Chamberlain B2211T Installation Manual - English Spanish

Chamberlain B2211T Manual

Chamberlain B2211T manual content summary:

  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 1
    -step interactive 3D instructions for this product can be found in Download the free myQ® App Monitor and control your garage from anywhere and get real-time alerts with peace of mind. Available on most iOS and Android Devices Download the free BILT App before assembly Installation Manual Inside
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 2
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 3
    www.chamberlain.com Installation Manual Belt Drive Garage Door Opener Models B2202 • B2210T • B2211T • B2212T • B2215T • B2401 • B2405 • B353 • B4505T FOR RESIDENTIAL USE ONLY PRE-PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED To register your garage door opener to receive updates and offers from Chamberlain,
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 4
    B2210T, B2211T, B2212T, B2215T, and B4505T 51 Safety Symbol and Signal Word Review This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 5
    installing and operating the opener. l ONLY operate garage door opener at 120V, 60 Hz to avoid malfunction and damage. Before you begin: 1. Disable locks and remove any ropes connected to the garage door. 2. Lift the door halfway up. Release the door. If balanced, it should stay in place, supported
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 6
    l (2)2X4 Pieces of wood : May be used to fasten the header bracket to the structural supports. Also used to position the garage door opener during installation and for testing the safety reversing sensors. l Support bracket and fastening hardware: Must be used if you have a finished ceiling in your
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 7
    Push Button Door Control - Models B2202, B2210T, B2211T, B2212T, B2401, and B353 Multi-Function Control Panel - Models B2215T and B2405 Motion Detecting Control Panel - Model B4505T 18. White and red/white wire 19. Installation manual and all warning labels See Hardware page 8. Go to chamberlain.com
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 8
    Preparation Hardware ASSEMBLY Bolt 1/4"-20x1-3/4" Bolt INSTALLATION Lag Screw 5/16"-9x1-5/8" (4) Self-Threading Screw1/4"-14x5/8" (2) DOOR CONTROL Models B2405 and B4505T Drywall Anchors (2) Threaded Shaft with Spring Trolley Nut Master Link Lock Washer 3/8" Hex Screw #8x3/8" (3) (packed
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 9
    To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out "window" at the door end. The , and rest the back end of the rail on top. For convenience, put a support under the front end of the rail. 4. As a temporary stop, insert a
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 10
    Assembly STEP 2 Fasten the Rail to the Motor Unit To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener. 1. Insert a1/4"-20 x 1-3/4" bolt into the cover protection bolt holeon the back end of the rail as shown. Tighten securely with a1/4"-20
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 11
    Assembly STEP3 Install the Idler Pulley 1. L ay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12" (30 cm)
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 12
    master link cap over pins and past pin notches. c. Slide the closed end of the clip-on spring over one of the pins. Push the open end of the clip-on spring onto the other pin. 5. Remove the spring trolley nut from the threaded shaft. 6. Insert the trolley threaded shaft through
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 13
    and fasten to the mounting plate with #8x3/8" hex screws provided. You have now finished assembling your garage door opener. Please read the following warnings before proceeding to the installation section. HARDWARE Hex Screw #8x3/8" (Packed with the sprocket cover) Nut Ring Nut Ring Hex Screw
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 14
    close. Unattended 7. NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so. devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 14. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 8. NEVER wear watches, rings or loose clothing while installing or servicing opener. They could be caught
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 15
    ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door might NOT reverse when required. Installation procedures vary according to garage door types. Follow the instructions which apply to your door. 1. Close the door and mark the
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 16
    attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided). HARDWARE Lag Screw
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 17
    Installation STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket 1. Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE:I f the door spring is in the way, you will need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 18
