareil photo de GE utilise un sélecteur de mode pour vous permettre de changer rapidement et facilement de mode. Les modes disponibles sont décrits ci-dessous. Nom du mode
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 23
    Réglage de la date/heure et de la langue Pour régler la langue, la date et l'heure, les paramètres suivants doivent être réglés dans le menu Configuration. • Date/Heure • Langue d'affichage Pour ouvrir le menu Configuration, procédez de la façon suivante. 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 24
    2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour aller sur chaque chiffre et utilisez les boutons Haut/Bas pour changer les chiffres. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection. Réglage de la langue 1. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner Langue. Appuyez ensuite sur le bouton
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 25
    A propos de l'écran LCD Lorsque vous allumez votre appareil photo, différentes icônes s'affichent sur l'écran LCD et vous indiquent les paramètres actifs ainsi que l'état de l'appareil. Pour en apprendre plus sur la signification de ces icônes, veuillez consulter le chapitre « Description de l'écran
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 26
    OPÉRATIONS DE BASE Prise de photos en mode Auto Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l'appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de la meilleure qualité. Pour prendre une photo, procédez de la manière suivante: 1. Mettez le
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 27
    Utilisation du retardateur/Prises multiples Pour activer le retardateur, appuyez sur le bouton Bas/Retardateur pour changer entre le délai de 2 secondes, 10 secondes ou une prise continue. • Délai de 2 secondes Une seule photo est prise, 2 secondes après l'appui sur le déclencheur. • Délai de
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 28
    Utilisation du mode Macro Grâce au mode Macro, vous pouvez photographier en très gros plan les tout petits détails d'un sujet. Appuyez sur le bouton Droite/Macro pour prendre des photos en gros plan. • Macro Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des images situées à 5 cm de l'
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 29
    Menu Fonctions Avancée (Réglage du menu rapide) BB (Balance du blanc) La balance du blanc permet à l'utilisateur d'ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs (l'option BB est seulement disponible en mode Manuel
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 30
    ISO Le réglage ISO vous permet d'ajuster la sensibilité du capteur de l'appareil photo à la lumière. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. (Le réglage de
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 31
    Qualité Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de compression des photos. Plus la qualité est élevée, meilleure est la photo mais plus d'espace mémoire sera utilisé. Pour régler la qualité des photos, procédez de la manière suivante: 1. Appuyez sur le bouton Fonction. pour accéder
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 32
    de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est bas Veuillez consulter à la page 30 la liste des tailles d'image disponibles pour les divers modèles d'appareils photo numériques
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 33
    Couleur Le réglage des couleurs vous permet d'ajouter des effets artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez essayer différentes nuances de couleurs pour changer l'ambiance de vos photos. (Le réglage des couleurs n'est disponible qu'en mode Manuel). Pour régler la couleur des photos,
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 34
    glages de la taille dans le mode de capture. (•: disponible) Taille du fichier Nom du modèle: (pixels) A950 A1050 A1250 A1035 0.3M: 640×480 • • • • 2M: 1600×1200 3M: 2048×1536 • • • • 5M: 2560×1920 • • • • 7M(16:9): 3456×1944 • • • 8M: 3264×2448 • • • • 8M(3:2): 3456
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 35
    Taille du fichier Nom du modèle: (pixels) A950 A1050 A1250 A1035 A1235 WM1050 E1255W 9M: 3456×2584 • • • • 9M(3:2): 3648×2432 • • • 9M(16:9): 4000×2248 • • • 10M: 3648×2736 • • • • • • 10M(3:2): 3824×2548 • • 10.5M(3:2): 4000×2672 • 11M: 3824×2868 12M: 4000×3000 •
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 36
    de l'écran LCD Affichage du mode de capture photo Mode: 1 2 3 4 5 67 8 9 10 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 1 Icônes du mode de captur Auto Panorama Sc thode de métrage AE spot Centre pondéré Ai AE 4 Indicateur EV 5 Indicateur de retardateur Délai 2-secondes Délai 10-secondes Prise continue
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 37
