Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 User Manual
Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 Manual
View all Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 manual content summary:
- Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 1
Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide Guide d'installation Installationshandbuch Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 2
- Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 3
Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 4
to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc. Other - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 5
Contents Safety Instructions 5 SAFETY: Rack Mounting of Systems 5 Installation Instructions 6 Rack Requirements 6 Rack Installation 6 Before You Begin 7 Installation Tasks 8 Recommended Tools and Supplies 8 Removing and Replacing the Rack Doors 8 Removing the Front Door 8 Replacing the - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 6
4 Contents - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 7
and warranties in connection with such combinations. • System rack kits are intended to be installed in a rack by trained service technicians. If you install the kit in any other rack, be sure that the rack meets the specifications of a Dell rack. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 5 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 8
when servicing other components in a rack. Installation Instructions This installation guide provides instructions for trained service technicians installing a 42-unit (U) rack. Information includes assembling the rack, coupling two 42-U racks, and routing cables through the rack. The 42-U rack can - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 9
The weight of more than one extended system could cause the rack to tip over and cause injury. The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over when a system or other component is pulled out of the rack with the slide assemblies fully extended. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 7 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 10
5 Installing the stabilizer feet 6 Routing cables through the rack 7 Coupling two racks ( rack doors and side panels Removing and Replacing the Rack Doors CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 11
it clears the door's hinge-pin housing (see Figure 1-1). The hinge pin's retention clip prevents the hinge from being pulled out of the hinge body. Figure 1-1. Removing the from the rack so that the door clears the hinge body. 4 Release the hinge pin. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 9 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 12
Opening and Removing the Back Doors CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install them by yourself. 1 Open the back doors. a Press the door the left door (see Figure 1-2). d Open the left door. 10 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 13
Back Door 1 2 1 pinch latch 2 door-latch button 2 Remove the right door. a While supporting the door, pull the pin for the top hinge out of the door's hinge-pin housing (see b Repeat step a for the bottom hinge. c Pull the door away from the rack. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 11 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 14
3 2 1 hinge pin 3 hinge-pin housing 2 hinge body CAUTION: Due to the size and weight of the door, it is recommended that you lay the removed door flat with its outer surface facing cosmetic coating. e Repeat steps a through d for the left door. 12 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 15
assemblies and support rails and to reverse the direction that the front door opens. 1 Unlock the locks near the left and right edges of the panel (see Figure 1-4). Figure 1-4. Removing a Side Panel 1 2 3 1 side panel (2) 3 handles (2) 2 locks (2) Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 13 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 16
Because of the size and weight of the rack cabinet side panels, never attempt to remove or install them by yourself. To clip (see Figure 1-5). b Using the needle-nose pliers, remove the retention clip, and slide the hinge pin out of the hinge body. 14 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 17
from the hinge body. d Place the hinge pin, retention clip, and spring in a safe location. e Using the 4-mm Allen wrench, remove the Allen bolt that secures the hinge body to the rack, and place the bolt with the hinge pin, retention clip, and spring. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 15 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 18
now on the right side of the hinge body (see Figure 1-6). Figure 1-6. Reversing the Top and Bottom Hinges 1 2 3 4 5 7 1 hinge pin 3 spring 5 hinge post 7 front of rack 6 2 top hinge body 4 retention clip 6 bottom hinge body 16 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 19
1-6). c Locate the bottom bolt hole in the right side of the rack, and use the Allen bolt to fasten the hinge body to the right side of the rack. 5 Rotate the front door 180 degrees so that its hinge-pin housings are on the right side (see Figure 1-7). Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 17 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 20