    brackets into masonry. Hanging the garage door opener will vary depending on your garage. Below are three example installations. Your installation may be different. For ALL installations the garage door opener MUST be connected to structural supports. The instructions illustrate one of the examples
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 19
    control radio interference. Use ONLY LED bulbs recommended here: chamberlain.com/bulb. 1. Pull light lens down. 2. Insert light bulb. 3. Closelight lens. or or or To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: l If possible, use emergency release handle to disengage
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 20
    secured to two or three vertical supports. A vertical reinforcement brace should cover the height of the top panel. Contact the garage door manufacturer or installing dealer for opener reinforcement instructions or reinforcement kit. NOTE:Many door reinforcement kits providefor direct attachment of
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 21
    the top edge of the door if required for your installation. (Refer to thedotted line optional placement drawing.) Header Wall 2x4 Support Header Bracket (Finished Ceiling) Door Bracket Optional Placement of Door Bracket Vertical Centerline of Garage Door For a door with no exposed framing, or
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 22
    STEP 9 Connect the Door Arm to the Trolley Installation will vary according to the garage door type. Follow the instructions which apply to your door. OPTION A - SECTIONAL DOORS IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. 1. Close the door. Disconnect the
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 23
    arm to the trolley using the clevis pin. Secure with the ring fastener. 5. Pull the emergency release handle to ward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal. HARDWARE Clevis Pin 5/16"x1-1/4" Ring Fastener Clevis Pin 5/16"x1" Lock Washer 5/16" -18 Hex Bolt 5/16"-
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 24
    Install door control within sight of garage door, out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface, and away from ALL moving parts of door. l NEVER permit children to operateor play with door control push buttons
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 25
    garage door. INTRODUCTION Older Chamberlain door controls and third party products are not compatible. Install door control within sight of garage door connected to the garage door opener in a later step. 3. Mark the location of the bottom mounting hole and drill a 5/32" hole. 4. Install the bottom
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 26
    STEP 11 Wire the Door Control to the Garage Door Opener 1. Run the white and red/white wire from the door control to the garage door opener. Attach the wire to the wall and ceiling with the staple (not applicablefor gang box or pre-wired installations). Do not pierce the wire with the stapleas
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 27
    to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door: l to clip onto the door track with the provided sensor brackets. If the door track will not support the sensor bracket a wall installation is recommended. The sensor
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 28
    STEP 13 Install the Protector System (continued) WALL OPTION Make sure the brackets on each side are clear of the door track and have other sensor on the opposite side of the garage door. Both lenses must face each other. 1 Door track Inside garage wall OPTIONAL OR Not provided 2 3 Wing Nut
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 29
    STEP 14 Wire the Safety Reversing Sensors If your garage has pre-installed wiring for the safety reversing sensors, see OPTION B- PRE-WIRED INSTALLATION page 30. OPTION A- INSTALLATION WITH NO PRE-WIRING 1. Run the wire from both sensors to the garage door opener. Attach with staples, but DO NOT
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 30
    strip insulation from each end. Choose the same color pre-installed wires for each sensor. 3. Connect the pre-installed wires to the sensor wires with wire nuts making sure the colors correspond for each sensor. 4. At the garage door opener, strip the end of the wires previously connected to the
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 31
    adapter, or change plug in ANY way to make it fit outlet. Besure the opener is grounded. To avoid installation difficulties, do not run the opener at this time. To reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 32
    sensors are aligned and wired correctly, both LEDs will glow steadily. SAFETY SENSOR TROUBLESHOOTING If either of the sensor LEDs are off, there is no power to the sensor: 1. Check that you have power to the garage door opener. 2. Check the sensor wire is not shorted or broken. 3. Check that the