    Flash forcé Flash désactivé Synchro. lente Réduction des yeux rouges + Synchro. lente 8 Etat de la batterie 9 Indicateur de la détection de visage activé. 10 Nombre de photos que vous pouvez prendre. 11 Cadre de mise au point 12 Indicateur de zoom 13 Balance du blanc (seulement disponible enmode
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 38
    du mode de capture 2 Méthode de métrage Méthode de métrage Centre pondéré Ai AE 3 Indicateur EV 34 4 Indicateur de retardateur Délai 10-secondes 5 Indicateur de mode Macro Mode Macro 6 Etat de la batterie 7 Indicateur d'enregistrement de film activé. 8 Durée d'enregistrement que vous pouvez enregis
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 39
    audio 5 Icône de fichier vidéo 6 Indicateur de carte mé- moire/mémoire interne 7 ID d'image 8 Etat de la batterie 9 Etat audio de la photo 10 Date et heure d'enregistrement 11 Histogramme 12 Valeur de l'ouverture 13 Vitesse d'obturation 14 Valeur d'exposition 15 Taille de la mémoire (photo présente
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 40
    Mode paysage auto (ASCN) En mode "ASCN", différentes conditions sont détectées de façon intelligente et les réglages les plus appropriés sont automatiquement choisis. Avec "ASCN" vous pouvez prendre toujours de bonnes photos. Pour activer ce mode, tournez le sélecteur de mode pour choisir le mode "
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 41
    Mode Paysage Pour les paysages, ASCN règle automatiquement l'exposition pour s'adapter au fond. Mode Portrait Pour les portraits, ASCN règle automatiquement l'exposition et les tons chair pour donner des images plus nettes. Portrait de nuit Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 42
    Mode de scène (SCN) Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 12 types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situation. Il vous suffit de sélectionner le type de scène approprié et l'appareil photo effectuera à votre place les réglages les mieux adaptés. Pour activer ce
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 43
    Neige Adapté aux paysages enneigés. L'appareil photo ajuste et corrige automatiquement la valeur d'exposition value (EV). Coucher de soleil Convient aux photographies de couchers de soleil. Reproduit de manière éclatante les rouges et les jaunes. Feux d'artifice Pour les photos de nuit et les feux
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 44
    de configurer la qualité et la taille de l'image. Veuillez consulter la section"Menu des fonctions avancées" aux pages 25 pour les instructions détaillées. 40 Panorama sur plusieurs prises Le Mode panorama vous permet de créer une image panoramique. L'appareil composera automatiquement une image
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 45
    automatiquement. 3. Composez votre première vue sur l'écran numérique puis appuyez sur le bouton de l'obturateur. 4. Utilisez le "Mode Composition" sélectionné dans le Menu. Composition auto: Une fois la première vue prise, la caméra effectue un calcul. Lorsque vous déplacez la caméra de sorte que
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 46
    Lorsque vous êtes en mode panorama, appuyez sur le bouton pour sauvegarder les images et quitter la prise panorama. Appuyez sur le bouton pour éliminer les images et quitter. Le mode Flash, le retardateur, le mode Macro et la compensation d'exposition ne peuvent pas être ajustés une fois la photo
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 47
    La fonction de stabilisateur est utilisée pour réduire les flous de la photo provoqués par le tremblement des mains dans un environnement sombre ; l'appareil photo augmente le niveau ISO pour permette d'obtenir une plus haute vitesse d'obturateur Il est possible que cette fonction ne puisse pas vous
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 48
    Détection faciale Le mode photographie détecte les visages dans une scène et met automatiquement au point et optimise l' exposition pour un résultat brillant, et net. 1. Lorsque vous êtes en mode photographie, appuyez sur le bouton pour activer la Détection de visage. L'indicateur numérique.
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 49
    Détection de sourire Avec la nouvelle fonction de "détection de sourire" de l'appareil-photo, qui détecte automatiquement et prend la photo quand une personne sourit, vous ne manquerez jamais un sourire. 1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton à plusieurs reprises jusqu'à ce que apparaisse
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 50
    Détection de clignement Le dispositif de détection de clignement est activé par défaut, et après chaque prise de photo, un message d'avertissement apparaît si un clignement avait été détecté dans la photo. 1. Dans des modes de photographie, appuyez sur le bouton pour entrer dans le menu Photo. 2.