horizontal frame member by aligning the holes of the catch with the holes of the frame member and then reinserting the two #2 Phillips screws. 18 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 21
: Always level the rack and install the stabilizing feet before you install your systems. A fully loaded rack may tip over if your rack is resting on an uneven floor surface and the leveling and stabilizing feet are not supporting the weight of the rack. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 19 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 22
, tighten the hex nut clockwise with a 12-mm wrench (see Figure 1-8). 3 Repeat steps 1 and 2 for the remaining leveling feet. 4 Ensure that the rack is level. Figure 1-8. Adjusting the Leveling Feet 1 2 3 1 leveling foot stem 3 leveling pad 2 hex nut 20 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 23
the front stabilizer foot against the base of the rack frame and align its holes with the corresponding holes in the frame. 4 Use a 5-mm Allen wrench and the provided Allen bolts to secure the front stabilizer foot to the rack as shown in Figure 1-9. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 21 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 24
: 1 Remove the side panel. 2 On the side of the rack frame's bottom rail, locate the three threaded holes (see Figure 1-10). 3 Position the stabilizer foot against the base of the rack frame and align its holes with the corresponding holes in the frame. 22 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 25
to the rack frame. NOTE: Unless you need to couple two or more racks, you may now install systems into the rack. Refer to the white numbered labels on the front and back of the rack mounting rails for information on installing components in the rack. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 23 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 26
systems mounted in the rack. • Cable clips mounted on the frame uprights keep cables out of the way and help prevent cords from becoming tangled. Figure 1-11. Cable-Routing Options 2 1 1 cable-routing channels (4) 3 cable exit route 2 cable raceway 24 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 27
included in your system's packaging. • Through the space at the top of the doors created by removing the door panels (see "Optional Door Kit With Removable Panels" on page 25) Figure 1-12. Optional Door Kit With Removable Panels 1 1 captive screws Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 25 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 28
1 Unpack and set up both racks. 2 Unpack the coupling kit, shown in Figure 1-13. The contents of the rack coupling kit include: • Four gasket strips • Four hexagonal spacers • Eight Allen screws • A stamped-metal crescent wrench • A T-handle Allen wrench 26 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 29
will be inserted into the racks (see Figure 1-14). NOTE: Do not cover the square holes in the rack frame with the gasket strips. It does not matter on which rack you place the gasket strips, as long as the strips protect both racks from being scratched. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 27 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 30
Figure 1-14. Installing the Hexagonal Spacers 1 Allen screws (8) 3 gasket strips (4) 1 2 3 2 hexagonal spacers (4) 28 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 31
Leveling Feet." c Install the four hexagonal spacers on the front and back of the racks with the provided Allen screws, as shown in Figure 1-14. d Use the stamped metal crescent wrench to hold each hexagonal spacer in turn and tighten the Allen screws. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide 29 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 32
30 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installation Guide - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 33
front door removing, 8, 10 L leveling feet, 19 R rack mount precautions, 7 rack stabilizer feet, 7, 21 routing cables, 24 S safety instructions, 5 side panels removing, 13-14 stabilizer feet installing front-stabilizer foot, 21 installing side-stabilizer foot, 22 T tools and supplies, 8 Index 31 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 34
32 Index - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 35
Dell™ PowerEdge™ 4210 Guide d'installation - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 36
préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. D'autres marques et - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 37
. . . . . 47 Inversion de la porte avant (optionnel 47 Fixation des cales du rack 52 Installation des pieds stabilisateurs du rack . . . . 54 Acheminement des câbles 57 Retrait des panneaux de la porte du kit de porte optionnel 59 Association de deux racks 60 Index 65 Table des matières 35 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 38
36 Table des matières - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 39
vous incombe de veiller à ce que la combinaison finale système/rack soit conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur ainsi qu'aux normes électriques locales. Dell décline toute responsabilité et toutes garanties liées à ce type de combinaisons. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 37 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 40