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 33
    vehicles, be sure fully open door provides adequate clearance. Your garage door opener is designed with electronic controls to make setup and adjustments easy. Correct Incorrect PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the left side panel of the garage door opener and are used to
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 34
    and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position. 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button. The garage door opener lights will flash twice. Program the Travel is now complete. If the garage door opener lights flash 5 times, then
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 35
    ® Without a properly installed safety reversing sensor, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. 1 Open the door. Place an obstruction in the path of the door. 2 Press the remote control push button to close the door. The door will not move
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 36
    24 hours. The battery will last approximately 1 to 2 yearswith normal usage. Instructions for replacement are provided with the battery. To obtainmaximumbattery life and preventdamage, disconnect the battery when the garage door opener is unplugged for an extended period oftime, such as a summer or
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 37
    installed: 1. Check that your mobile device has the latest software. 2. Download the latest version of the myQ® App. For more information on connecting your garage door opener, visit support - Garage door opener is in Wi-Fi®learn mode. Solid - Mobile device connected to the garage door opener. Blue
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 38
    OF THE MOVING DOOR. 15. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 16.SAVE THESE INSTRUCTIONS. Using your Garage Door Opener The garage door opener can be activated through
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 39
    and normal operation will resume. Motion Sensor Switch LEARN Button LOCK Button Command LED LIGHT Button Motion Sensor SYNCHRONIZE THE DOOR CONTROL: To synchronize the door control to the garage door opener, press the push bar until the garage door opener activates (it may take up to 3 presses
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 40
    : To synchronize the door control to the garage door opener, press the push button until the garage door opener activates (it may take up to 3 presses). PUSH BUTTON: Press the button to open or close the door. LIGHT/LEARN BUTTON: Press the LIGHT button to turn the garage door opener lights on or off
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 41
    (PIN) of your choice on the keyless entry keypad. Then press the ENTER button. Push Button LIGHT Button OR PROGRAM USING THE GARAGE DOOR OPENER LEARN BUTTON 1. Locate the LEARN Button. 2. Press and immediately release the LEARN button. The LEARN LED will glow steady for 30 seconds. Within 30
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 42
    use. ERASE THE CONNECTION FROM GARAGE DOOR OPENER TO HOME Wi-Fi® NETWORK 1. Press and hold the black adjustment button on thegarage door opener until 3 beeps are heard (Approximately 6 seconds). LEARN Button Black Adjustment Button To Open the Door Manually To prevent possible SERIOUS INJURY or
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 43
    YEAR l Oil door rollers, bearings and hinges. The garage door opener does not require additional lubrication. Do not grease the door tracks. l Test installation. This equipment generates,uses and can radiate radio frequency energy and,if not installed and used in accordance with the instructions
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 44
    Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener installed, connected, or wires may be cut. Inspect sensor wires for a disconnectedor cut wire. The garage door opener will not close. The door
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 45
    to activate Wi-Fi LEARN mode. If your black adjustment button is not solid green go to support.chamberlaingroup.com. My vehicle's Home link® is not programming to my garage door opener: Compatibility Bridge (not included) may be necessary for certain vehicles. Visitbridge.chamberlain.com to find out
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 46
    Warranty Contact Information STOP! This garage door opener WILL NOT work until the safety reversing sensors are properly installed and aligned. Visit us online at: support.chamberlaingroup.com CHAMBERLAIN®LIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc.®("Seller") warrants to the first retail purchaser
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 47
    Please review the safety and maintenance tips in this guide carefully and keep it for reference. Check the operation of your garage door and opener to ensure they function in a safe and trouble-free manner. Be sure to read all Important Safety Information found in your garage door opener's manual as
