Fellowes 2127C Operating Instructions

Fellowes 2127C Manual

Fellowes 2127C manual content summary:

  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 1
    Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti 2127S 211155222744CSS 211155222744MCC 11552244MM 22112277SS 22112277CC 22112277MM Fel_2125_sw.eps -1- D Betriebsanleitung GB Operating Instructions F Mode d´emploi NL Gebruiksaanwijzing I Manuale
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 2
    instructions d'utilisation et les consi. Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn. Per favore legga questo manuale
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 3
    ú pracovať deti! EST Lapsed ei tohi masinat kasutada! CHI UAE D Nicht in das Schneidwerk greifen! GB Do not reach into the feed-opening of the cutting head! F Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe! NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening! I Non toccare il meccanismo di taglio
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 4
    1324 • 1524 • 2127 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de • D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar! I
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 5
    • Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • • SŚräokdekrhi ebteszföprieecszkerińftsetrw•aT•urÌvaålðliûsuuïsðoåhäjeîiñtaòî•ðSîiækkíeîrñhòeètsf•orskriftene • D Vorsicht bei Krawatten und langen
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 6
    1324 • 1524 • 2127 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Tür möglich sein! GB The door must be closed when operating the document shredder! F Le fonctionnement du destructeur ne doit être possible qu'en cas de
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 7
    des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 23). GB Remove the plug before cleaning the machine! Do not perform any repairs on the document shredder! (See page 23). F Débrancher la prise de courant en cas d'entretien! Ne pas entreprendre personnellement de réparation du destructeur! (voir en page
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 8
    1324 • 1524 • 2127 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • D ON/OFF � Schnellstop � Türe öffnen! GB ON/OFF � Quick stop �
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 9
    is facing the door. Beware of fingers. Risk of injury! Please unfold the enclosed plastic bag completely and insert it into the guide rails. F Ouvir la porte. Poser le mécanisme sur le meuble, côté interrupteur placé du côté porte. Attention aux doigts: 1. risques de blessures! Déplier le
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 10
    1324 • 1524 • 2127 2127 1. 2. 3. 1. 2. • Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • • Installazione • Instalación • Installation • D Türe öffnen, Maschine auf Schrank aufsetzen und loslassen. (Siehe Bild links) Auf Finger achten! Verletzungsgefahr! Beiliegenden Plastiksack einsetzen.
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 11
    het stopcontact. I Chiudere lo sportello. Inserire la spina nella presa. E Cerrar la puerta. Conecte la máquina a un enchufe de pared. S Stäng dörren. Anslut väggkontakten. - 11 -11-
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 12
    1324 • 1524 • 2127 2. • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande D Autom. Stopp wenn Papier vernichtet ist GB Stops automatically when no further paper is inserted F Arrêt automatique après le passage des documents NL Stopt automatisch
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 13
    • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • D Autom. Stopp bei geöffneter Tür. (Symbol und blinken abwechselnd). GB Stops automatically when door is opened Symbols and flash alternatively. F Arrêt automatique en cas de porte ouverte.
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 14
    • 2127 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • D Autom. Stopp bei zu viel Papier Autom. Rücklauf bei Papierstau. (Symbol "Ein/Aus" blinkt). GB Stops automatically if too much paper is inserted. Automatic reverse if paper jams
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 15
    entnehmen. (Maschine läuft nur kurz rückwärts, bei Bedarf mehrmals wieder- 2. holen). GB If required: Press the rocker switch "R" and remove paper. (Machine runs for a short time in reverse, if required repeat several times) F Si besoin : Appuyer sur "R" de la commande multi-fonctions
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 16
    1324 • 1524 • 2127 2. A • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • D Betriebsbereitschaft wiederherstellen. Schalter drücken, weniger Papier 1. zuführen. GB Reset by pressing the rocker switch . Re-feed the paper in smaller
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 17
    • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • NL Automatische stop als de veiligheidsklep (A) geopend wordt (Symbolen en knipperen afwisselend.) Veiligheidsklep sluiten en de A wipschakelaar indrukken, het papier wordt vernietigt.