de ce guide d'installation sont destinées à des techniciens de service expérimentés pour l'installation d'un rack de 42 unités (U). Elles comprennent notamment des informations sur l'assemblage du rack, l'association de deux racks de 42 U et l'acheminement des câbles à l'intérieur du rack. Le rack - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 41
un rack qui n'est pas équipé de stabilisateurs avant et latéraux peut provoquer le basculement du rack, et comporte dans certaines situations un risque de blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs avant d'installer les composants dans le rack. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 42
No2 • Tournevis à tête plate • Clé de 12 mm • Pince à bec effilé • Clé 6 pans de 4 mm (si vous souhaitez inverser le sens de l'ouverture de la porte avant) • Clé 6 pans de 5 mm (comprise dans le kit) • Clés des portes et panneaux latéraux du rack 40 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 43
Tout en maintenant la porte, tirez la broche de la charnière supérieure vers le haut pour libérer le logement de broche de la charnière de la porte (reportez-vous à la Figure 1-1). Le clip de retenue de la broche empêche la charnière de sortir du gond. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 41 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 44
rack pour la faire sortir de ses gonds. 4 Relâchez la broche de la charnière. 5 Soulevez la porte afin de libérer la barre de charnière inférieure. PRÉCAUTION : La porte étant lourde et volumineuse, nous vous recommandons de la poser à plat une fois retirée. 42 Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 45
ée de la porte de droite (reportez-vous à la figure Figure 1-2). b Ouvrez la porte de droite. c Pincez le loquet de la porte de gauche en en rapprochant les deux parties pour ouvrir la porte de gauche (reportez-vous à la Figure 1-2). d Ouvrez la porte de gauche. Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 46
produira lorsque la broche sera libérée du logement de broche de la charnière de la porte. Les broches de charnière sont conçues pour ne pas pouvoir se détacher des gonds. b Répétez l'étape a pour la charnière inférieure. c Tirez la porte hors du rack. 44 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 47
esthétique de la porte encourra moins de risques d'être endommagé. e Répétez les étapes a à d pour la porte de gauche. Remise en place des portes arrière Pour remettre les portes arrière en place, suivez les étapes de retrait dans l'ordre inverse. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 45 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 48
du sens d'ouverture de la porte avant. 1 Déverrouillez les verrous situés près des bords gauche et droit du panneau (reportez-vous à la Figure 1-4). Figure 1-4. Retrait d'un panneau latéral 1 2 3 1 panneau latéral (2) 3 poignées (2) 2 verrous (2) 46 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 49
Tirez légèrement la broche de la charnière vers le haut afin d'avoir accès au clip de retenue (reportez-vous à la Figure 1-5). b À l'aide de la pince à bec effilé, retirez le clip de retenue, puis faites glisser la broche de la charnière hors du gond. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 47 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 50
te 6 pans qui fixe le gond au rack, puis mettez-le de côté avec la broche, le clip de retenue et le ressort. f Faites pivoter le gond de 180 degrés de sorte que les trous de la broche se retrouvent du côté droit du gond (reportez-vous à la Figure 1-6). 48 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 51
g Localisez le trou du boulon supérieur sur le côté droit du rack et fixez le gond au côté droit du rack à l'aide du boulon à tête 6 pans. h Insérez le ressort entre les trous supérieur et inférieur de la broche de la charnière situés sur le gond. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 49 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 52
droit du rack et fixez le gond au côté droit du rack à l'aide du boulon à tête 6 pans. 5 Faites pivoter la porte avant de 180 degrés de sorte que les logements de la broche de la charnière se retrouvent du côté droit (reportez-vous à la Figure 1-7). 50 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 53
. b Retirez le crampon et faites-le pivoter de 180 degrés. c Réinstallez le crampon du verrou sur le nouvel élément de cadre horizontal central en alignant les trous du crampon sur ceux de l'élément de cadre et réinsérez les deux vis cruciformes no. 2. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 51 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 54
de 180 degrés de sorte installer les systèmes à l'intérieur du rack, calez-le toujours et installez les pieds stabilisateurs. Un rack plein peut basculer s'il repose sur un sol inégal et que les cales et les pieds stabilisateurs ne supportent pas son poids. 52 Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 55
sens des aiguilles d'une montre avec une clé de 12 mm (reportez-vous à la Figure 1-8). 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour les autres cales. 4 Vérifiez que le rack est bien calé. Figure 1-8. Réglage des cales 1 2 3 1 tige de cale 3 pied de cale 2 écrou hexagonal Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 56