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 48
    opener system a part of your regular routine. Review your owner's manual for both the door and door opener. If you don't have the owner's manuals check the door and installation: • Starting with the door in theclosed position, use the manual disconnect on the opener to disconnect the door. • Look
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 49
    78 Safety sensor kit: receiving and sending sensors with 2-conductor wire 8 Straight door arm 9 White and red/white wire 10 3V CR2032 lithium battery Not shown Installation Manual 2 3 1 4 6 8 8 5 5 7 6 7 Part Number 041B0035B 041A5047-1 041A2828 041A5047-2 K029B0137 041-0155-000 041-0136
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 50
    Repair Parts Garage Door Opener Parts - Models B2202, B2401, B2405, and B353 1 5 4 3 7 2 6 14 12 8 9 13 10 11 11 4 Description 1 Sprocket cover 2 Gear 3 End Panel with Light Cover 4 Light socket 5 Light
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 51
    Repair Parts Garage Door Opener Parts - Models B2210T, B2211T, B2212T, B2215T, and B4505T 1 10 3 2 4 6 9 8 7 5 4 8 3 Description 1 Sprocket cover 2 Front End Panel 3 Light Lens 4 Light Socket 5 Cover 6 Motor with Travel Module 7 Travel Module 8 Logic Board End
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 52
    114-5745-010 © 2022, The Chamberlain Group LLC All Rights Reserved Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance Home Link® is a registered trademark of Gentex Corporation The Chamberlain Group LLC 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 53
    garaje desde cualquier lugar y reciba alertas en tiempo real. Disponible en la mayoría de dispositivos iOS y Android Descargue la aplicación gratuita BILT antes del ensamblaje Manual de instalación en el interior
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 54
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 55
    www.chamberlain.com Manual de instalación Abrepuertas de garaje con cinta Modelos B2202 • B2210T • B2211T • B2212T • B2215T • B2401 • B2405 • B353 • B4505T SÓLO PARA USO RESIDENCIAL CONTROL REMOTO PREPROGRAMADO INCLUIDO Para registrar su abrepuertas de garaje de modo de recibir actualizaciones y
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 56
    de instalación 49 Modelos B2202, B2401, B2405, y B353 50 Modelos B2210T, B2211T, B2212T, B2215T, y B4505T 51 Análisis de símbolos de seguridad y palabras siempre que se instale, opere, mantenga y pruebe en estricto cumplimiento de las instrucciones y advertencias de este manual. ADVERTENCIA Mecá
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 57
    lo siguiente: La señal Wi-Fi es potente. ¡Ya está todo listo! Instale su nuevo abrepuertas de garaje. La señal Wi-Fi es débil. Es probable otros objetos • Compre un extensor de alcance del Wi-Fi Visite support.chamberlaingroup.com para obtener más información. Consulte la página 37 del control
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 58
    Preparación Herramientas necesarias 5/32 3/16 5/16 1/2 1/4 7/16 9/16 Artículos adicionales que puede necesitar: Examine el área de su garaje para ver si necesitará alguno de los siguientes elementos: l (2) trozos de madera de 2x4: : Pueden usarse para sujetar el soporte del cabezal a los
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 59
    17. Botón pulsador del control de la puerta - Modelos B2202, B2210T, B2211T, B2212T, B2401, y B353 Panel del control multifunción - Modelos B2215T and rojo/blanco 19. Manual de instalación y todas las etiquetas de advertencia Consulte Herrajes en la página 8. Visite chamberlain.com para conocer
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 60
    Preparación Herrajes ENSAMBLAJE Perno 1/4"-20x1-3/4" Perno INSTALACIÓN Tornillo tirafondos 5/16"-9x1-5/8" (4) Tornillo autorroscante 1/4"-14x5/8" (2) CONTROL DE LA PUERTA Modelos B2405 y B4505T Anclajes para yeso (2) Eje roscado con tuerca del carro con resorte Pasador de horquilla 5/16"x1
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 61
    Ensamblaje PASO 1 Ensamblar el riel e instalar el carro PRECAUCIÓN Para evitar LESIONES por pinzado, mantenga las manos y los dedos lejos de las articulaciones al ensamblar el riel. Para evitar dificultades a la hora de la instalación, no ponga el abrepuertas de garaje en funcionamiento hasta que se
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 62
    Ensamblaje PASO 2 Sujetar el riel a la unidad del motor PRECAUCIÓN Para evitar daños GRAVES al abrepuertas de garaje, use SOLO aquellos pernos/sujetadores montados en la parte superior del abrepuertas. 1. Inserte un perno de 1/4"-20 x 1-3/4" en el orificio para perno del protector de la cubierta,
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 63