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 51
    LECTURE Regarder les photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l'écran LCD: 1. Allumez l'appareil photo et sélectionnez le mode Lecture. La dernière photo prise ou clip vidéo enregistré s'affiche. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 52
    Lorsque vous regardez un clip vidéo, un guide d'opération apparaît sur l'écran. Vous pouvez utiliser le pavé de navigation pour effectuer les fonctions. Pendant une lecture vidéo, vous pouvez utiliser les boutons
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 53
    Editer des clips vidéo Appuyez sur le bouton de programmation Editer pour accéder à l'écran suivant et utilisez les boutons sur le côté gauche pour éditer les clips vidéo. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une option. 3. Pour sauvegarder le fichier, sélectionnez le bouto
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 54
    pour les enregistrer. Si la puissance de la batterie est suffisante et si vous avez au moins 1 Go de mémoire disponible, vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 minutes de vidéo Vue en réduction En mode Lecture, tournez la molette de zoom une fois jusqu'à la position Large ( ) pour faire apparaître sur
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 55
    Utilisation du zoom pendant une lecture (photos seulement) La molette de zoom peut également être utilisée durant une lecture. Cela vous permet d'agrandir vos photos, jusqu'à un grossissement maximum de 8 fois. 1. Allumez l'appareil photo et sélectionnez le mode Lecture. 2. Utilisez les boutons de
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 56
    pour confirmer votre sélection. Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées. Veuillez consulter la page 63 pour les instructions concernant les options du menu supprimer. L'indicateur apparaît si l'image est accompagnée d'un fichier sonore. Vous pouvez choisir de supprimer le
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 57
    UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mode: Dans le mode de capture de photo, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu Photo. faire défiler les éléments du menu. 3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir un sous-menu. 4. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 58
    Mode AF (mode mise au point auto) Utilisez cette fonction pour contrôler le mécanisme de mise au point lorsque vous prenez des photos. Rayon aide AF Utilisez ce paramètre pour aider à faire le point dans des endroits sombres. Choisissez Marche pour activer le rayon d'aide AF ou Arrêt pour dé
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 59
    Mesure (métrage de l'exposition) Utilisez ce paramètre pour sélectionner la zone à utiliser pour déterminer l'exposition Rafale (photos en rafale) Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Une fois que ce mode a été sélectionné, appuyez sans arrêter sur le déclencheur pour utiliser
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 60
    • Intervalle : Prendre automatiquement des photos avec un intervalle prédéfini. Le flash ne marche pas dans ce mode, pour permettre de prendre des photos aussi rapidement que possible. Pour activer ce mode, il faut que le minuteur automatique pour la prise multiple de l'appareil photo soit déjà
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 61
    Zoom numérique Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la fonction de zoom numérique. Lorsque désactivée, seulement le zoom optique est activé. Histogramme L'histogramme est utilisé pour vérifier l'exposition lorsque vous prenez des photos. Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 62
    Bulb Shutter (Obturateur lent) En mode d'Obturateur lent, l'obturateur restera ouvert aussi longtemps que vous appuierez sur le bouton de l'obturateur. Cela vous donne un contrôle total sur la durée de l'exposition. (Le mode d'Obturateur lent est disponible en mode manuel ) Détection de clignement
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 63
    Impression de la date Inclut un timbre de date/heure sur la photo. • Arrêt • Date • Date/heure 59
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 64
    Menu Clip vidéo Mode: Dans le mode de capture vidéo, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu Clip vidéo. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour faire dérouler et pour sélectionner les options de menu. 3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir un sous-menu. 4. Utilisez les boutons
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 65
    Expo Metering (Exposure Metering) Configurer le mode de mesure pour les diverses conditions d'éclairage. Trois options sont disponibles: • Mesure d'un point • Mesure moyenne du centre. • Exposition automatique par l'intelligence artificielle (Ai AE) 61
