Epson TM-U950 TM-U950 Start Here

Epson TM-U950 Manual

Epson TM-U950 manual content summary:

  • 1
  • 2

EN
Start Here
For detailed information on operation and safe use of the product, refer to the other
manuals included with the product.
FR
Commencer Ici
Pour des informations détaillées sur le fonctionnement et l'utilisation en toute sécurité du
produit, voir les autres manuels fournis avec le produit.
DE
Schnellstart
Detaillierte Informationen zu dem Betrieb und der sicheren Verwendung des Gerätes
finden Sie in den anderen mitgelieferten Handbüchern.
NL
Begin hier
Voor gedetailleerde informatie over de bediening en een veilig gebruik van het product
kunt u de andere handleidingen raadplegen die bij dit product geleverd zijn.
IT
Inizia qui
Per informazioni dettagliate sul funzionamento e l'utilizzo sicuro del prodotto, consultare
gli altri manuali inclusi con il prodotto.
ES
Inicio aquí
Para obtener información detallada sobre el funcionamiento y el uso seguro del producto,
consulte los demás manuales suministrados con el producto.
PT
Inicar Aqui
Para obter informações mais pormenorizadas sobre o funcionamento e a utilização segura
do produto, consulte os outros manuais fornecidos com o produto.
TR
Buradan Başlayın
Ürünün çalıştırılması ve güvenli kullanımı ile ilgili detaylı bilgi için, ürünle birlikte verilen
diğer kılavuzlara bakın.
EL
Έναρξη
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία και την ασφαλή χρήση του
προϊόντος, ανατρέξτε στα άλλα εγχειρίδια που συμπεριλαμβάνονται με το προϊόν.
SL
Začnite tukaj
Za podrobne informacije o delovanju in varni uporabi izdelka glejte druga navodila, ki so
priložena izdelku.
HR
Započnite ovdje
Detaljne informacije o radu i sigurnoj upotrebi proizvoda pogledajte u drugim priručnicima
isporučenima s proizvodom.
MK
Започнете тука
За детални информации за работата и безбедното користење на производот,
погледнете ги останатите упатства што се вклучени со производот.
SR
Počnite ovde
Za detaljne informacije o rukovanju i bezbednoj upotrebi proizvoda pogledajte druge
priručnike priložene sa proizvodom.
DA
Start her
For nærmere oplysninger om betjening og sikker brug af produktet, se de øvrige
vejledninger, der følger med dette produkt.
FI
Aloita tästä
Yksityiskohtaisia tietoja tuotteen toiminnasta ja turvallisesta käytöstä löydät tuotteen
mukana toimitetuista muista oppaista.
NO
Start her
For detaljert informasjon om drift og sikker bruk av produktet, referer til de andre
håndbøker som fulgte med produktet.
SV
Börja här
För detaljerad information om drift och säker användning av produkten, se de andra
manualerna som levereras med produkten.
PL
Rozpocznij tutaj
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi i bezpiecznego użytkowania produktu zawiera
pozostała dokumentacja dołączona do produktu.
CS
Začněte zde
Podrobné informace k obsluze a bezpečnému použití výrobku naleznete v ostatních
příručkách, které jsou součástí dodávky výrobku.
HU
Itt kezdje
A termék üzemeltetésére és biztonságos használatára vonatkozó részletes információkért
lásd a termékhez mellékelt további kézikönyveket.
SK
Začnite tu
Podrobnejšie informácie o prevádzke a bezpečnom používaní produktu nájdete v ďalších
príručkách dodaných s týmto produktom.
RO
Începe aici
Pentru informaţii detaliate privind funcţionarea şi utilizarea în condiţii de siguranţă,
consultaţi celelalte manuale incluse pentru produs.
BG
Започнете от тук
За подробна информация за работата и безопасното използване на продукта вижте
останалите ръководства, включени с продукта.
LV
Sāciet šeit
Detalizētu informāciju par produkta darbību un drošu lietošanu skatiet pārējās produkta
komplektācijā iekļautajās rokasgrāmatās.
LT
Pradėti čia
Išsamesnės informacijos, kaip veikia gaminys ir kaip juo saugiai naudotis, rasite kituose su
gaminiu pateiktuose vadovuose.
ET
Alustusjuhend
Täpsemat teavet toote töö ja ohutu kasutamise kohta vaadake muudest tootega kaasas
olevatest juhenditest.
RU
Начните здесь
Подробную информацию о работе и безопасной эксплуатации изделия см. в других
руководствах, входящих в комплект поставки изделия.
KK
Осында
бастаңыз
Өнімнің
жұмысы
және
қауіпсіз
пайдаланылуы
туралы
толығырақ
ақпаратты
өніммен
бірге
берілген
басқа
да
нұсқаулықтардан
қараңыз
.
AR
SC
入门说明
保留备用。安装、使用产品前请阅读使用说明。
关于产品操作和安全使用的详细信息,请参照产品中随附的其他手册。
EN
Depending on the model, the accessories in the
broken line box may not be included. The shape of
the accessories varies between models and areas.
HR