    Ensamblaje PASO 3 Instalar la polea intermedia 1. Coloque la cinta junto al riel, como se muestra. Sujete el extremo al conector del carro enganchado y pase alrededor de 12" (30 cm) de cinta a través de la ventana. Mantenga el lado acanalado hacia el riel y déjelo colgar hasta el paso 4 de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 64
    Ensamblaje PASO 4 Instale la cinta 1. Enrolle la cinta alrededor de la polea intermedia y hacia el carro. El lado acanalado debe contactar la polea. 2. Enganche el conector del carro a
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 65
    Ensamblaje PASO 5 Apretar la cinta 1. A mano, enrosque la tuerca del carro con resorte en el eje roscado hasta que el esté apretado para los dedos contra el carro. No use ninguna herramienta. Quite el destornillador. 2. Inserte la punta de un destornillador plano en una de las ranuras de la
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 66
    las trabas y quite TODAS las sogas conectadas a la puerta ANTES de instalar el abrepuertas de garaje para evitar enredos. 5. Donde sea posible, instale el abrepuertas a 7 pies (2.13 m) o más por encima del piso. 6. Monte la liberación de emergencia al alcance pero al menos a 6 pies (1.83 m) por
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 67
    en la pared del cabezal o en el techo, puesto que de lo contrario la puerta de garaje podría NO invertirse cuando esto se requiera. NO instale el soporte del cabezal sobre un panel de yeso. l DEBEN usarse anclajes para concreto si se monta el soporte del cabezal o la madera de 2x4
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 68
    del cabezal a la pared por arriba de la puerta de garaje o al techo. Siga las instrucciones que sean mejores para sus requisitos particulares. No instale el soporte del cabezal sobre un panel de yeso. Si se instala en mampostería, use anclajes para concreto (no se suministran). HERRAJES Tornillo
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 69
    Instalación PASO 3 Conectar el riel al soporte del cabezal 1. Posicione el abrepuertas en el piso del garaje debajo del soporte del cabezal. Use el material de embalaje como base protectora. NOTA: Si el resorte de la puerta está en el camino, necesitará ayuda. Pida que alguien sujete el
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 70
    Instalación PASO 5 Colgar el abrepuertas de garaje Para evitar posibles LESIONES GRAVES debido a la caída de un abrepuertas de garaje, sujételo FIRMEMENTE a los soportes estructurales del garaje. DEBEN usarse anclajes para concreto si se instala CUALQUIER soporte en mampostería. La manera de colgar
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 71
    bombillas de cuello corto o especiales. Las bombillas LED pueden causar radiointerferencia con el control remoto. Use SOLO las bombillas LED recomendadas aquí: chamberlain.com/bulb. 1. Tire el lente de la luz hacia abajo. 2. Inserte la bombilla. 3. Cierre el lente de la luz o bien o bien o bien
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 72
    de la puerta, O BIEN directamente debajo de cualquier soporte estructural a través de la parte superior de la puerta. 3. Marque, taladre orificios e instale tal como sigue, dependiendo de la construcción de su puerta. Puertas metálicas o livianas que usan un soporte de hierro angular vertical en el
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 73
    Instalación PASO 8 Instalar el soporte de la puerta (continuación) OPCIÓN B: PUERTAS DE UNA PIEZA 1. Centre el soporte de la puerta en la parte superior de la puerta, alineado con el soporte del cabezal como se muestra. 2. Marque los agujeros de izquierda y derecha o de arriba y abajo. Puertas de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 74
    Instalación PASO 9 Conectar el brazo de la puerta al carro La instalación variará según el tipo de puerta de garaje. Siga las instrucciones que correspondan a su puerta. OPCIÓN A: PUERTAS SECCIONALES IMPORTANTE: La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE estar orientada en dirección opuesta al
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 75
    Instalación PASO 9 Conectar el brazo de la puerta al carro (continuación) OPCIÓN B: PUERTAS DE UNA PIEZA IMPORTANTE: La ranura en el brazo recto de la puerta DEBE estar orientada en dirección opuesta al brazo curvo de la puerta. 1. Cierre la puerta. Desconecte el carro jalando de la manija de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 76
    evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por el cierre de la puerta de garaje: l Instale el control de la puerta a la vista de la puerta de garaje, fuera del ponga en el camino de una puerta que se está cerrando. INTRODUCCIÓN Instale el control de la puerta a la vista de la puerta a una altura
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 77