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 18
    1324 • 1524 • 2127 Fellowes # 35250 2. 1. • Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • • Maintenance et entretien • Onderhoud • oder nach jedem gefülltem Sack Schneidwerk ölen! (siehe Bild) GB If the sheet capacity reduces or after the bag is emptied we recommend that you oil the shredding
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 19
    destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet I La macchina non parte E La máquina no funciona S Maskinen startar inte D Netzstecker eingesteckt? GB Is pressed? The green light rocker switch is ON? (1.). 2. Insert paper (2.). F La commande multi-fonctions à basculer est sur ? Le
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 20
    1324 • 1524 • 2127 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • D Papier mittig eingeführt? (Lichtschranke) (A) GB Feed the paper into the centre of the
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 21
    schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern. GB Machine will not stop. Remove plug. Clean the photo cell (A) with a small brush. F Le destructeur ne s´arrête plus: Débrancher le destructeur. Dépoussiérer la cellule (A) à I´aide d´un pinceau. NL Machine stopt
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 22
    1324 • 1524 • 2127 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • D Maschine schaltet ab. Überlastschutz. Abkühlphase ca.
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 23
    "" D Trifft keine der vorher genannten Problemlösungen zu: Kontakt: Kundendienst • www.Fellowes.com ­ "Service" GB None of the above mentioned methods helped to solve the problem: Contact Service Team: • www.Fellowes.com ­ "Service" F En cas de problème autre que ceux énoncés précédemment : Prenez
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 24
    Spezialöl GB Environmentally friendly oil F Huile spéciale biodégradable NL Milieuvriendelijke oile I Olio biodegradabile E Aceite biodegradable S Miljövänlig olja Fellowes # 35250 2127 D Plastiksäcke (50 Stück) GB Plastic bags (50 pieces) F Sacs plastiques (50 pièces) NL Plastic zakken (50 stuks
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 25
    suitable to destroy CD/DVD. It is very important to oil when destroying CD/DVD. F Les modèles de destructeurs 1524S/1524C et 2127S/2127C sont préconisées pour la destruction des CD et DVD. Lubrifier impérativement lors de la destruction de CD et DVD. NL Voor het
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 26
    1324 • 1524 • 2127 • Technische Information • Technical information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Tecniche • Información técnica • • Teknisk information • D Diese Maschine ist GS-geprüft und entspricht den EG-Richtlinien
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 27
    • Technische Information • Technical information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Tecniche • Información técnica • • Teknisk information • NL Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toonaangevende, onafhankelijke veiligheidsinstituten en voldoet aan
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 28
    1324 • 1524 • 2127 • Technische Information • Technical information • • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Tecniche • Información técnica • • Teknisk information • S Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstämmande med EC-regler
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 29
    il modello della - Por la presente, declaramos que la - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av 1324S; 1324C; 1324M 1524S; 1524C; 1524M 2127S; 2127C; 2127M GS- IDENT. Nr. ID Nr. 11236001 ID Nr. 11240401 ID Nr. 11250203 UL-IDENT. Nr. ID Nr. 10236001 ID Nr. 10240401 ID Nr. 10250203
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 30
    1324 • 1524 • 2127 - Angewendete harmonisierte Normen insbesondere - Applied harmonised standards in particular - Normes harmonisées utilisées, notamment - autorizado para documentación técnica För teknisk dokumentation kontakta: Itasca, Illinois, USA September 30, 2010 James Fellowes --303-0 -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 31
    Notizen: Remarks: Notes: --3311- -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 32