stabilisateur avant contre la base du cadre du rack et alignez ses trous sur les trous correspondants du cadre. 4 À l'aide d'une clé 6 pans de 5 mm et des boulons 6 pans fournis, fixez le pied stabilisateur avant au rack comme illustré à la Figure 1-9. 54 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 57
latéral. 2 Sur le côté du rail inférieur du cadre du rack, localisez les trois trous taraudés (reportez-vous à la Figure 1-10). 3 Placez le pied stabilisateur contre la base du cadre du rack et alignez ses trous sur les trous correspondants du cadre. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 55 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 58
rack, vous pouvez maintenant installer des systèmes à l'intérieur du rack. Reportez-vous aux étiquettes blanches numérotées situées en haut et en bas des rails de montage du rack pour obtenir des informations sur l'installation d'appareils dans le rack. 56 Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 59
Les clips de câble fixés sur les montants du cadre maintiennent les câbles à l'écart et permettent d'éviter qu'ils ne s'emmêlent. Figure 1-11. Options d'acheminement des câbles 2 1 3 1 canaux d'acheminement des câbles (4) 2 chemin de câbles 3 sortie des câbles Guide d'installation Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 60
relatives aux commandes sont incluses dans l'emballage de votre système. • Par l'orifice situé en haut des portes, créé par le retrait des panneaux de porte (reportez-vous à la section « Kit de porte optionnel avec panneaux retirables » à la page 59) 58 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 61
en haut de chaque porte. 3 Desserrez les vis imperdables au bas des panneaux, un panneau après l'autre. 4 Saisissez les côtés du panneau et tirez-le vers le haut pour le détacher de la porte. 5 Répétez les étapes 3 et 4 pour l'autre panneau de porte. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 59 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 62
6 pans 2 entretoise hexagonale (4) 4 clé à molette estampée 3 Retirez les portes et les panneaux latéraux des deux racks. Reportez-vous aux sections Retrait de la porte avant , Ouverture et retrait des portes arrière et Retrait des panneaux latéraux. 60 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 63
Figure 1-14). REMARQUE : Ne recouvrez pas les trous carrés du cadre du rack avec les bandes de joint. Le choix du rack sur lequel les bandes de joint sont placées importe peu, l'important étant que les bandes protègent les deux racks des égratignures. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 61 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 64
Figure 1-14. Installation des entretoises hexagonales 1 2 3 1 vis à 6 pans (8) 3 bandes de joint (4) 2 entretoises hexagonales (4) 62 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 65
les quatre entretoises hexagonales à l'avant et à l'arrière des racks à l'aide des vis à 6 pans fournies, comme illustré à la Figure 1-14. d À l'aide de la clé à molette estampée, maintenez chaque entretoise hexagonale et serrez les vis à 6 pans. Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 63 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 66
64 Guide d'installation Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 67
, 43 retrait, 44 porte avant retrait, 41, 43 portes retrait, 41 précautions de montage du rack, 39 O outils et fournitures, 40 P panneaux latéraux retrait, 46-47 pieds stabilisateurs installation du pied stabilisateur avant, 54 installation du pied stabilisateur latéral, 55 pieds stabilisateurs du - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 68
66 Index - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 69
Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 70
ältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt. In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc. Andere in diesem Dokument möglicherweise verwendete Marken und Handelsbezeichnungen dienen - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 71
78 Entfernen der Seitenwände 79 Austauschen der Seitenwände 80 Umdrehen der Vordertür (optional 80 Einstellen der höhenverstellbaren Füße des Racks 85 Befestigen der RackStabilisierungsstandfüße 87 Kabelführung 90 Entfernen der Türverkleidung aus dem zusätzlichen Türen-Bausatz 93 Verbinden - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 72
70 Inhalt - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 73
Kombinationen ab. • System-Rack-Kits müssen von geschulten Servicetechnikern in einem Rack installiert werden. Wenn der Einbausatz in ein anderes Rack eingebaut wird, ist zuvor sicherzustellen, daß das Rack die Anforderungen eines Dell Racks erfüllt. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 71 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 74
-310-E (Consumer Electronics Association), IEC 297 (International Electrotechnical Commission) und DIN 41494 (Deutsche Industrie Norm). Rackinstallation Bevor Sie mit der Installation beginnen, lesen Sie diese gesamte Vorgehensweise sorgfältig durch. 72 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 75
von mehr als einem System kann das Rack umkippen und Verletzungen verursachen. Die Stabilisierungsstandfüße dienen dazu, das Umkippen des Racks zu verhindern, wenn ein System oder eine andere Komponente bis zum äußersten Anschlag der Laufschienen aus dem Rack gezogen wird. Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 76
