Fender FM 212R Owners Manual

Fender FM 212R Manual

Fender FM 212R manual content summary:

  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 1
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 2
    ENGLISH - PAGES 6-7 ESPANOL - PAGINAS 8-9 FRANÇAIS - PAGES 10-11 ITALIANO - PAGINE 12-13 DEUTSCH - SEITEN 14-15 16-17
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 3
    and follow all instructions. Heed all servicing to qualified personnel only. ∆ Fender® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 4
    ∆ Veuillez lire attentivement toutes les instructions et vous y conformer. Respectez abrasé. ∆ Cet appareil doit uniquement être utilisé avec un support à roulettes ou un pied conseillé par le fabricant. ∆ Le systèmes d'emplificateur et haut-parleurs Fender® peuvent entraîner des lésions auditives
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 5
    zu vermeiden. ∆ Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gehäuse des Geräts reinigen (verwenden Sie zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden. ∆ Fender®-Verstärker und Lautsprecher können sehr hohe Lautstärkepegel erzeugen,
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 6
    the feel of tube distortion • PRE-AMP OUT and POWER-AMP IN jacks allow you to connect external effects devices, other amplifiers or sound/recording equipment to your FM 212R • FOOTSWITCH jack for use with a 2-button Fender® footswitch (included). A footswitch provides remote channel selection and
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 7
    : 930mV for 100W into 4Ω @ 1 kHz FUSES: 4A 125V for 100V/110V/120V ver 1.25A 250V for 220V/230V/240V ver FOOTSWITCH: 2-Button (P/N 0994062000), Channel Select / Drive-More Drive Select SPEAKER COMPLEMENT: Two 8Ω, 12" Special Design "SOUND TESTED" drivers DIMENSIONS WEIGHT: HEIGHT: 19
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 8
    ón de las válvulas • Los conectores PRE-AMP OUT y POWER-AMP IN permiten conectar dispositivos de efectos externos, otros amplificadores o equipos de sonido/grabación al FM 212R • Conector de pedal FOOTSWITCH para utilizar un pedal de 2 botones de Fender® (incluido). El pedal permite seleccionar el
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 9
    Especificaciones 9 TIPO: PR 558 NÚMERO DE REFERENCIA: 2316500000 (120 V, 60 Hz) EE.UU. 2316500900 (120 V, 60 Hz) EE.UU. DS 2316501900 (110 V, 60 Hz) TW 2316503900 (240 V, 50 Hz) AUS 2316504900 (230 V, 50 Hz) RU 2316505900 (220 V, 50 Hz) ARG 2316506900 (230 V, 50 Hz) EUR 2316507900 (100 V, 50 Hz
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 10
    une distorsion du tube. • Les prises PRE-AMP et OUT POWER-AMP IN vous permettent de raccorder des boîtes à effets externes, d'autres amplificateurs ou des équipements son/ enregistrement à votre FM 212R. • Prise FOOTSWITCH pour l'utilisation d'une pédale Fender® à deux boutons (fournie). La pédale
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 11
    lection Saturé-Plus saturé (Drive-More Drive) HAUT-PARLEURS INTÉGRÉS : Deux pilotes 8 Ω, 12" Special Design, testés selon des critères audio DIMENSIONS POIDS : HAUTEUR : 49,7 cm LARGEUR : 66,3 cm PROFONDEUR : 24,2 cm 21,6 kg (19,5 pouces) (26 pouces) (9,5 pouces) (48 livres) Les spécifications
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 12
    della distorsione a valvole • Jack PRE-AMP OUT e POWER-AMP IN per il collegamento di apparecchiature di effetti esterne, altri amplificatori o apparecchiature di registrazione/ amplificazione all'ampli FM 212R • Jack FOOTSWITCH da usare con un pedale Fender® a 2 pulsanti (incluso). Il pedale
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 13
    100 V/110 V/120 V 1,25 A 250 V per vers. 220 V/230 V/240 V PEDALE: a 2 pulsanti (N/P 0994062000), Selezione canale / Drive-More Drive COMPLEMENTO SPEAKER: Due speaker da 8 Ω Special Design da 12 pollici, driver "SOUND TESTED" DIMENSIONI PESO: ALTEZZA: 49,7 cm LARGHEZZA: 66,3 cm PROFONDITÀ: 24
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 14
    ein Röhrenverzerrungs-Feeling • Über die PRE-AMP OUT- und POWER-AMP INBuchsen können Sie externe Effektgeräte, andere Verstärker oder sonstiges Sound-/AufnahmeEquipment an Ihren FM 212R anschließen • FOOTSWITCH-Anschlussbuchse für einen 2-KnopfFußschalter von Fender® (mitgeliefert). Über den Fu
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 15
    Technische Daten 15 TYP: PR 558 ARTIKELNUMMER: 2316500000 (120 V, 60 Hz) US 2316500900 (120 V, 60 Hz) US DS 2316501900 (110 V, 60 Hz) TW 2316503900 (240 V, 50 Hz) AUS 2316504900 (230 V, 50 Hz) UK 2316505900 (220 V, 50 Hz) ARG 2316506900 (230 V, 50 Hz) EUR 2316507900 (100 V, 50 Hz) JPN
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 16
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 17
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 18
    1188 www.f e n d e r.com ✧ www. m r g e a r h e a d .net
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 19
    1199 www.f e n d e r.com ✧ www. m r g e a r h e a d .net
  • Fender FM 212R | Owners Manual - Page 20
    A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORONA, CA USA Fender® is a registered trademark of FMIC Copyright © 2003 FMIC P/N 061537 REV A
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20