Dewalt DCD709C2 Instruction Manual

Dewalt DCD709C2 Manual

Dewalt DCD709C2 manual content summary:

  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 1
    Instruction Manual Guide D'utilisation Manual de instrucciones DCD708 20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Cordless Drill Driver Perceuse-visseuse sans fil et sans balais 13 mm (1/2 po) 20 V max* Taladro/Destornillador inalámbrico sin Escobillas de 13 mm (1/2") 20 V Máx* DCD709 20V mm (1/2") 20V Máx* If
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 2
    English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d'instructions originale) 12 Español (traducido de las instrucciones originales) 25
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 3
    warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. If you have any questions or comments about this or any product, call DeWALT toll free at
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 4
    accidentally. d ) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e ) Maintain power tools and accesories. Check for misalignment
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 5
    instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. 6) Service a ) Have your power tool serviced practical way to secure and support the workpiece to a eye protection. Hammering and drilling operations cause chips
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 6
    Before using the battery pack and charger, read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined. When ordering replacement chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in DeWALT chargers. • DO NOT splash or
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 7
    hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to the service before use. Battery Pack Cleaning Instructions Dirt and grease may be removed an authorized DeWALT service center or stands alone or is in a DeWALT 20V Max* product, it will operate as a 20V Max* battery. When the FLEXVOLT™
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 8
    battery implied). Important Safety Instructions for All Battery Chargers  WARNING: Read all safety warnings, instructions, and cautionary markings for , return to a service center for recycling.  CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only DeWALT rechargeable battery packs.
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 9
    18 °C - 24 °C); d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center. 4. The battery pack should be or immerse the charger in water or any other liquid. Charger Cleaning Instructions  WARNING: Shock hazard. Disconnect the charger from the AC outlet
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 10
    slots. Intended Use This tool is a professional power tool designed for drilling and screwdriving. DO NOT use under wet conditions or in presence of speed 1 (higher torque setting), slide the speed selector 7 back (away from the chuck). 2. To select speed 2 (lower torque setting), slide the speed
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 11
    pack out of the tool handle. Insert it into the charger as described in the charger section of this manual. Fig. E 2 Variable Speed Trigger Switch and Forward/Reverse Control Button (Fig. G) The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing the trigger switch 4 . The farther the trigger is
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 12
    workpiece. Recommendations for Screwdriving • Start with lower torque settings, then advance to higher torque settings to avoid damage to the workpiece or cause clogging of the bit flutes and a slower drilling speed. • When drilling deep holes, if the hammer speed starts to drop off, pull the bit
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 13
    service center or a DeWALT authorized service center. Always use identical replacement parts. Register Online Thank you for your purchase. Register your product now for: • WARRANTY SERVICE: Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 14
    Français (traduction de la notice d'instructions originale) Français Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurit au sujet de cet outil ou de tout autre outil DeWALT composez le numéro sans frais : (1-800-433-9258).
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 15
    , les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre toutes les instructions comprises aux présentes peut conduire à un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 16
    dessus de 129 °C (265 °F) pourrait causer une explosion. g ) Suivre toutes les instructions de recharge et ne rechargez pas le bloc-piles ou l'outil à des températures hors tre effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisé. Avertissements de sécurité relatifs au marteau
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 17
    • Utiliser des brides de fixation ou tout autre dispositif de fixation pratique permettant de soutenir et de retenir la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la pièce avec la main ou contre le corps rend la pièce instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de l'outil. • Porter des
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 18
    Il sera nécessaire de recharger le bloc-piles avant réutilisation. Instructions d'entretien du blocs-pile Éliminer toute saleté ou graisse de recyclage de ces derniers en fin d'utilisation ont déjà été réglés par DeWALT. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 19
    , Inc. Témoin de Charge du Bloc-Piles (Fig. B) Certains blocs-piles DeWALT possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del verts indiquant le  AVERTISSEMENT : lisez toutes les consignes de sécurité, les instructions et les symboles d'avertissements du bloc-piles, du chargeur et
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 20
    recharger les blocs-piles rechargeables DeWALT. Toute autre utilisation comporte des le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant. Calibre minimum pour les cordons d' agréé. • Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service ou réparation, le rapporter dans un centre de ré
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 21