ckten rückwärtigen Abdeckungen Empfohlene Werkzeuge und Zubehörteile Für die Installation des Racks benötigen Sie die folgenden Werkzeuge und Zubehörteile: • Kreuzschlitzschraubendreher Sie die Vordertür anschließend vollständig (siehe Abbildung 1-1). 74 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 77
Tür befindlichen Scharnierstifthalterung (siehe Abbildung 1-1). Der Sicherungsring des Scharnierstifts verhindert das Herausziehen aus dem Scharnier. Abbildung Rack fort, so dass die Tür das Scharnier freigibt. 4 Lösen Sie den Sicherungsring und ziehen Sie den Scharnierstift heraus. Dell™ PowerEdge™ - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 78
Indem Sie die Tür mit der Außenseite nach oben legen, verhindern Sie Beschädigungen des Lacks. Einsetzen der Vordertür Führen Sie zum Einsetzen der Vordertür die Schritte zum Tür zu entriegeln (siehe Abbildung 1-2). d Öffnen Sie die linke Tür. 76 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 79
Beim Herausziehen des Stiftes aus der Scharnierstifthalterung der Tür entsteht ein Klicken. Die Scharnierstifte verhindern das Herausheben der Tür aus dem Scharnier. b Wiederholen Sie Schritt a beim unteren Scharnier. c Ziehen Sie die Tür aus dem Rack. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 80
Scharnierstift 3 Scharnierstifthalterung 2 Scharnier VORSICHT: Aufgrund der Größe und des Gewichts der Tür wird empfohlen, die entfernte Tür auf den Boden die Tür mit der Außenseite nach oben legen, verhindern Sie Beschädigungen des Lacks. e Wiederholen Sie die Schritte a bis d für die linke Tür. - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 81
des Rackschrankes, sollten Sie niemals versuchen, sie allein zu entfernen oder zu montieren. ANMERKUNG: Zum Installieren der seitlichen Stabilisierungsstandfüße müssen Sie die Seitenwände entfernen. Obwohl es zum Installieren von Systemen im Rack ßen. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 79 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 82
Rack. VORSICHT: Aufgrund der Größe und des Gewichts der Seitenwände des ädigungen des Lacks. 7 Wiederholen Sie Schritt und des Gewichts der Seitenwände des Rackschrankes, rscharniere vom Rack und mit der das obere Scharnier am Rack befestigt ist. Führen Sie die nde. 3 Umsetzen des oberen Scharniers. - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 83
Sicherungsring und die Feder gut auf. e Entfernen Sie mit dem 4-mm-Inbusschlüssel die Inbusschraube, mit der das Scharnier am Rack befestigt ist, und bewahren Sie die Schraube zusammen mit dem Scharnierstift, dem Sicherungsring und der Feder gut auf. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 81 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 84
auf der rechten Seite des Scharniers befinden (siehe Abbildung 1-6). Abbildung 1-6. Umsetzen des oberen und unteren Scharniers 1 2 3 4 5 6 7 1 Scharnierstift 3 Feder 5 Scharnierbolzen 7 Vorderseite des Racks 2 oberes Scharnier 4 Sicherungsring 6 unteres Scharnier 82 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 85
der rechten Rackseite und schrauben Sie das Scharnier mit der Inbusschraube an der rechten Seite des Racks fest. 5 Drehen Sie die Vordertür um 180 Grad, sodass sich die Scharnierstifthalterungen auf der rechten Seite befinden (siehe Abbildung 1-7). Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 83 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 86
Sie ihn um 180 Grad. c Montieren Sie den Türverschluss auf dem neuen horizontalen Rahmenteil. Bringen Sie dazu die Löcher des Türverschlusses in Übereinstimmung mit den Löchern auf dem Rahmenteil und drehen Sie dann die beiden Inbusschrauben ein. 84 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 87
sicher, dass das Gewicht des Racks gleichmäßig von allen Füßen getragen wird und verhindert, dass das Rack nach einer Richtung hin kippen kann. Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht alle fest auf dem Boden aufliegen, könnte das Rack das Gleichgewicht verlieren und umkippen. Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 88
Systeme installieren. Ein voll beladenes Rack könnte kippen, wenn es auf einer unebenen Standfläche steht und die höhenverstellbaren Füße und Stabilisierungsstandfüße das Gewicht des Racks Füße. 4 Stellen Sie sicher, dass das Rack waagerecht steht. 86 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 89
stehenden Rack. • Befestigen Sie Stabilisierungsstandfüße vorne an allen nebeneinander in einer Reihe aufgestellten Racks und installieren Sie einen linken oder rechten Stabilisierungsstandfuß an den beiden an den Enden der Reihe aufgestellten Racks. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 90
Sie mit einem 5-mm-Inbusschlüssel und den mitgelieferten Inbusschrauben den vordere Stabilisierungsstandfuß am Rack, wie in Abbildung 1-9 gezeigt. Abbildung 1-9. Befestigen des vorderen Stabilisierungsstandfußes 1 1 vorderer Stabilisierungsstandfuß 88 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 91
ß an der unteren Schiene des Rackrahmens und bringen Sie seine Löcher mit den entsprechenden Löchern im Rahmen zur Deckung. Abbildung 1-10. Befestigen des seitlichen Stabilisierungsstandfußes 1 1 Befestigungsfläche des Stabilisierungsstandfußes Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 89 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 92