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 66
    , appuyez sur le bouton pour accéder au menu Lecture. protéger un ou tous les fichiers. Veuillez consulter les sections suivantes pour les instructions détaillées concernant les diverses options de menu. Protéger Pour protéger l'effacement accidentel des photos ou 62 des clips vidéo ; vous pouvez
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 67
    photo ou ce clip vidéo ou sélectionner Tout pour protéger toutes les photos ou tous les clips vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire. Appuyez ensuite sur le bouton de navigation Droite. 4. Utilisez le bouton pour sélectionner Oui pour verrouiller la photo ou le clip vidéo affiché ou Dé
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 68
    •Supprimer tout : 1. Dans le menu Supprimer, sélectionnez Supprimer tout puis appuyez sur le bouton de Droite. 2. A l'aide des boutons Gauche/Droite, sélectionnez Oui (pour supprimer tous les fichiers) ou Non (pour annuler et revenir au menu précédent). L'indicateur " " signifie qu'un fichier est
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 69
    Affich. texte (Boîte d'informations) Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver l'affichage du texte lorsque vous prenez des photos. Les informations suivantes s'afficheront sur l'écran : affichage histogramme, taille d'ouverture, vitesse d'obturateur, valeur d'exposition, taille de l'image,
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 70
    4. Appuyez sur le Déclencheur pour enregistrer l'image que vous voyez sur l'écran LCD comme une nouvelle photo, ou appuyez sur le bouton pour annuler et retourner au menu Lecture. Redimensionner Ce paramètre vous permet redimensionner une photo, en choisissant une nouvelle résolution, et de l'
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 71
    Pivoter Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens. 1. Sélectionnez Pivoter dans le menu Lecture comme décrit ci-dessus. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la photo à faire pivoter. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 72
    confirm the setting. For best results, the face of the subject should be relatively large on the LCD screen, the subject should be facing the camera as front on as possible, and the red eyes should be as large as possible. 68
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 73
    Menu Configuration Mode: Le menu Configuration est disponible dans tous les modes. Appuyez sur le bouton dans n'importe quel mode et utilisez les boutons pour sélectionner le menu Configuration. Pour changer les réglages des paramètres: 1. Dans le menu Réglage, appuyez sur le bouton Haut/Bas pour
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 74
    tonalité des boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt. 3. La mémoire sélectionnée est formatée. Bip Utilisez ce paramètre pour régler le volume des boutons lorsque vous appuyez dessus, et pour changer le son du déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en marche/arrêt.
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 75
    Luminosité LCD Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l'écran LCD. 1. Sélectionnez Luminosité LCD dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner le réglage Auto ou Manuel de la luminosité, puis appuyez sur pour confirmer votre sé
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 76
    automatique. Les barres de niveau correspondent aux périodes d'inactivité suivantes. • Écran éteint: 30 secondes, 1 minute, 2 minutes, et Toujours allumé. • Appareil éteint: 3 minutes, 5 minutes, 10 minutes, et Toujours allumé. 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer. Date/Heure Voir la section « Ré
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 77
    Numéro de dossier Lorsque vous prenez des photos ou des clips vidéo, l'appareil photo enregistre automatiquement les fichiers avec un suffixe numérique. Sélectionnez Un numéro de série est attribué aux ce réglage : nouveaux fichiers de la manière suivante : Continuer Si le numéro doit continuer à
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 78
    Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour être compatible avec les différents standards régionaux. Le réglage correct dépend d'un pays à l' autre. NTSC: USA, Canada, Taiwan, Japon, etc. PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie, etc. Remarque : La sortie TV ne marchera pas si
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 79