    • 2127 ro curité. Les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles. Les instructions d'utilisation et upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. P Por favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação e vejam as precauçõ
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 33
    ú pracovať deti! EST Lapsed ei tohi masinat kasutada! CHI UAE D Nicht in das Schneidwerk greifen! GB Do not reach into the feed-opening of the cutting head! F Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe! NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening! I Non toccare il meccanismo di taglio
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 34
    1324 • 1524 • 2127 roûdkïi ðbåeäzîpñieòcîzðeîńæstíwîañ•òèN•orTmuarsvadlleissueugsuorhajneçitaa •• D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar! I Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio! E
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 35
    • • Ìåðû Środki ïbðeåzpäiîeñcòzîeńðsîtæwíaî•ñòNèo•rmTausrvdaellsiseuguusroahnjçeaita• • D Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken! GB Take care of ties and other loose pieces of clothing! F Attention au port de cravates et autres vêtements flottants ! NL Let op met stropdassen en
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 36
    1324 • 1524 • 2127 roûdkïiðbåeäzîpñieòcîzðeîńæstíwîañò•èN•oTrmuravsadlliesuseugsuorhajeniçtaa •• RUS FIN Tuhoojaa käytettäessä oven on oltava kiinni! PL Drzwiczki muszą być zamknięte w trakcie pracy niszczarki dokumentów! P A
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 37
    • • Ìåðû Środki ïbðeåzäpiîeñcòzîeðńîstæwíaî•ñòNèor•mTausrvdaellsiseuguusroanhçjeait•a • RUS 2ò1). FIN øOtðaåätöåpðsàe!li (pñoìi.s ñsòeðin.ä2s1tä). ennenkuin FIN pOutahdtöisptaset lai pitoteisens!eÄinlästetäeeitnsneemnkituäiänn kpourhjaduisktasitalatiuttheoeonj!aÄalnä!t(eKeaittssoe smivituää2n1
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 38
    1324 • 1524 • 2127 1324 1524 2. Asennus • Instalacja • Instalação • RUS FIN Avaa silppusäiliön ovi ja aseta laite silppusäiliön päälle ohjauspaneeli eteenpäin. Varo sormia! Avaa muovisäkki
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 39
    • • • • Asennus Asennus • • IInnssttaallaaccjjaa • • Instalação Instalação •• 22112277 11.. 22.. 33.. RRUUSS FFIINN PPLL PP ÂÂAsvVAOAsvVAO tlRWwtlRWwAdndRIAdndRIeennnniiaaîîîîààooooeeàñàñaabbvsvsññlliiyyððwwttyyííòòssąąppsssswwssêêííddâðâðááaeaerrrròòêêzzppeeèèccttmmèèllppeeiciceeooàà
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 40
    1324 • 1524 • 2127 Asennus • Instalacja • Instalação • RUS FIN Sulje silppusäiliön ovi ja kytke virtajohto pistorasiaan. PL Zamknąć drzwiczki. Włożyć wtyczkę do gniazda zasilającego. P Fechar a porta. Ligar a máquina na ficha. - -410-0 -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 41
    Käyttö • Obsługa • Funcionamento • RUS 1. 2. FIN Aseta keinukytkin asentoon . Vihreä valo osoittaa, että laite on valmis käytettäväksi. Laite käynnistyy itsestään paperia syötettäessä. PL Nacisnąć przycisk Zapali się zielone światło. Niszczarka jest gotowa do pracy. Automatycznie
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 42
    1324 • 1524 • 2127 Käyttö • Obsługa • Funcionamento • RUS FIN Laite pysähtyy itsestään, jos silppusäiliön ovi avataan. (Merkit ja vilkkuvat vuorotellen). PL Automatyczne zatrzymanie jeśli drzwiczki są
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 43
    Käyttö • Obsługa • Funcionamento • RUS ON/OFF FIN Laite pysähtyy itsestään liian montaa paperia syötettäessä kerralla. Laite syöttää paperit itsestään takaisin, jos silppuri tukkeutuu. (ON/OFF-merkki vilkkuu) PL Automatyczne zatrzymanie w wypadku wprowadzenia dużej ilości kartek papieru.
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 44
    1324 • 1524 • 2127 2. Käyttö • Obsługa • Funcionamento • RUS 1. FIN Aseta keinukytkin jälleen asentoon . Syötä paperit uudestaan, mutta pienempi määrä kerrallaan. PL Przestawić przełącznik w pozycję . Ponownie wprowadzić niewielką ilość
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 45
    • • • • Käyttö Käyttö • • OObbssłłuuggaa • • Funcionamento Funcionamento •• A A RRUUSS FFIINN PPLL PP L(L pipivkvkreucaPvreucaPvpttkmA(npttkmA(nwwundpPsundpPsnnAAaaeeeeAAeeoeoeððeeueue oonmbnmbaasisiaaaaààoooo uurraaààààyyttssïïaauuààrrtt))eeeeggnznzuu cciioioirrcece iiiippttttää
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 46