Sie können jetzt Systeme in Ihrem Rack unterbringen, es sei denn, Sie müssen zwei oder mehr Racks miteinander verbinden. Rack installierten Systemen. • Kabelklammern an den senkrecht laufenden Rahmenteilen sorgen für sicheren Halt und verhindern das Verwirren von Kabeln. 90 Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 93
äle (4) 3 Kabeldurchführung 3 2 Kabelkanal Sie können Kabel auf zwei Wegen standardmäßignach außerhalb des Racks legen: • Durch die Aussparung am Fußende der Hintertüren (siehe Abbildung 1-11) • Nach oben führen, um die Kabel vor Abrieb zu schützen. Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 91 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 94
Einen zusätzlichen Türen-Bausatz können Sie bei Dell bestellen. Sehen Sie dazu in den Bestellanweisungen nach, die Ihrem System beigepackt sind. • Durch die Aussparung an der Türen-Bausatz mit abnehmbaren Verkleidungen 1 1 unverlierbare Schrauben 92 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 95
von zwei Racks VORSICHT: Aufgrund der Größe und des Gewichts der Rack-Verbindungs-Bausatz enthält: • Vier Schutzstreifen • Vier sechseckige Abstandstücke • Acht Inbusschrauben • Ein gestanzter verstellbarer Metallschraubenschlüssel • Ein Sechskantschraubenschlüssel mit Knebelgriff Dell™ PowerEdge - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 96
Abstandstücke in die Racks gesteckt werden. (siehe Abbildung 1-14). ANMERKUNG: Verdecken Sie die rechteckigen Löcher im Rackrahmen nicht mit den Schutzstreifen. Es ist egal, auf welches Rack sie die Schutzstreifen platzieren, solange sie beide Racks gegen Kratzer schützen. 94 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 97
Abbildung 1-14. Anbringen der sechseckigen Abstandstücke 1 2 1 Inbusschrauben (8) 3 Schutzstreifen (4) 3 2 sechseckige Abstandstücke (4) Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch 95 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 98
den mitgelieferten Inbusschrauben an den Vorder- und Rückseiten der Racks, wie in Abbildung 1-14 gezeigt. d Halten Sie mit dem gestanzten verstellbaren Metallschraubenschlüssel die sechseckigen Abstandhalter fest und drehen Sie die Inbusschrauben ein. 96 Dell™ PowerEdge™ 4210 Installationshandbuch - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 99
, 76 höhenverstellbare Füße, 85 Stabilisierungsstandfüße Befestigen der vorderen Stabilisierungsstandfüße, 87 Befestigen des seitlichen Stabilisierungsstandfußes, 89 T Türen entfernen, 74 K Kabel Kabelführung, 90 R Rack-Stabilisierungsstandfüße, 73, 87 S Seitenwände entfernen, 79 Entfernen der, 80 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 100
Stichwortverzeichnis 98 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 101
Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 102
2007 Dell Inc Dell Inc Dell、DELL PowerEdge は、Dell Inc Dell Inc 2007 年 10 月 P/N FX668 Rev. A00 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 103
目次 103 103 104 104 104 104 105 105 106 106 108 108 110 110 111 111 116 117 119 121 2 122 125 目次 101 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 104
102 目次 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 105
1 2 警告 : 1 2 1 Dell™ PowerEdge™ 4210 103 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 106
設置手順 42 U 2 つの 42 U 42 U 42 U ANSI EIA)規格 ANSI/EIA-310-D-92 CEA)規格 CEA-310-E IEC)297 DIN)41494 1 104 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 107
2 1 2 3 4 5 6 7 2 8 HD 12 mm 4 mm 5 mm Dell™ PowerEdge™ 4210 105 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 108
さい。 1 1-1 2 1-1 106 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 109
図 1-1 1 2 3 4 1 3 2 4 3 4 5 6 Dell™ PowerEdge™ 4210 107 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 110
1 a 1-2 b c 1-2 を参 照)。 d 1-2 1 2 1 2 108 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 111
2 a 1-3 b c 図 1-3 1 3 2 1 3 2 Dell™ PowerEdge™ 4210 109 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 112
d e a から d 1 1-4 図 1-4 1 2 3 110 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 113
1 2) 3 2) 2 2) 2 3 4 1-4 5 6 7 1 6 メモ : 4 mm 1 2 3 a 1-5 b Dell™ PowerEdge™ 4210 111 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 114
図 1-5 4 3 5 2 1 6 1 3 5 2 4 6 c d e 4 mm f 180 1-6 112 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 115
図 1-6 1 2 3 4 5 6 7 1 3 5 7 2 4 6 g Dell™ PowerEdge™ 4210 113 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 116
h i j 4 a b 180 1-6 c 5 180 1-7 114 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 117
図 1-7 6 7 a 2 つの 2 b 180 c 2 つの 2 8 a b 2 c Dell™ PowerEdge™ 4210 115 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 118
d 180 e f 手順 b 4 4 9.5 mm 9.5 mm 1 2 12 mm 1-8 3 1 および 2 4 116 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 119
図 1-8 1 2 3 1 3 2 1 1 2 Dell™ PowerEdge™ 4210 117 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 120
3 4 図 1-9 5 mm 図 1-9 1 1 1 2 3 1-10 3 118 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 121
図 1-10 1 1 4 5 mm 2 42 U 1-11 4 PDU Dell™ PowerEdge™ 4210 119 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 122
図 1-11 2 1 1 4) 3 2 2 1-11 • 4 1-11 120 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 123
HD 3 DELL 121 図 1-12 1 1 ネジ 1 2 3 一度に 1 4 5 手順 3 および 4 Dell™ PowerEdge™ 4210 121 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 124