    Ver. FW (Version du microprogramme) Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version du microprogramme de l'appareil photo. 1. Sélectionnez Ver. FW dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus. 2. Si la carte mémoire flash contient une nouvelle version ou micrologiciel, veuillez-les
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 80
    CONNEXIONS Connexion à un télévision Vous pouvez connecter votre appareil photo à votre télévision, ordinateur ou imprimante pour regarder les photos que vous avez pris. Utilisez le câble AV pour regarder les photos que vous avez pris sur votre télévision. Suivez les étapes suivantes pour connecter
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 81
    Configuration du mode USB Le port USB de l'appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l'appareil est correctement configuré pour être connecté à un ordinateur. 1. Appuyez sur le bouton
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 82
    En utilisant le câble USB, vous pouvez copier les photos et clips vidéo enregistrés sur un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC. 1. Allumez l'ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé. 2. Assurez-vous que l'ordinateur et l'appareil photo
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 83
    Window 2000 Professionnel Cliquez sur l'icône [Débrancher ou éjecter le périphérique]( ) dans la barre de tâches et sélectionnez [Arrêter le périphérique de stockage USB] dans le menu qui s'affiche Macintosh Faites glisser l'icône sans nom sur la Corbeille (« Sans nom ») 79
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 84
    du mode USB Le port USB de l'appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l'appareil est correctement configuré pour être connecté à une imprimante. 1. Appuyez sur le bouton
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 85
    Connexion de l'appareil photo à l' imprimante. 1. Assurez-vous que l'appareil photo et l'imprimante sont allumés. 2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo. 3. Branchez l'autre coté du câble USB sur le port USB de l' imprimante. Si l'appareil photo n'est pas
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 86
    Utilisation du menu PictBridge Après avoir configuré le mode USB pour l'imprimante, le menu PictBridge s'affiche. Imprimer la date Si vous avez réglé la date et l'heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez imprimer les photos avec la date
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 87
    3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le nombre de copie pour la photo affichée. 4. Appuyez sur le bouton l'écran suivant s'affiche. Imprimer sans date Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 1. Sélectionnez Imprimer sans date dans le menu PictBridge.
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 88
    Imprimer tous les index Vous pouvez utiliser cette commande pour imprimer tous les index pour visualiser toutes les photos actuellement dans votre appareil photo. 1. Sélectionnez Imprimer tous les index dans le menu PictBridge. L'écran suivant s'affiche. 5. Choisissez Oui pour confirmer ou Non pour
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 89
    ages DPOF (Format de commande d' impression numérique) Pour utiliser l'impression en DPOF, vous devez d'abord sélectionner les photos à imprimer en utilisant la commande DPOF. Voir la section « DPOF » à la page 64. 1. Sélectionnez Imprimer les images DPOF dans le menu PictBridge. L'écran suivant s'
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 90
    10,1 Mégapixels WM1050 10,1 Mégapixels Capteur d'image Objectif Distance focale F = 9,4 Mégapixels 1/2,33" CCD 10,4 Mégapixels 1/2,33" CCD 6,3mm (Large) ~ 31,5mm (Télé) 10 de stabilisation de l'image électronique Zoom numérique 5,7X digital zoom (Zoom combiné: 28,5X) 86 A1250 12,2 Mégapixels
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 91
    , 9MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0,3MP Nombre de pixels d' enregistrement : Clip vidéo 640x480 pixels: 30/15 images/s, 320x240 pixels: 30/15 images/s Compression d'image Meilleure, Fine, Normale Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui Format de fichier : Photo Exif 2,2 (JPEG) Format de fichier : Clip vid
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 92
    (Fixé au centre du cadre) Méthode de contrôle de l'exposition ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible) Compensation d' exposition ±2 EV avec pas de 1/3 Vitesse d'obturation 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) 88
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 93
    0,3m ~ 4,9m (Télé) : Environ 0,3m ~ 3,1m (ISO 800) Média d' enregistrement Mémoire interne : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) Autres caractéristiques PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) Ports USB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) 89