    NUNCA permita que nadie se ponga en el camino de una puerta que se está cerrando. INTRODUCCIÓN Los controles de puerta Chamberlain anteriores y los productos de terceros no son compatibles. Instale el control de la puerta a la vista de la puerta de garaje, fuera del alcance de niños pequeños a una
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 78
    advertencia de atrapamiento en la pared cerca del panel de control con tachuelas o grapas. 2. Pegue la etiqueta de prueba de inversión de seguridad/liberación del manual en un lugar visible en el interior de la puerta del garaje. 1 2 7/16" (11 mm) Grapa 3 ROJO BLANCO 26
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 79
    de la puerta de garaje: l Conecte y alinee correctamente el sensor de inversión de seguridad. Este dispositivo de seguridad requerido NO SE DEBE desactivar. l Instale el sensor de inversión de seguridad de modo que el haz esté a una altura NO MAYOR a 6" (6 cm) sobre el piso del garaje. IMPORTANTE
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 80
    Instalación PASO 13 Instalar el Protector System (continuación) OPCIÓN DE PARED Asegúrese de que los soportes de cada lado estén apartados de las guías de la puerta y tengan la misma distancia de modo que los sensores se alineen correctamente. Si se requiere mayor distancia, use soportes de extensi
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 81
    Instalación PASO 14 Conectar los sensores de inversión de seguridad Si su garaje tiene un cableado previo para los sensores de inversión de seguridad, consulte la OPCIÓN B INSTALACIÓN CON PRECABLEADO en la página 30. OPCIÓN A - INSTALACIÓN SIN PRECABLEADO 1. Pase el cable hasta el abrepuertas
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 82
    Instalación PASO 14 Conectar los sensores de inversión de seguridad (continuación) OPCIÓN B - INSTALACIÓN CON PRECABLEADO 1. Corte los cables del sensor y asegúrese de que quede suficiente cable para llegar a los cables precolocados de la pared. 2. Separe los cables del sensor y pele el
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 83
    Instalación PASO 15 Conectar la alimentación ADVERTENCIA Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por electrocución o incendio: l Asegúrese de que la alimentación NO esté conectada al abrepuertas, y de desconectar la alimentación al circuito ANTES de quitar la cubierta para establecer una
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 84
    Instalación PASO 16 Alinear los sensores de inversión de seguridad IMPORTANTE: Los sensores de inversión de seguridad DEBEN estar conectados y alineados correctamente antes de que el abrepuertas de garaje se mueva en la dirección de bajada. Cuando el abrepuertas de garaje reciba alimentación,
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 85
    Ajustes Introducción PUERTAS DE UNA PIEZA Cuando establece el recorrido de subida de una puerta de una pieza, asegúrese de que la puerta no se incline hacia atrás cuando esté totalmente abierta (SUBIDA). Si la puerta se inclina hacia atrás, se generará un forcejeo y/o tironeo innecesarios cuando la
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 86
    Ajustes 1- Programar el recorrido ADVERTENCIA Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (en particular, los niños pequeños) podrían sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como consecuencia del cierre de la puerta del garaje. l Un ajuste incorrecto de los límites de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 87
    Ajustes 3 - Probar el sistema de inversión de seguridad ADVERTENCIA Sin un sistema de inversión de seguridad correctamente instalado, las personas (en particular, los niños pequeños) podrían sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como consecuencia del cierre de la puerta del garaje. • El sistema de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 88
    de la batería MODELO B2210T, B2211T, B2212T, y B2215T ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de INCENDIO o LESIONES: l Desconecte TODA alimentación eléctrica y de batería ANTES de realizar CUALQUIER servicio o mantenimiento. l Use SOLO la pieza # G4228 de Chamberlain para reemplazar la batería. l NO
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 89
    más información sobre la conexión de su abrepuertas de garaje, visite support.chamberlaingroup.com NOTAS: El control de la aplicación myQ® NO funcionará á encendido. Parpadeante: el abrepuertas de garaje está en el modo learn (aprender) del Wi-Fi®. Sólido: dispositivo móvil conectado al abrepuertas
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 90
    Funcionamiento INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de LESIÓN GRAVE o MUERTE: 1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. 2. SIEMPRE mantenga los controles remotos fuera del alcance de los niños. NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 91
    (TRABA) durante 2 segundos. El LED de comando dejará de parpadear y se reanudará el funcionamiento normal. Interruptor del sensor de movimiento Botón LEARN (APRENDER) Botón LOCK (TRABA) LED de comando Botón LIGHT (LUZ) Sensor de movimiento SINCRONIZAR EL CONTROL DE LA PUERTA: Para sincronizar el