Ovisno o modelu ure.aja, dodatna oprema u
crtkanom okviru mo.da nije prilo.ena. Oblik dodatne
opreme ovisi o modelu ure.aja I zemljopisnoj regiji.
SK
V závislosti od modelu nemusí obsahovať
príslušenstvo v čiarkovanom poli. Tvar príslušenstva
sa líši podľa modelu a oblasti.
FR
En fonction du modèle, il se peut que les accessoires
représentés dans le cadre formé par une ligne
discontinue ne soient pas fournis. La forme des
accessoires varie d’un modèle et d’un pays à l’autre.
MK
Во зависност од моделот, дополнителната опрема
во прецртаното поле веројатно не е вклучена.
Обликот на дополнителната опрема се разликува
во зависност од моделите и регионите.
RO
În funcţie de model, s-ar putea ca accesoriile din cutia
cu linie întreruptă să nu fie incluse. Forma accesoriilor
diferă în funcţie de model şi zonă geografică.
DE
Je nach Modell ist das Zubehor in dem mit gestrichelten
Linien umrandeten Kästchen moglicherweise nicht
inbegriffen. Das äußere Erscheinungsbild des Zubehörs
ist von Modell und Region abhängig.
SR
U zavisnosti od modela ne mora biti dodatna oprema
uključena u crtkanom okviru. Oblik dodatne opreme
zavisi od modela i regiona.
BG
В зависимост от модела може да не бъдат
включени принадлежностите в полето с
прекъсната линия. Формата на принадлежностите
е различна за различните модели и зони.
NL
Afhankelijk van het model is het mogelijk dat de
accessoires die u in het vak met de ononderbroken
rand ziet, niet zijn meegeleverd. De vorm van de
accessoires varieert volgens het model en het gebied.
DA
Afhangigt af modellen, er tilbehoret i boksen med
den stiplede linje muligvis ikke inkluderet. Formen pa
tilbehoret er forskellig, alt efter model og omrade.
LV
Atkarībā no modeļa piederumi, kas atrodas raustītās
līnijas rāmī, var nebūt iekļauti komplektācijā.
Piederumu forma dažādiem modeļiem un
laukumiem atšķiras.
IT
A seconda del modello, gli accessori presenti nel
riquadro tratteggiato potrebbero non essere inclusi.
La forma degli accessori varia tra modelli e aree.
FI
Katkoviivalla merkityssä laatikossa olevia
lisävarusteita ei toimiteta välttämättä kaikkien
mallien mukana. Lisävarusteiden muoto voi vaihdella
mallin ja alueen mukaan.
LT
Nuo modelio priklauso, ar bus pridėti priedai,
parodyti punktyrine linija apvestame langelyje.
Priedų forma priklauso nuo modelio ir pardavimų
rinkos.
ES
En función del modelo, los accesorios en el cuadro
con la línea discontinua pueden no estar incluidos. La
forma de los accesorios varía según el modelo y el
área.
NO
Avhengig av modellen kan det hende at tilbehoret I
boksen med den stiplede linjen, ikke er inkludert.
Formen pa tilbehoret varierer alt etter modell og
omrade.
ET
Olenevalt mudelist ei pruugi punktiirjoonega kastis
olevad tarvikud komplekti kuuluda. Tarvikute kuju
erineb olenevalt mudelist ja piirkonnast.
PT
Dependendo do modelo, os acessórios na secção
picotada poderão não estar incluídos. O formato dos
acessórios varia consoante os modelos e zonas.
SV
Tillbehören i rutan med den streckade linjen kanske
inte medföljer beroende på modellen. Tillbehörens
form varierar mellan olika modeller och områden.
RU
В зависимости от модели в комплект поставки
могут не входить аксессуары, показанные внутри
пунктирной линии. Внешний вид аксессуаров
может быть различным в зависимости от модели и
рынка продажи.
TR
Modele bağlı olarak kesik çizgi ile gösterilen kutudaki
aksesuarlar dahil edilmemiş olabilir. Aksesuarların
şekli modele ve bölgeye bağlı olarak değişiklik
gösterir.
PL
W zależności od modelu, akcesoria przedstawione w
ramce mogą nie być załączone. Kształt akcesoriów
zależy od modelu i obszaru stosowania.
KK
Үлгіге
байланысты
пунктирлік
сызық
ішіндегі
қосалқы
құралдар
қамтылмауы
мүмкін
.
Қосалқы
құралдардың
пішіні
үлгілер
мен
аумақтар
арасында
әр
түрлі
болады
.
EL
Ανάλογα με το μοντέλο, τα παρελκόμενα στο πλαίσιο
με τη διακεκομμένη γραμμή μπορεί να μην
περιλαμβάνονται. Το σχήμα των παρελκόμενων
διαφέρει μεταξύ μοντέλων και περιοχών.
CS
V závislosti na modelu nemusí být příslušenství
v čárkovaném poli obsaženo. Tvar příslušenství se liší
podle modelů a oblastí.
AR
SL
Glede na model dodatki v črtkanem okvirčku morda
niso priloženi. Oblika dodatkov je odvisna od modela
in območja.
HU
A szaggatott vonallal jelölt négyzetben található
tartozékok modelltől függően külön kaphatók. A
tartozékok alakja modellenként és területenként eltérő.
SC
取决于机型,虚线框内的附件可能不随机附
送。附件的形状根据机型和地区而异。
© Seiko Epson Corporation 2014-2016.
All rights reserved. 20160229
Printed in China/
中国印刷