Danby DUF408WE Product Manual

Danby DUF408WE Manual

Danby DUF408WE manual content summary:

  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 1
    UPRIGHT FREEZER Owner's Use and Care Guide Important Safety Information 1 Operating Instructions 2 Door Reversal Instructions 2 Care and Maintenance 3 Troubleshooting 4 CONGÉLATEUR VERTICAL Guide 14 Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 2
    1= Minimum Cooling 3, 4 = Medium Cooling MAX= Maximum Cooling The freezer temperature will vary depending on the quantity of the food stored and on the frequency with which the door is opened. DEFROSTING INSTRUCTIONS Defrost and clean your freezer when frost has built up to about 1 1/4"(6mm
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 3
    FEATURES 1 2 OPERATING INSTRUCTIONS 3 1) THERMOSTAT DIAL: For controlling the temperature inside the freezer. Turns the motor on as soon as the temperature rises above the desired level. 2) REFRIGERATED SHELVES:3 full width 4 refrigerated shelves. 3) MAGNETIC GASKET: Tight fitting door seal
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 4
    formations of condensate, mold or odors. POWER FAILURE Most power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off. During power failures of longer duration, take steps to
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 5
    troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby's Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE 1) Freezer does not work food has cooled to room temperature before inserting. • Minimize
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 6
    prise de courant correctement installée et mise à la terre. Avertissement: Consultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si vous avez un doute quelconque sur la bonne mise à la terre de l'appareil. N'UTILISER JAMAIS DE FIL
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 7
    LATION: 3 tablettes 4 de congélation pleine grandeur. 3) JOINT ÉTANCHE MAGNÉTIQUE: Les joints étanches. 4) ÉTAGÈRES DE PORTE (4) 5) PLATEAU D'ÉGOUTTAGE INSTRUCTIONS DE PORTE ATTENTION: Pour éviter de se blesser ou endommager l'appareil, on vous RÉVERSIBLE recommande d'avoir quelqu'un vous aide
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 8
    SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 9
    ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l'unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l'assistance. Tél: 1-800-26- PROBLEME 1) Ne fonctionne pas. 2) Le cong
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 10
    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LA CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando uncable de retorno para la corriente eléctrica. Este artefacto viene con
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 11
    INSTRUCCIONES OPERADORAS CARACTERÍSTICAS 1 2 3 1) DIAL TERMOSTÁTICO: Para controlar la temperatura dentro del congelador.Enciende el motor en cuanto la temperatura supera el nivel deseado. 2) ESTANTES REFRIGERADOS: 3 estantes 4 refrigerados de ancho completo. 3) JUNTA MAGNÉTICA: El sello
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 12
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave. Lave los estantes de vidriocon una
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 13
    íade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26- PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SUGERIDA 1) No funciona. • No llega alimentación a la • Revise la conexi
  • Danby DUF408WE | Product Manual - Page 14
    • Modelo DUF408WE For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26(1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. UPRIGHT FREEZER The model Tipo de producto • Número de modelo Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utilisation et soins de Propriètaire
Guía utilice y cuide del Propietario
Model • Modèle • Modelo
DUF408WE
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada
N1H 6Z9
Danby Products Inc.,
PO Box 669, Findlay, Ohio, USA
45839-0669
V 1.1.09 JF
CAUTION:
Read
and follow all safety
rules and operating
instructions before
first use of this
product.
PRECAUTION:
Veuillez lire
attentivement les
consignes de
sécurité et les
instructions
d’utilisation avant
l’utilisation initiale
de ce produit.
PRECAUCION:
Lea y observe
todas las reglas de
seguridad y las
instrucciones de
operación antes de
usar este producto
por primera vez.
UPRIGHT FREEZER
Owner’s Use and Care Guide
Important Safety Information
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operating Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Door Reversal Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Care and Maintenance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Troubleshooting
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONGÉLATEUR VERTICAL
Guide d’utilisation et soins de Propriètaire
Information de Sécurité Importante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes d’utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Les Instructions de Renversement de Porte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Soins et Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CONGELADOR VERTICAL
Guía utilice y cuide del propietario
Información Importante de Seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instrucciones Operadoras
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Instrucciones de Reversión de Puerta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cuidado y Maintenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Solución Sugerida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14