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 92
    parpadear y se reanudará el funcionamiento normal. BOTÓN PULSADOR DEL CONTROL DE LA PUERTA Botón pulsador Botón LIGHT (LUZ) LED de comando Botón LEARN (APRENDER) Botón LOCK (TRABA) Botón LIGHT (LUZ) SINCRONIZAR EL CONTROL DE LA PUERTA: Para sincronizar el control de la puerta con el abrepuertas
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 93
    LED de comando parpadeará una vez. 2. Vuelva a presionar el botón LEARN (APRENDER), el LED de comando parpadeará de nuevo. 3. Control remoto: un Compatibility Bridge™ (no se suministra) en algunos vehículos. Visite bridge.chamberlain.com para averiguar si necesita un Bridge. O BIEN ? ? ? ? PIN
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 94
    Wi-Fi® DOMÉSTICA 1. Mantenga presionado el botón negro de ajuste en el abrepuertas de garaje hasta que oiga 3 pitidos (aproximadamente 6 segundos). Botón LEARN (APRENDER) Botón negro de ajuste Abrir la puerta manualmente Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE por la caída de la puerta de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 95
    Mantenimiento Programa de mantenimiento MENSUAL l Opere la puerta manualmente. Si no está balanceada o está atascada, llame a un técnico capacitado en sistemas de puertas. l Verifique que la puerta se abra y cierre completamente. Ajustar si es necesario, ver la página 33. l Pruebe el sistema de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 96
    Resolución de problemas Tabla de diagnóstico Su abrepuertas de garaje está programado con funciones de autodiagnóstico. Las flechas UP (SUBIDA) y DOWN (BAJADA) en el abrepuertas de garaje parpadearán los códigos de diagnóstico. CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO SÍNTOMA SOLUCIÓN Destellos 1 1 1 1 1 1 2 3 3 4
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 97
    ® El abrepuertas de garaje NO entra en el modo learn (aprender) del Wi-Fi®: l Después de support.chamberlaingroup.com. El Homelink® de mi vehículo no se programa con mi abrepuertas de garaje: Compatibility Bridge (no se suministra) puede ser necesario en algunos vehículos. Visite bridge.chamberlain
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 98
    y alineados. Visítenos en línea en: support.chamberlaingroup.com GARANTÍA LIMITADA DE CHAMBERLAIN® The Chamberlain Group, Inc.® ("Vendedor") garantiza al primer comprador minorista de este producto, para la residencia en la que este producto se instale originalmente, que estará libre de defectos en
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 99
    de que funcionen de manera segura y sin problemas. Asegúrese de leer toda la Información importante de seguridad que se encuentra en el manual del abrepuertas de garaje, ya que este proporciona más detalles y consideraciones de seguridad que los que se pueden proporcionar con esta guía. Los
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 100
    de puertas para obtener ayuda. Pruebe las características de seguridad del abrepuertas: • Vuelva a conectar el abrepuertas a la puerta usando la desconexión manual y abra la puerta. 2 • Coloque una tabla de 2x4 plana en el camino de la puerta (1) e intente cerrarla (2). La puerta debe detenerse
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 101
    -0136-000 8 Brazo recto de la puerta 4178B0034B 9 Cable blanco y rojo/blanco 041B4494-1 10 Batería de litio CR2032 de 0020 3V K010A0020 No se muestra Manual de instalación 114-5556-000 2 1 9 3 4 6 8 8 10 5 5 7 6 7 49
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 102
    Piezas de repuesto Piezas del abrepuerta de garaje - Modelos B2202, B2401, B2405, y B353 1 13 2 5 4 3 10 11 6 7 14 12 11 8 5 9 4 Descripción 1 Cubierta del piñón 2 Engranaje 3 Panel del extremo con cubierta de luz 4 Portalámparas 5 Lente de luz 6 Condensador 7 Soporte del condensador 8
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 103
    Piezas de repuesto Piezas del abrepuerta de garaje - Modelos B2210T, B2211T, B2212T, B2215T, y B4505T 1 10 3 2 4 6 9 8 7 5 4 8 3 Descripción 1 Cubierta del piñón 2 Panel del extremo delantero 3 Lente de luz 4 Portalámparas 5 Cubierta 6 Motor con módulo de recorrido 7 Módulo de
  • Chamberlain B2211T | Installation Manual - English Spanish - Page 104
    114-5745-010SP © 2022, The Chamberlain Group LLC Todos los derechos reservados Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance HomeLink® es una marca comercial registrada de Gentex Corporation The Chamberlain Group LLC 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Installation Manual Inside
Download the free BILT App
before assembly
Download the free myQ
®
App
Monitor and control your garage from anywhere and
get real-time alerts with peace of mind.
Available on most iOS and Android Devices
Easy step-by-step
interactive 3D instructions
for this product can be found in