2 1 2 1-13 • 4 4 8 T 図 1-13 3 1 2 4 5 1 4) 3 8) 5 T 2 4) 4 スパナ 3 4 4 4 1 1-14 122 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 125
図 1-14 1 8) 3 4) 1 2 3 2 4) Dell™ PowerEdge™ 4210 123 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 126
5 a 2 b 2 c 図 1-14 4 d 124 Dell™ PowerEdge™ 4210 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 127
索引 番号 2 122 あ 103 け 119 119 そ 110-111 と 106 は 108 109 こ 105 す 116 118 117 ら 105, 117 104 せ 106, 108 索引 125 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 128
126 索引 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 129
Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 130
. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL y PowerEdge son marcas comerciales de Dell Inc. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 131
la puerta frontal (opcional 140 Asegurar las patas niveladorasdel estante . . . . 145 Instalación de las patas estabilizadoras del estante 147 Canalización de cables 150 Retirar los paneles de la puerta del kit de puerta opcional 152 Acoplar dos estantes 153 Índice 157 Contenido 129 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 132
130 Contenido - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 133
de instalar sistemas en el estante, instale de estantes de sistema están diseñados para su instalación en un estante por personal cualificado. Si instala el paquete en cualquier otro estante, cerciórese de que éste cumpla con las especificaciones de un estante Dell. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 134
proporciona instrucciones para que el servicio técnico instale un estante de 42 unidades. La información incluye el montaje del estante, el acoplamiento de dos estantes de 42 unidades, y el enrutamiento de cables a través del estante. Un estante de 42 unidades puede instalarse con las herramientas - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 135
las patas estabilizadoras frontal y lateral, el estante puede caerse, lo que podría causar daños físicos a personas en determinadas circunstancias. Por lo tanto, instale siempre la pata estabilizadora antes de instalar componentes en el estante. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 133 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 136
ón de las puertas del estante PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso de las puertas de gabinete del estante, nunca intente retirarlas o instalarlas usted mismo. PRECAUCIÓN: guarde las puertas donde no puedan dañar a nadie si caen accidentalmente. 134 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalaci - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 137
ón 1-1). El gancho de retención del pasador de la bisagra previene que la bisagra se salga de sus sitio. Ilustración 1-1. Retirar la puerta frontal 1 2 3 4 1 Botón del pestillo 3 Cuerpo de bisagra 2 Pasador de bisagra 4 Cubierta de pasador de bisagra Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 135 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 138
. a Pulse el botón del pestillo de la puerta para liberar la manivela de la puerta derecha (ver Ilustración 1-2). b Abra la puerta derecha. c Presione el pestillo de la puerta izquierda para liberarla (ver Ilustración 1-2). d Abra la puerta izquierda. 136 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 139
Ilustración 1-3). Oirá un clic al sacar el pasador de la cubierta de la bisagra de la puerta. Las bisagras están diseñadas para prevenir que se salgan del pasador de la bisagra. b Repita el paso A para la bisagra trasera. c Saque la puerta del estante. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 137 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 140
arriba. Esto prevendrá daños en la capa que la recubre. e Repita desde el paso A hasta el D para la puerta izquierda. Sustitución de las puertas posteriores Para sustituir las puertas posteriores, realice de forma inversa los pasos para extraerlas. 138 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 141
se abre la puerta frontal. 1 Desbloquee los pestillos que se encuentran cerca de los extremos izquierdos y derechos del panel (ver Ilustración 1-4). Ilustración 1-4. Extraer un panel lateral 1 2 3 1 Panel lateral (2) 3 Manijas (2) 2 Pestillos (2) Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 139 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 142
ligeramente el pasador de la bisagra hacia arriba para acceder al gancho de retención (ver Ilustración 1-5). b Con unos alicates de punta plana, extraiga el gancho de retención y deslice el pasador de la bisagra hacia fuera del cuerpo de la bisagra. 140 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 143
, el gancho de retención y el muelle en un sitio seguro. e Usando la llave Allen de 4 mm, extraiga el tornillo correspondiente a la llave que sujeta el cuerpo de la bisagra en el estante y coloque el tornillo con el pasador de la bisagra, el gancho de retención y el muelle. Dell™ PowerEdge™ 4210 Gu - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 144
ón 1-6). Ilustración 1-6. Invertir la bisagra superior e inferior 1 2 3 4 5 7 1 Pasador de bisagra 3 Muelle 5 Puesto de la bisagra 7 Parte frontal del estante 6 2 Cuerpo de la bisagra superior 4 Gancho de retención 6 Cuerpo de la bisagra inferior 142 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 145