    1324 • 1524 • 2127 Fellowes # 35250 2. 1. • Konserwacja i•cÓzyõsîzäczèen÷ièeñ•òêLàim•pHeuzaolteo ja puhdistus manutenção •• RUS FIN On suositeltavaa, että teräpakka öljytään, jos laite hyväksyy ainoastaan hyvin pieniä
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 47
    •• ÂMîoçżìliîwæeíuûsåteríkåiè•ñïPðoàsâsíívîeñisòèfa•lhaMsa•hdolliset viat • RUS FIN Laittee ei kkäynniissttyy PL Urzzą¹ddzzeennieiennieieddzizaiłaa³a P A mmáquinnaa não ffunciioonnaa.. RUS FIN Tarkista, että virtajohto kytketty pistorasiaan PL Czy niszczarka jest podłączona do źródła zasilania? P
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 48
    1324 • 1524 • 2127 • • Możliwe usterki • • Mahdolliset viat Possíveis falhas •• RUS A) FIN Syötä paperi keskeltä syöttöaukkoa (Sähkösilmä) (A) PL Czy papier jest wprowadzony do środka
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 49
    •• ÂMîoçżìliîwæeíuûsåteríkåiè•ñïPðoàsâsíívîeñisòèfa•lhaMsa•hdolliset viat • RUS FIN Tarkista, että turvakansi ei ole auki PL Czy klapka bezpieczeństwa jest otwarta? P Porta de segurança está aberta? - -4199- -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 50
    1324 • 1524 • 2127 A • • Możliwe usterki • • Mahdolliset viat Possíveis falhas •• RUS A FIN Laite ei pysähdy. Irrota virtajohto pistorasiasta. Puhdista sähkösilmä (A) pienellä harjalla. PL Urz¹dzenie
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 51
    •• ÂMîoçżìliîwæeíuûsåteríkåiè•ñïPðoàsâsíívîeñisòèfa•lhaMsa•hdolliset viat • FFeelllloowweess ""SSeerrvviiccee"" RUS wwwww..FFeellolowwees.sc.ocmom­­"S"Serevrivciec"e" FIN Jos vika laitteessa ei korjaannu edellä mainituilla korjausmeneetteellmmiilllää,,oolklkaaaahhyyvvääjaja ottakaa yhteytttää
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 52
    lisälaitteet PL Zalecane akcesoria P Acessórios recomendados: RUS FIN Luontoystävällinen öljy PL Przyjazny środkowisku olej P Óleo biodegradável Fellowes # 35250 2127 RUS 50 øòóê) FIN Muovisäkkejä (50 kpl) PL Wymienne worki plastikowe na ścinki (50 szt.) P Saco de plástico permanente
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 53
    znèeí•ôîInðfoìràmöaèçÿõe•s Teknistä téchicas t•ietoa • RUS 1524S/1524C è 2127S/2127C CD/DVD FIN Mallien 1524S/1524C, 2127S/2127C soveltuvat CD/DVD: n tuhoamiseen. Älä unohda öljytä! PL Tylko modele 1524S/1524C, 2127S/2127C, są odpowiednio przystosowane do niszczenia płyt CD/DVD. Nie zapomina
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 54
    1324 • 1524 • 2127 D÷aånñeêàteÿchèníiôczînðeì•àöInèfoÿrm• aTçeõkensisttéäcthieictaosa •• RUS 2006/95/EG è 2004/108/EG 70 db (A ISO 7779 FIN Tämä laite on hyväksytty
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 55
    • • ÒDåaõníeèt÷eåcñhênàicÿznèeí•ôîInðfoìràmöaèçÿõe•s Teknistä téchicas t•ietoa • PL Urządzenie zostało sprawdzone przez niezależne laboratoria i spełnia przepisy EC zawarte w 2006/95/EG i 2004/108/EG. Poziom ha³asu : Poziom hałasu w miejscu roboczym jest mniejszy niż dopuszczalny maksymalny
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 56
    Niniejszym oświadczamy, że - Pela presente declaramos que 1324S; 1324C; 1324M 1524S; 1524C; 1524M 2127S; 2127C; 2127M GS- IDENT. Nr. ID Nr. 11236001 ID Nr. 11240401 ID Nr. 11250203 noudattaa para a documentação técnico. Itasca, Illinois, USA September 30, 2010 James Fellowes - -526-6 -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 57
    Muistiinpanoja: Uwagi: Notas: - -5277- -
  • Fellowes 2127C | Operating Instructions - Page 58
    Made in Germany Customer Service and Support www.fellowes.com Help Line Australia Canada +1-800-33-11-77 +1-800-665-4339 Fellowes Australia Benelux Canada Deutschland Espa×a
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58

Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
Fel_2125_sw.eps
D
Betriebsanleitung
GB
Operating Instructions
F
Mode d´emploi
NL Gebruiksaanwijzing
I
Manuale d´istruzione
E
Instrucciones de uso
S
Bruksanvisning
Óíè÷òîæèòåëè áóìàã
Óíè÷òîæèòåëè áóìàã
Óíè÷òîæèòåëè áóìàã
Óíè÷òîæèòåëè áóìàã
Óíè÷òîæèòåëè áóìàã
Asiakirjatuhoojat
Niszczarki dokumentów
Destruidoras de documentos
RUS
Èíñòðóêöèÿ ïî
Èíñòðóêöèÿ ïî
Èíñòðóêöèÿ ïî
Èíñòðóêöèÿ ïî
Èíñòðóêöèÿ ïî
ýêñïëóàòàöèè
ýêñïëóàòàöèè
ýêñïëóàòàöèè
ýêñïëóàòàöèè
ýêñïëóàòàöèè
FIN
Käyttöohjeet
PL
Instrukcja obs³ugi
P
Manual de instruções
1324S
1324C
1324M
1524S
1524C
1524M
2127S
2127C
2127M