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 94
    Nom du modèle Alimentation A950 2 piles alcalines AA A1050 Pile NiMH AA [vendu séparément] WM1050 A1250 Capacité de capture (Performances de la batterie) Piles alcalines AA : Environ 150 (A1250: 140) photos (basé sur les standards CIPA) Pile NiMH AA : Environ 430 (A1250: 400) photos (
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 95
    rique Nombre de pixels d' enregistrement : Photo A1035 A1235 10,1 Mégapixels 12,2 Mégapixels 10,4 Mégapixels 1/2,33" CCD 12,4 Mé 5cm ~ 80cm, (Télé) 60cm ~ ∞ Fonction de stabilisation de l'image électronique 5,7X digital zoom (Zoom combiné: 17,1X) 10MP, 9MP(3:2), 9MP, 8MP, 7MP(16:9), 12MP
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 96
    d'image Support DCF, DPOF (Ver1.1) Format de fichier : Photo Format de fichier :Clip vidéo Format de fichier :Audio Modes de capture Détection de sourire Détection de clignement Détection faciale Suppression des yeux rouges Panorama sur plusieurs prises Écran LCD A1035 A1235 640x480 pixels: 30/15
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 97
    Nom du modèle A1035 A1235 Sensibilité ISO Auto ISO 64/100/200/400/800/1600 Méthode AF disponible) Compensation d'exposition ±2 EV avec pas de 1/3 Vitesse d'obturation 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) Rafale Environ 1,65 images/s (Mode Large/Fine) Environ 1,39 images/s (Mode Large
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 98
    é de capture (Performances de la batterie) Conditions d'utilisation Dimensions (L x H x D) Poids A1035 A1235 Mémoire interne : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) USB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 99
    de stabilisation de l'image électronique Zoom numérique Zoom numérique 4,5X (Zoom combiné: 22,5X) Nombre Photo de pixels d' enregistrement Clip vidéo 12MP, 10,5MP(3:2), 10MP, 9MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 2MP, 0,3MP 640x480 pixels: 30images/s/15images/s, 320x240 pixels: 30images/s/15images/s 95
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 100
    Compression d'image Support DCF, DPOF (Ver1.1) Format de fichier Photo Clip vidéo Audio Modes de capture Détection de sourire Détection de clignement Détection faciale Suppression des yeux rouges
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 101
    AE (Ai AE), Moyenne pondérée, Point (Fixé au centre du cadre) ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible) ±2 EV avec pas de 1/3 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine) Une photo, Index (4/9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom (environ 2X~8X
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 102
    Performances de la batterie) Conditions d'utilisation Dimensions (L x H x D) Poids Mémoire interne : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) USB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) Batterie rechargeable au lithium
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 103
    Messages d'erreur Messages Pas de carte Erreur carte Carte pleine Protection en écriture Erreur image Aucune image Erreur d'objectif Erreur système Pas de fichier son Imposs d'enreg l'image Explication • La carte mémoire n'est pas insérée. • La carte mémoire n'est pas formatée. • La carte mémoire
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 104
    Messages Carte non formatée. Formater ? Cette img ne peut pas être suppr. Imposs d'enreg film Imposs d'enreg fich son Attention !! Enreg caméra, patienter SVP. Attention !! Batterie déchargée. Imposs de lire ce fichier Aucune connexion Erreur d'impression Impossible d'imprimer Explication •
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 105
    Guide de dépannage Problème L'appareil photo ne s'allume pas. L'appareil photo s'éteint soudainement pendant une opération. La photo est floue. Impossible d'enregistrer les photos,
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 106
    Problème Aucune photo n'est prise quand vous appuyez sur le déclencheur. Impossible d'imprimer les photos sur l'imprimante connectée. Causes possibles • La carte mémoire est pleine. • Pas de place disponible pour stocker les fichiers. • Le sélecteur de mode est réglé sur le mode Lecture. • L'
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 107
    103
  • GE A1235 | User Manual (French) - Page 108
    http://www.ge.com/digitalcameras © 2009 General Imaging Company
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

FR
MANUEL D’UTILISATION
Série A
A950 / A1050 / A1250 /
WM1050 / A1035 / A1235
Appareil photo numérique
Série E
E1255W
PRISE EN MAIN
OPÉRATIONS DE BASE
UTILISATION DES MODES
LECTURE
UTILISATION DES MENUS
CONNEXIONS
APPENDICES