derecho del estante y use el tornillo tipo Allen para ajustar el cuerpo de la bisagra al lado derecho del estante. 5 Gire 180 grados la puerta frontal, de modo que las cubiertas del pasador de la bisagra queden en el lado derecho (ver Ilustración 1-7). Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 143 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 146
de la cerradura y hágala rotar 180 grados. c Reinstale la presilla de la cerradura en el nuevo miembro del cuadro horizontal alineando los orificios del retén con los orificios del miembro del cuadro, y luego reinsertando los dos tornillos Phillips del n.º 2. 144 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 147
caerse. PRECAUCIÓN: antes de instalar los sistemas, nivele el estante e instale las patas estabilizadoras. Un estante totalmente cargado puede caerse si se apoya en una superficie irregular y las patas niveladoras y estabilizadoras no soportan su peso. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 145 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 148
Ilustración 1-8). 3 Repita los pasos 1 y 2 para el resto de las patas niveladoras. 4 Asegúrese de que el estante está nivelado. Ilustración 1-8. Ajustar las patas niveladoras 1 2 3 1 Raíz de pata niveladora 3 Relleno de nivelación 2 Tuerca hexagonal 146 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 149
base del cuadro del estante y alinee los orificios con los correspondientes del cuadro. 4 Utilice la llave Allen de 5 mm. y los tornillos correspondientes para asegurar la pata estabilizadora frontal al estante, tal y como de indica en Ilustración 1-9. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 147 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 150
cadena (ver Ilustración 1-10). 3 Coloque la pata estabilizadora frontal contra la base del cuadro del estante y alinee los orificios con los correspondientes del cuadro. 148 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 151
: a no ser que necesite acoplar dos o más estantes, ya puede instalar sistemas en el estante. Consulte las etiquetas blancas numeradas en la parte frontal y trasera de los rieles de montaje para informarse sobre cómo instalar componentes en el estante. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 149 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 152
para cables montados en los cuadros verticales mantienen los cables apartados y evita que se enreden. Ilustración 1-11. Opciones de enrutamiento de cables 2 1 3 1 4 canales de enrutamiento de cables 2 Canal conductor de cables 3 Vía de salida de cables 150 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalaci - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 153
orificios en el techo del estante mediante un canal conductor de cables (ver Ilustración 1-11) AVISO: para proteger los cables de la abrasión, instale anillos de plástico en los orificios del techo del estante antes de conducir los cables por un canal conductor. Es posible que algunos sistemas - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 154
en la parte superior de cada puerta. 3 Afloje los tornillos de sujeción en la parte inferior de todos los paneles, de uno en uno. 4 Agarre el lateral del panel y tire hacia arriba para desmontarlos de la puerta. 5 Repita los pasos 3 y 4 en el otro panel de la puerta. 152 Dell™ PowerEdge™ 4210 Gu - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 155
paneles laterales". 4 Coloque las correas para juntas, después de haberles quitado su protección, en uno de los estantes adyacentes a las cuatro ubicaciones en las que se insertarán los espaciadores hexagonales en los estantes (ver Ilustración 1-14). Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 153 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 156
para juntas, siempre que las correas protejan los dos estantes contra posibles ralladuras. Ilustración 1-14. Instalación de los espaciadores hexagonales 1 2 1 Tornillos tipo Allen (8) 3 Cintas para juntas (4) 3 2 Espaciadores hexagonales (4) 154 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 157
en la parte frontal y trasera de los estantes con los tornillos tipo Allen que se le han proporcionado, como se indica en Ilustración 1-14. d Utilice la llave ajustable de metal para sujetar cada espaciador hexagonal y apriete los tornillos tipo Allen. Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación 155 - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 158
156 Dell™ PowerEdge™ 4210 Guía de instalación - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 159
Índice A acoplar dos estantes, 153 C cables canalización, 150 cables de canalización, 150 H herramientas y materiales, 134 I instrucciones de seguridad, 131 patas estabilizadoras instalar la pata estabilizadora lateral, 148 patas niveladoras, 145 precauciones de montaje en estante, 133 puerta - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 160
158 Índice - Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 161
- Dell PowerEdge Rack Enclosure 2420 | User Manual - Page 162
Printed in China. Imprimé en Chine. Gedruckt in China. Impreso en China Printed on Recycled Paper. www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 4210
Installation Guide
Guide d'installation
Installationshandbuch
インストールガイ ド
Guía de instalación