    fonction, faites tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de service autorisé. Fonction de suspension de charge contre le chaud/froid Lorsque le chargeur détecte ou immerger le chargeur dans l'eau ou tout autre liquide. Instructions d'entretien du chargeur  AVERTISSEMENT : risques de chocs é
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 22
    Français Installation murale DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour être posés sur une table ou une surface de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur à proximité d'une prise électrique, et à l'écart de coins
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 23
    Sélection de la vitesse (Fig. A) L'outil a deux réglages de vitesses pour une plus grande polyvalence. REMARQUE : ne pas changer de vitesse alors que l'outil fonctionne. Laisser la perceuse s'arrêter complètement avant de changer de vitesse. 1. Pour sélectionner la vitesse 1 réglage du couple plus é
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 24
    Français REMARQUE : une utilisation continue à une gamme de vitesses variable n'est pas recommandée. Cela peut endommager le commutateur et doit être évité. Fig. G 5 4 Lampe de travail DEL (Fig. A)  ATTENCION : ne pas fixer la lampe de travail. Cela peut causer une blessure grave aux yeux. Les
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 25
    présent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l'aide concernant l'achat d'un accessoire, Français communiquer avec DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 26
    , DCB206, DCB230, DCB606, DCB609 REMARQUE : la garantie de se produit sera annulée si le bloc-piles a été altéré de quelque façon que ce soit. DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l'altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 27
    Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u otra herramienta DeWALT llámenos al número gratuito:
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 28
    Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica. La falla en seguir todas las instrucciones siguientes puede resultar en descarga
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 29
    descuidada puede causar lesiones severas en una fracción de segundo. 4) Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica a ) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 30
    Español Advertencias de seguridad para taladros, destornilladores y taladros percutores • Use protectores auditivos con rotomartillos. La exposición al ruido puede causar pérdida de audición. • Use el o los mangos auxiliares, si se suministran con la herramienta. La pérdida del control puede
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 31
    y causar lesiones corporales graves. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores. Español • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por DeWALT. • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos. • No
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 32
    baterías gastadas. RBRC® es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle, Inc. Unidades de Batería con Indicador de Carga (Fig. B) Algunas unidades de batería DeWALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga que queda en la unidad de bater
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 33
    de servicio para su reciclaje.  ATENCIÓN: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería recargables DeWALT marca. DeWALT. Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 34
    Español ajenos de naturaleza conductora, como el polvo de esmerilado, las placas de metal, la lana de acero, el papel de aluminio y otros, o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 35
    la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales o daños. Consulte la Figura A al principio de este manual para obtener una lista completa de los componentes. Uso Debido Esta herramienta es una herramienta eléctrica profesional diseñada para taladrar
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 36
    mbolo 1-15 Modo Perforación Atornillado (mayor número = mayor torque) Rotoperforación (sólo DCD709) OPERACIÓN  ADVERTENCIA: Para reducir értela en el cargador tal como se describe en la sección del cargador de este manual. Fig. E 2 1 Posición Adecuada de las Manos (Fig. F)  ADVERTENCIA: Para
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 37
    de selección de modo 6 se utilizan para establecer un rango de par para atornillar. Cuanto mayor sea el número en el collar, mayor será el torque y mayor será el sujetador que puede ser impulsado. 1. Gire el collar de selección de modo 6 a la posición deseada. Consulte Selección de modo. 2. Jale el
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 38
    Seleccione el rango de velocidad/torque deseado con el selector de velocidad 7 para igualar la velocidad y torque para la operación planeada. han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 39
    LOCALIDADES: Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258) Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto Mod./Cat Marca Núm. de serie (Datos
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 40
    la ley. GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta o clavadora DeWALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 41
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 42
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 43
  • Dewalt DCD709C2 | Instruction Manual - Page 44
    60V Max* Li-Ion 20V Max* Li-Ion Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles es de 18, 54 o 108 V. (120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60 V Máx* combinadas.) **BT - Bluetooth® NOTE: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-
D
E
WALT
DCD708
20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Cordless Drill Driver
Perceuse-visseuse sans fil et sans balais 13 mm (1/2 po)
20 V max*
Taladro/Destornillador inalámbrico sin Escobillas de 13 mm
(1/2") 20 V Máx*
DCD709
20V Max* 1/2" (13 mm) Brushless Cordless Hammerdrill
Perceuse à percussion sans fil et sans balais 13 mm (1/2 po)
20 V max*
Rotomartillo Inalámbrico sin Escobillas de 13 mm (1/2")
20V Máx*
Instruction Manual
Guide D’utilisation
Manual de instrucciones
Final print size: 8.5 x 5.5”